sábado, 20 de diciembre de 2014

GRAMÁTICA ALEMANA

EL PRETÉRITO EN ALEMÁN :

Uso del Präteritum

Para una acción en el pasado hay 2 opciones fundamentalmente en alemán, el Präteritum y el Perfekt.
Se usa el Präteritum:
  • Con los verbos auxiliares (seinhabenwerden) y con los verbos modales: (können, ...)
  • En lenguaje escrito, especialmente en periódicos y libros
  • Es más frecuente en el norte de Alemania.

Conjugación regular

Se construye de la siguiente forma en los verbos regulares:
PersonaConjugaciónSignificado
ichleb-teyo viví
duleb-te-sttú viviste
er/sie/esleb-teél/ella vivió
wirleb-te-nnosotros vivimos
ihrleb-te-tvosotros vivisteis
sieleb-te-nellos/ellas vivieron

Añadido de "-e-" entre la raíz y la desinencia

Al igual que en el presente del indicativo si la raíz del verbo acaba en:
  • -d, -t. como es el caso de schaden (hacer daño).
  • consonante fuerte + -n o -m como es el caso de eröffnen, rechnen.
 Se añade una -e- entre la raíz y la desinencia.
PersonaConjugaciónSignificado
icharbeit-e-teyo trabajé
duarbeit-e-te-sttú trabajaste
er/sie/esarbeit-e-teél/ella trabajó
wirarbeit-e-te-nnosotros trabajamos
ihrarbeit-e-te-tvosotros trabajasteis
siearbeit-e-te-nellos trabajaron

Ejemplos:
Er lebte in Spanien
Él vivió en España
Sie malte das Bild
Ella pintó el cuadro

Conjugación irregular

Numerosos verbos son irregulares y no siguen la regla anteriormente explicada. Como ejemplo podemos encontrar el verbo sehen (ver) donde el Präteritum se conjuga de esta forma:
PersonaConjugaciónSignificado
ichsahyo vi
dusah-sttu viste
er/sie/essahél vio
wirsah-ennosotros vimos
ihrsah-tvosotros visteis
siesah-enellos vieron
El decir las desinencias siempre son las mismas para los verbos regulares o irregulares lo que cambia es la raíz a la hora de construir el Präteritum.
En este enlace se puede consultar los verbos irregulares del alemán más importantes y su Präteritum correspondiente.

La pasiva

La estructura de la pasiva en el Präteritum consiste en:
[wurden, es decir el werden en conjugado en Präteritum] + Partizip II
Si oración en voz activa es:
Él leyó un libro
Er las ein Buch
La oración equivalente en voz pasiva sería:
Un libro fue leído por él
Ein Buch wurde von ihm gelesen
Más información sobre la voz pasiva

No hay comentarios:

Publicar un comentario