sábado, 25 de octubre de 2014

HISTORIA POR PAÍSES - ALEMANIA MEDIEVAL


IMPERIO CAROLINGIO EN ALEMANIA MEDIEVAL : MARCA ÁVARA .- .....................:http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Marca_%C3%81vara&printable=yes



  


IMPERIO CAROLINGIO EN ALEMANIA MEDIEVAL : MASACRE DE CANNSTATT .- ..............:http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Masacre_de_Cannstatt&printable=yes

MINÚSCULA CAROLINGIA , ESCRITURA .- ..........:http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Min%C3%BAscula_carolingia&printable=yes

Caroline Minuscule
El desarrollo de Caroline minúscula , o minúscula carolingia, fue una reforma que aumentó la uniformidad, la claridad y la legibilidad de la escritura a mano. Fue desarrollado evidentemente a finales del siglo octavo scriptorium de Carlomagno, o en las de los monasterios bajo su patrocinio, en el curso de sus esfuerzos conscientes para revivir la cultura letrada de Roma clásica.
Este mapa muestra el cambio y el desarrollo de secuencias de comandos en el noveno centuriy .
Caroline minúscula no se inventó de repente una tarde lluviosa. Los cambios han estado ocurriendo en el tiempo a la merovingia y minúsculas germánicos , haciéndolos más ordenado, más redondo y más simple. El nuevo script se extendió a varios escritorios monásticos europeos, pero en su fase temprana estos diversos centros retenido ciertas individualidades de estilo de sus anteriores minúsculos libro manos.
finales de la escritura merovingia
Muestra de la escritura de transición entre merovingia y carolingia tipos, desde una Epístola de Gregorio Magno (Catedral de Colonia Biblioteca, MS XCI) en un volumen del siglo octavo. (Desde Nueva Sociedad paleográfica 1905)
Acompañando a la reforma de los guiones minúsculos fue un retorno a las formas estándar de clásicos de los Majuscule guiones como uncial , y también la mitad unciales , para las partidas de visualización. Libros carolingios emplean una jerarquía de secuencias de comandos para diferenciar rubro de diferente peso y para la formalización de diseño de página.
El carolingio cancillería no adoptó inmediatamente este nuevo guión para cartas odiplomas , conservando ciertos caligráficas florituras de guión cancillería merovingia . Es un poco intrguing que la claridad y la legibilidad parece haber sido considerado como menos importante que los documentos legales que para la liturgia .
A principios del siglo noveno, los diferentes centros que utilizan este script adoptaron una forma más normalizada, el abandono de las florituras y ligaduras de sus estilos anteriores.El monasterio de Tours puede haber sido responsable de la difusión de este estilo más regular a través de los numerosos manuscritos producidos allí y enviados a otros monasterios.
Caroline minúscula
Muestra de principios del siglo noveno Caroline minúscula de unos Vidas de los Padres (Bruselas, Bibliothèque Royale, MS 8216-18). (Desde Nueva Sociedad paleográfica 1904)
Evangelios del AdaEl Ada Evangelios de finales del siglo octavo (Treves, Stadtbibliothek, Bibelhandschriften 22 (Codex aureus), p.17). (De Steffens 1929 )
El guión fue adoptado en el norte de Italia en la primera parte del siglo 9, a partir de una base de la reforma del script existente. minúsculo Insular desapareció de los monasterios alemanes de fundación anglosajona en torno a mediados del siglo noveno y fue reemplazado por Caroline minúscula. Un reemplazo similar tuvo lugar en Bretaña, que había utilizado su propia forma característica de minúscula insular. El nuevo estilo extendido tan al norte como Dinamarca.
Caroline minúscula no fue adoptado en Inglaterra hasta el siglo 10 cuando se asoció con la reforma del monacato benedictino. Inglés Caroline retenido minúscula cierto carácter distintivo regional de estilo, incluyendo los cuneiformes ascendentesdesde el guión minúscula insular anterior. (VerBishop1971 )
San Agustín de Canterbury
Ruinas de la Abadía de San Agustín, Canterbury
Inglés Caroline minúsculaMuestra de Inglés Caroline minúscula en el siglo 10 Nueva Carta Minster (British Library, algodón Vespasiano A VIII), con permiso de la Biblioteca Británica.
Este mapa muestra la propagación de Caroline minúscula en el siglo 10 .
Hubo alguna variación entre las grandes formas redondeadas, de la secuencia de comandos y las versiones más pequeñas y compactas.
negrita minúscula Caroline
Forma redondeada y audaz de Caroline minúscula a finales del 10o siglo Ramsay Salterio (British Libary, Harley 2904, f.181), con permiso de la Biblioteca Británica.
compacto minúscula Caroline
Versión pequeña y compacta de Caroline minúscula en una obra computistical relativo cálculo de la fecha de Pascua, desde finales del siglo 11 (British Library, Cotton Caligula A XV, f.125v), con permiso de la Biblioteca Británica.
En Inglaterra se utilizó la secuencia de comandos para las cartas, así como para un libro mano cuando el lenguaje utilizado era el latín. Sin embargo, minúscula insular se retuvo para documentos y libros en inglés. Documentos o libros bilingües utilizan ambas secuencias de comandos, por lo que los escribas eran competentes en ambos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario