Páginas

miércoles, 2 de octubre de 2024

FENICIA - FENICIOS

 


Inscripción de (frente de la caja)
Detalle de la inscripción

La inscripción de la caja de Ur es una inscripción fenicia del siglo VII a. C. en la tapa de una caja de marfil encontrada en Ur en 1927, durante las excavaciones de Leonard Woolley (una excavación conjunta del Museo Británico y el Museo Penn).1​ Fue la primera inscripción fenicia encontrada en Irak.1

Actualmente se encuentra en los archivos del Museo Británico, con el número de identificación BM 120528.

Descripción

[editar]

La caja mide 11 x 5 cm.1​ La escritura guion recuerda a las estelas de Neirab.1

Inscripción

[editar]

Guzzo propone la traducción:

Este cofre aquí(?) 'MTB'L, hija de PṬ’S, sirvienta de nuestro señor(?), ha ofrecido como regalo (?) para su señora Ashtart; que la bendiga. En sus días, (los días) de nuestro señor... hijo de YSD / YSR.

Descubrimiento

[editar]

Fue encontrado bajo el "pavimento de Nabucodonosor de la cámara noreste del santuario E-nun-mah", lo que proporciona un límite inferior para la datación de la caja.1

Interpretación

[editar]

Eric Burrows, en la interpretación de la inscripción que hizo en 1927, decía: "¿La inscripción se hizo en Ur o en Fenicia? Probablemente en Fenicia... La caja probablemente llegó a Mesopotamia en el curso de las guerras sirias (es decir, las conquistas neoasirias)".





Mausoleo libio-púnico de Dougga
Monumento catalogado de Túnez
Parte de un Sitio Patrimonio de la Humanidad
Ubicación
PaísBandera de Túnez Túnez
Coordenadas36°25′13″N 9°13′13″E
Características
TipoMausoleo
AutorAtban
Abdarisch
Zimer
Managai
Zazai
Tamôn
Warsakan
Masidil
Ankan
Schafot
Papai
ArquitectoAtban
Altura21 m
MaterialesCaliza
Mapa de localización
Mausoleo libio-púnico de Dougga ubicada en Túnez
Mausoleo libio-púnico de Dougga
Mausoleo libio-púnico de Dougga
Ubicación en Túnez

El mausoleo libio-púnico de Dougga (mausoleo de Atban) es un antiguo mausoleo ubicado en DouggaTúnez que incluía una inscripción bilingüe en los alfabetos púnico (fenicio) y líbico-bereber. Es uno de los tres ejemplos de la arquitectura real de Numidia, que se encuentra en buen estado de conservación y se remonta al siglo II antes de Cristo.

Como parte del sitio de Dougga, el mausoleo está catalogado por la UNESCO como Patrimonio de la Humanidad. El 17 de enero de 2012, el gobierno tunecino propuso que se incluyera en una futura clasificación de los mausoleos reales de Numidia y Mauritania y otros monumentos funerarios preislámicos.1

Historia

[editar]
El mausoleo libio-púnico antes de su renovación.

Los primeros occidentales en visitar el sitio de Dougga llegaron en el siglo XVII, haciéndose las visitas más frecuentes a lo largo del siglo XIX.2​ El mausoleo fue descrito por varios de estos turistas y fue objeto de estudios arquitectónicos iniciales al final del período.

En 1842, el cónsul británico en Túnez, Thomas Reade, dañó gravemente el monumento en el proceso de retirar la inscripción real que lo decoraba. El estado actual del monumento es el resultado de una reconstrucción de las piezas esparcidas por el área circundante, realizada con el apoyo de Túnez por el arqueólogo francés Louis Poinssot entre 1908 y 1910.

Descripción

[editar]
Detalle de las esculturas en el nivel superior

El mausoleo de 21 m de altura se divide en tres niveles, sobre un pedestal de cinco escalones.

En la cara norte del podio, el primero de los tres niveles, una abertura cubierta por una losa conduce a la cámara funeraria. Las otras caras del mausoleo están decoradas con falsas aberturas, las esquinas con pilastras del orden eólico.

El segundo nivel del sepulcro consiste en una columnata en forma de santuario (naiskos). Las columnas de cada lado son del orden jónico. El tercer y último nivel es el más ricamente decorado: además de las pilastras en las esquinas similares a las del primer nivel, está coronado por una pirámide. Los elementos escultóricos han sobrevivido: los grifos están asentados en las esquinas y una cuadriga en una de las caras del nivel superior.

Inscripción púnica y libia bilingüe.

[editar]
La inscripción bilingüe púnico-libia de Dougga.

La inscripción bilingüe numidiana y púnica-libia ahora en el Museo Británico permitió el desciframiento del alfabeto numidiano:3

Aquí está la tumba de Atban, hijo de Iepmatah, hijo de Palu: los obreros de la piedra eran Aborsh hijo de Abdashtart Mengy hijo de Oursken, Zamar hijo de Atban hijo de Iepmatah hijo de Palu, y entre los miembros de su casa estaban Zezy, Temen y Oursken los carpinteros fueron Mesdel hijo de Nenpsen y Anken hijo de Ashy; los trabajadores del metal eran Shepet, hijo de Bilel y Pepy, hijo de Beby.

Interpretación

[editar]
Detalle del friso superior.

El mausoleo libio-púnico a menudo se ha relacionado con los monumentos funerarios de Asia Menor y las necrópolis de Alejandría de los siglos III y II a. C.4

Debido a la inscripción, la tumba se considera dedicada a Atban, hijo de Iepmatah, hijo de Palu. Recientemente se ha determinado que la inscripción, que se encuentra al lado de una de las puertas falsas del podio,5​ no fue única. Otra inscripción, irremediablemente dañada, habría señalado el título del ocupante de la tumba.

Según estudios recientes, los nombres mencionados en la inscripción sobreviviente son simplemente constructores del monumento: el arquitecto y los diversos artesanos principales. El monumento habría sido construido por los ciudadanos de la ciudad para un príncipe numidiano. Se cree que posiblemente fue una tumba o cenotafio destinado a Massinissa.





















No hay comentarios:

Publicar un comentario