miércoles, 20 de febrero de 2019

COMPOSICIONES DE MÚSICA CLÁSICA POR COMPOSITOR

JOHANN SEBASTIÁN BACH


Wir danken dir, Gott, wir danken dir, BWV 29 (Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias) es una cantata de iglesia escrita por Johann Sebastian Bach en Leipzig para Ratswechsel, la inauguración anual del nuevo consejo municipal y fue estrenada el 27 de agosto de 1731.1234
La cantata formó parte de un servicio festivo en Nikolaikirche. El texto de la cantata de autor desconocido incluye en el movimiento 2 el principio del Salmo 75, y el coral final la quinta estrofa de "Nun lob, mein Seel, den Herren" de Johann Gramann. Bach escribió la obra en ocho movimientos para cuatro voces y una orquesta barroca festiva formada por tres trompetastimbales, dos oboes, dos violinesviola, un órgano obbligato y bajo continuo. El órgano domina el primer movimiento Sinfonia que Bach derivó de una Partita para violín. La orquesta entera acompaña el primer movimiento coral e interpreta junto con las voces en el coral final, mientras que una secuencia formada por tres arias que se van alternando con dos recitativos está orquestada de manera más íntima. Bach utilizó la música del movimiento coral en el Gratias agimus tibi y el Dona nobis pacem de su Misa en si menor.



Historia[editar]


Nikolaikirche, ubicación habitual del servicio para Ratswechsel.
Bach compuso esta cantata en 1731 para Ratswechsel, la inauguración anual del nuevo consejo municipal, que celebraba un servicio festivo en Nikolaikirche el lunes siguientes a la fiesta de San Bartolomé del 24 de agosto.126​ No era una elección democrática, sino una "transferencia de mandato"6​ de los miembros del consejo que fueron nombrados.6
La cantata fue interpretada por primera vez el 27 de agosto de 1731.26​ En 1733, adaptó la música del primer movimiento coral con mínimos cambios para el Gratias agimus tibi de su Misa para la corte de Dresde (Kyrie y Gloria), sobre un texto que expresa la misma idea en latín.7​ Según Hofmann, el movimiento se basa en una composición anterior que no se ha conservado.5​ Bach interpretó la cantata para Ratswechsel al menos en dos ocasiones más, el 31 de agosto de 1739 y el 24 de agosto de 1749.68​ Extendió la Misa de 1733 a su Misa en si menor y concluyó su obra repitiendo la música como Dona nobis pacem.5

Análisis[editar]

Texto[editar]

El servicio no era parte del año litúrgico con textos de cantata relacionados con lecturas bíblicas de epístolas o evangelios establecidas. Para esta mismo acontecimiento Bach había escrito la cantata Preise, Jerusalem, den Herrn, BWV 119, durante su primer año en Leipzig, 1723. Para el servicio del Ratswechsel, podía contar como oyentes con todo el consejo (su empleador), probablemente también empleados públicos y representantes de la administración del Elector para la región. El musicólogo Klaus Hofmann afirma: "Era una oportunidad para Bach de mostrar cómo la música sacra era floreciente bajo su dirección y de presentarse a sí mismo como compositor."6​ El texto de la cantata de Wir danken dir, Gott de autor desconocido se incluye en el movimiento 2 el primer versículo del Salmo 75 (Salmos 4:1-7) y como coral final la quinta estrofa del himno de alabanza "Nun lob, mein Seel, den Herren" escrito por Johann Gramann en 1540.91011

Instrumentación[editar]

La obra está escrita para cuatro solistas vocales (sopranoaltotenor y bajo) y un coro a cuatro voces; tres trompetastimbales, dos oboes, dos violinesviola, un órgano obbligato y bajo continuo.238​ La instrumentación refleja el carácter de la ocasión para la que fue escrito.12​ La partitura autógrafa lleva por título: "Bey der Rahts-Wahl / 1731. / Wir dancken dir, Gott, wir dancken dir. / à / 4 Voci. / 3 Trombe / Tamburi / 2 Hautbois / 2 Violini / Viola / e / Continuo / con Órgano obligato / di / Joh.Seb:Bach".13

Estructura[editar]

Consta de ocho movimientos cuya interpretación dura unos 28 minutos.14415​ En la siguiente tabla de movimientos, la orquestación sigue la Neue Bach-Ausgabe.8​ Los timbales aparecen junto a las trompetas porque tocan siempre juntos.
N.ºTipoTextoFuenteVocesMetalesMaderasCuerdaÓrgano/BcTonalidadCompás
1Sinfonía3Tr Ti2Ob2Vl VaOrg Bcre mayor3/4
2CoroWir danken dir, Gott,wir danken dirSalmoSATB3Tr Ti2Ob2Vl VaBcre mayor
3AriaHalleluja, Stärk und Machtanon.TVl soloBcla mayoralla breve
4RecitativoGottlob! es geht uns wohl!anon.BBcfa# menor - mi menor4/4
5AriaGedenk an uns mit deiner Liebeanon.SOb2Vl VaBcsi menor6/8
6RecitativoVergiß es ferner nicht,mit deiner Handanon.A SATBBcre mayor - re mayor4/4
7AriaHalleluja, Stärk und Machtanon.AOrg Bcre mayor6/8
8CoralSei Lob und Preis mit EhrenGramannSATB3Tr Ti2Ob2Vl VaBcre mayor3/4

1. Sinfonía[editar]

La cantata es una de las pocas cantatas sacras de Bach que comienza con una sinfonía orquestal. Otra es la temprana Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen, BWV 12. La música es un arreglo del preludio de la Partita para violín, BWV 1006 de Bach, de la cual ya había hecho una revisión para órgano y cuerda en 1729 para la cantata nupcial Herr Gott, Beherrscher aller Dinge, BWV 120a.6​ En la cantata para Ratswechsel, el órgano solo toca la parte original del violín "en una virtuosa escritura motriz",6​ mientras que la orquesta completa aporta el acompañamiento.11

2. Wir danken dir, Gott, wir danken dir[editar]

El primer movimiento vocal es un arreglo del versículo 1 del Salmo 75, "Wir danken dir, Gott, wir danken dir, und verkündigen deine Wunder" (Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias y proclamamos tus maravillas). En contraste a la virtuosa introducción, el coro empieza en el estilo del motete en un grave stile antico.6​ El bajo inicia con gran simplicidad un tema en intervalos uniformes; el tenor entra imitando casi inmediatamente, la voz de alto un poco después y por último la soprano. Un contrasujeto ilustra la narración de las maravillas de Dios, embelleciendo las palabras verkündigen ("declarar") y Wunder ("maravillas"). Al principio solo los oboes y la cuerda tocan colla parte con las voces, después una trompeta dobla a la soprano. Más adelante, dos trompetas toman parte en la polifonía y se alcanza un clímax cuando entran la tercera trompeta y los timbales. Hofmann comenta que aunque el movimiento empieza en estilo antiguo, "el método de Bach de intensificación (por medio del cual introduce gradualmente trompetas y, en última instancia, deja que el tema se escuche en stretta) es totalmente barroco.5

3. Halleluja, Stärk und Macht[editar]

"Halleluja, Stärk und Macht" (Alleluia, fuerza y poder) está dispuesta como un aria para tenor.5​ La voz, un violín solista y el continuo son compañeros en igualdad de condiciones.16

4. Gottlob! es geht uns wohl![editar]

El recitativo para bajo "Gottlob! es geht uns wohl!" (¡Gracias a Dios, por nuestro bienestar!)17​ menciona que Dios "sostiene su mano protectoramente y bendiciendo sobre la ciudad".5

5. Gedenk an uns mit deiner Liebe[editar]

El aria para soprano es una oración "Gedenk an uns mit deiner Liebe" (Acuérdate de nosotros con tu amor)17​‘’ (Piensa en nosotros con tu amor) por "la futura providencia de dios", descrita por Hofmann como "una pieza de presentación musical llena de calidez y ternura en un oscilante ritmo siciliano. Por tramos largos en las secciones vocales, Bach prescinde del acompañamiento de continuo (es decir, sin el registro bajo instrumental) - una táctica que contribuye eficazmente a la creación de una impresión sonora de ternura y encanto".5

6. Vergiß es ferner nicht, mit deiner Hand[editar]

El recitativo para alto es una oración por la protección futura, "Vergiß es ferner nicht, mit deiner Hand" (No olvides en adelante, con tu mano)17​‘’, concluye con un coral Amen al unísono. La sorpresa es una interpretación de una línea citada de la Biblia (Deuteronomio 27:15-26), "und alles Volk soll sagen: Amen!" (Y todo el pueblo responderá y dirá, Amén.).518

7. Halleluja, Stärk und Macht[editar]

La voz de alto interpreta la última aria, "Halleluja, Stärk und Macht" (Aleluya, fuerza y poder)17​‘’, repitiendo y reforzando los pensamientos de la primera. La música repite la sección principal del aria de tenor, ahora acompañado por el órgano. Esta estrecha relación dentro de la estructura de la obra del tema (3 y 6) y del instrumento (1 y 6) es poco común en las cantatas de Bach.18

8. Sei Lob und Preis mit Ehren[editar]

En el coral de cierre, "Sei Lob und Preis mit Ehren" (Alabanza, honor y gloria)17​ las trompetas acentúan los finales de algunas líneas del quinto verso de "Nun lob, mein Seel, den Herren" de Johann Gramann.619

Discografía selecta[editar]

De esta pieza se han realizado una serie de grabaciones entre las que destacan las siguientes.34

Véase también[editar]













Wo soll ich fliehen hin, BWV 5 (A dónde huiré) es una cantata de iglesia escrita por Johann Sebastian Bach en Leipzig para el decimonoveno domingo después de la Trinidad y estrenada el 15 de octubre de 1724. Está basada en el himno homónimo de Johann Heermann.

Historia[editar]

Bach compuso esta obra durante su segundo año como Thomaskantoren Leipzig para el decimonoveno domingo después de la Trinidad. Formó parte de su segundo ciclo anual de cantatas corales, que había empezado con O Ewigkeit, du Donnerwort, BWV 20 para el primer domingo después de la Trinidad de 1724. La cantata fue interpretada por primera vez el 15 de octubre de 1724.12

Análisis[editar]

Texto[editar]

Las lecturas establecidas para ese día eran de la epístola a los efesios, "vestíos del nuevo hombre, creado según Dios" (Efesios 4:22-28), y del evangelio según San Mateo, la curación del paralítico en Cafarnaúm (Mateo 9:1-8).
El texto de la cantata está basado en el coral de once estrofas "Wo soll ich fliehen hin" escrito por Johann Heermann,5​ publicado en 1630, que está recomendado para el domingo en el Dresdner Gesangbuch.6​ Un poeta desconocido mantuvo las estrofas primera y última como estos movimientos respectivos de la cantata. Parafraseó las otras estrofas más libremente: la 2 y 3 como movimiento 2, la 4 como movimiento 3, de la 5 a la 7 como movimiento 4, la 8 como movimiento 5 y la 9 y 10 como movimiento 6. Un año antes, Bach había compuesto par ala ocasión Ich elender Mensch, wer wird mich erlösen, BWV 48, concentrándose en la promesa de Jesús al hombre enfermo: "Tus pecados son perdonados". De forma similar, la preocupación de ser un pecador que necesita curación es el tema del coral de Heermann así como de esta cantata. La poesía aporta imágenes al coral que el compositor podía usar, por ejemplo en el tercer movimiento, la fuente divina de sangre para limpiar las manchas de los pecados, una frase barroca basada en (Salmos), (Revelación 1:5) y (Revelación 7:14). En el quinto movimiento el poeta inventó un ejército feroz infernal, que es silenciado por el creyente que muestra la sangre de Jesús.27

Instrumentación[editar]

La obra está escrita para cuatro solistas vocales (sopranoaltotenor y bajo) y un coro a cuatro vocestromba da tirarsi (trompeta de varas), dos oboes, dos violinesviola y bajo continuo.238

Estructura[editar]

Consta de siete movimientos:49
  1. CoroWo soll ich fliehen hin
    MENÚ
    0:00
  2. Recitativo (bajo): Der Sünden Wust hat mich nicht nur befleckt
    MENÚ
    0:00
  3. Aria (tenor): Ergieße dich reichlich, du göttliche Quelle
    MENÚ
    0:00
  4. Recitativo (alto): Mein treuer Heiland tröstet mich
    MENÚ
    0:00
  5. Aria (bajo): Verstumme, Höllenheer
    MENÚ
    0:00
  6. Recitativo (soprano): Ich bin ja nur das kleinste Teil der Welt
    MENÚ
    0:00
  7. CoralFühr auch mein Herz und Sinn
    MENÚ
    0:00
Bach arregló los movimientos en simetría alrededor del cuarto movimiento a modo de punto de inflexión en la cantata entre la desolación y la esperanza. Se trata de un recitativo, que recibe peso añadido por el cantus firmusdel coral interpretado por el oboe. Una línea de la estrofa del coral es cantada inalterada: «was habe ich gesündigt» (Cómo he pecado).2
En el coro de apertura Bach asigna la melodía en notas largas a la soprano sin adornos, reforzada por la trompeta. Las partes vocales están inmersas en un concierto instrumental independiente. Los motivos de los instrumentos, es decir, los que aparecen en las voces más graves, se derivan de la melodía, siguiendo el movimiento ascendente de su primera línea y el movimiento descendente de su segunda línea.610​ Los otros dos son recitativos son del tipo recitativo secco. La primera aria va acompañada sólo por una viola obbligato que ilustra el flujo de sangre, denominado por John Eliot Gardiner el "efecto efusivo y curativo del manantial divino" en "gestos líquidos de caída" , resumido como "los movimientos de limpieza de un prototipo de lavadora barroca".6​ El tenor canta la misma figuración en la palabra «wäschet» (lavado). Bach rara vez utilizó la viola solista en sus cantatas (dos veces, de acuerdo con Boyd), él mismo pudo haber interpretado estos solos.11
La segunda aria es acompañada por la orquesta completa con la trompeta como un "obbligato ferozmente exigente".6​ Mediante pausas repentinas transmite el silenciamiento de «Verstumme, Höllenheer» (Cállate, anfitrión de infierno). Las dos arias son diferentes, si bien la figuración en la segunda es semejante a la de la primera, interpretando que es el propio flujo de sangre que silencia al "ejército infernal". El coral de cierre se establece para cuatro voces.2

Discografía selecta[editar]

De esta pieza se han realizado una serie de grabaciones entre las que destacan las siguientes.34

No hay comentarios:

Publicar un comentario