El guión de Nwagu Aneke es un silabario y algunos logógrafos que fue desarrollado por Nwagu Aneke para el dialecto Umuleri de Igbo a fines de los años cincuenta. Aneke, un exitoso propietario y adivino de la tierra, afirmó no haber tenido habilidades previas de lectura o escritura, y que se sintió inspirado por los espíritus que le revelaron los personajes. La secuencia de comandos no tiene vocales, pero es similar a otras secuencias de comandos de África Occidental inventadas en los siglos XIX y XX, como el silabario Vai, ya que tiene caracteres para sonidos que no están en la escritura latina. Aneke había escrito más de 100 libros de texto de trabajos de comentarios anticoloniales y entradas de diario comoLos espíritus me imploran que registre todo lo que me han enseñado y yo anduvimos por el mundo antes de su muerte en 1991.
El antiguo nubio (también llamado nubio medio o nobiin antiguo) es una lengua nubia extinta , que se certifica por escrito desde el siglo VIII hasta el siglo XV. Es ancestral al Nobiin moderno y está estrechamente relacionado con Dongolawi y Kenzi . Fue utilizado en todo el reino de Makuria , incluida la eparquía de Nobatia . El lenguaje se conserva en más de cien páginas de documentos e inscripciones , tanto de religiosos (homilías, oraciones, hagiografías, salmos, leccionarios) como relacionadas con el estado y la vida privada (documentos legales, cartas), escritas con una adaptación. delAlfabeto copto .
Historia [ editar ]
El antiguo nubio tuvo su origen en las lenguas de los nómadas de Noba que ocuparon el Nilo entre las cataratas primera y tercera del Nilo y los nómadas de Makorae que ocuparon la tierra entre las cataratas tercera y cuarta tras el colapso de Meroë en algún momento del siglo IV. Los Makorae eran una tribu separada que eventualmente conquistó o heredó las tierras de los Noba: establecieron un estado influenciado por los bizantinos llamado Makuria que administraba las tierras de los Noba por separado como la eparquía de Nobatia. Nobatia se convirtió al cristianismo miafisita por Juliano de Halicarnasoy Longino, y posteriormente recibió a sus obispos del Papa de la Iglesia ortodoxa copta de Alejandría. [2]
El antiguo nubio es una de las lenguas africanas escritas más antiguas y parece haber sido adoptado entre los siglos X y XI como la lengua principal para la administración civil y religiosa de Makuria. Además del antiguo nubio, el griego koiné fue ampliamente utilizado, especialmente en contextos religiosos, mientras que el coptopredomina principalmente en las inscripciones funerarias. [3] Con el tiempo, más y más nubios viejos comenzaron a aparecer tanto en documentos seculares como religiosos, mientras que varios aspectos gramaticales del griego, incluyendo el caso, el acuerdo, el género y la tensa morfología sufrieron una erosión significativa. [4] Los documentos de consagración encontrados con los restos del arzobispo Timotheos sugieren, sin embargo, que el griego y el copto continuaron usándose hasta finales del siglo XIV, momento en el cual el árabe también estaba en uso generalizado.
Escribiendo [ editar ]
El guión en el que se han escrito casi todos los textos nubios antiguos es una variante uncial inclinada del alfabeto copto , que se origina en el Monasterio Blanco de Sohag . [5] . El alfabeto incluía tres letras adicionales ⳡ/ ɲ / y ⳣ / w / , y ⳟ / ŋ / , las dos primeras derivadas del alfabeto meroítico . La presencia de estos personajes sugiere que, aunque la primera evidencia escrita de Old Nubian data del siglo VIII, el guión ya debe haberse desarrollado en el siglo VI, luego del colapso del estado meroítico. [6] Además, Viejo Nubian utiliza la variante ⳝpara la letra copta ϭ .
Personaje | ⲁ | ⲃ | ⲅ | ⲇ | ⲉ | ⲉⲓ | ⲍ | ⲏ | ⲑ | ⲓ̈ | ⲕ | ⲗ | ⲙ | ⲛ | ⲝ / ϩ̄ | ⲟ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Transcripción | una | segundo | sol | re | mi | yo | z | mi | th | y | k | l | metro | norte | X | o |
Valor fonetico | / a, aː / | /segundo/ | / ɡ / | /re/ | / e, eː / | / i, iː / | / z / | / i, iː / | / t / | / j / | / k, ɡ / | / l / | /metro/ | /norte/ | /Kansas/ | / o, oː / |
Personaje | ⲟⲩ | ⲡ | ⲣ | ⲥ | ⲧ | ⲩ | ⲫ | ⲭ | ⲯ | ⲱ | ϣ | ϩ | ⳝ | ⳟ | ⳡ | ⳣ |
Transcripción | UNED | pag | r | s | t | tu | ph | kh | PD | ō | š | h | j | norte | norte | w |
Valor fonetico | / u, uː / | /segundo/ | / ɾ / | / s / | / t / | / i, u / | /F/ | /X/ | /PD/ | / o, oː / | / ʃ / | / h / | / ɟ / | /norte/ | / ɲ / | / w / |
Los caracteres ⲍ, ⲝ / ϩ̄, ⲭ, ⲯ solo aparecen en los préstamos griegos. La geminación se indicó escribiendo dobles consonantes; Las vocales largas no solían distinguirse de las cortas. El antiguo nubio incluía dos dígrafos : ⲟⲩ / u, uː / y ⲉⲓ / i, iː / . Se usó una diéresis sobre ⲓ ( ⲓ̈ ) para indicar el semivocal / j / . Además, Old Nubian presentó un golpe supralineal, que podría indicar:
- una vocal que formó el comienzo de una sílaba o fue precedida por ⲗ, ⲛ, ⲣ, ⳝ ;
- una / i / precediendo una consonante .
El Nobiin moderno es un lenguaje tonal; Si Old Nubian también era tonal, los tonos no estaban marcados.
Los signos de puntuación incluyen un alto punto •, a veces sustituido por un doble barra invertida \\ ( ⳹ ), que fue utilizado más o menos como una Inglés plazo o de colon ; una barra inclinada / ( ⳺ ), que se usó como un signo de interrogación ; y una barra doble // ( ⳼ ), que a veces se usaba para separar versos.
Gramática [ editar ]
Nombres [ editar ]
El viejo nubio no tiene género . El sustantivo consiste en una raíz a la que se pueden agregar sufijos derivados .Se añaden marcadores plurales , marcadores de casos , posposiciones y el determinante en la frase completa , que también puede incluir adjetivos , poseedores y cláusulas relativas .
Determinación [ editar ]
El antiguo nubio tiene un determinante definido - (ⲓ) ⲗ . [7] La función precisa de este morfema ha sido un tema de controversia, con algunos estudiosos que lo proponen como un caso nominativo o marcador subjetivo. Sin embargo, tanto la distribución del morfema como la evidencia comparativa de Meroitic apuntan a un uso como determinante. [8] [9]
Caso [ editar ]
Old Nubian tiene un sistema de casos nominativo-acusativo con cuatro casos estructurales que determinan los argumentos centrales en la oración, [10] , así como una serie de casos léxicos para frases adverbiales .
Casos estructurales | Nominativo | - |
---|---|---|
Acusativo | -ⲕ (ⲁ) | |
Genitivo | -ⲛ (ⲁ) | |
Dativo | -ⲗⲁ | |
Casos léxicos | Locativo | -ⲗⲟ |
Relativo | -ⲅⲗ̄ (ⲗⲉ) | |
Superesivo | -ⲇⲟ | |
Subesivo | -ⲇⲟⲛ | |
Comitativo | -ⲇⲁⲗ |
Número [ editar ]
El marcador plural más común es -ⲅⲟⲩ , que siempre precede al marcado de casos. Hay algunos plurales irregulares, como ⲉⲓⲧ , pl. ⲉⲓ "hombre"; ⲧⲟⲧ , pl. ⲧⲟⲩⳡ "niño". Además, hay rastros de formas plurales más antiguas en -ⲓ , que se limitan a unas pocas raíces, por ejemplo, ⲭⲣⲓⲥⲧⲓⲁ̄ⲛⲟⲥ-ⲣⲓ-ⲅⲟⲩ "cristianos"; dogs-ⲣⲓ-ⲅⲟⲩ "perros".
Pronombres [ editar ]
El antiguo nubio tiene varios conjuntos de pronombres y los sujetos de crítica [11] son los siguientes, de los cuales los siguientes son los principales:
Persona | Pronombre independiente | Sujeto clitic |
---|---|---|
yo | ⲁⲓ̈ | -ⲓ |
usted (sg.) | ⲉⲓⲣ | -ⲛ |
él ella eso | ⲧⲁⲣ | -ⲛ |
nosotros (incluyéndote a ti) | ⲉⲣ | -ⲟⲩ |
nosotros (excluyendo usted) | ⲟⲩ | -ⲟⲩ |
usted PL.) | ⲟⲩⲣ | -ⲟⲩ |
ellos | ⲧⲉⲣ | -ⲁⲛ |
]
Hay dos pronombres demostrativos : ⲉⲓⲛ , pl. ⲉⲓⲛ-ⲛ̄-ⲅⲟⲩ "esto" y ⲙⲁⲛ , pl. ⲙⲁⲛ-ⲛ̄-ⲅⲟⲩ "eso". Las palabras interrogativas incluyen ⳟⲁⲉⲓ "¿quién?"; ⲙⲛ̄ "¿qué?"; y una serie de palabras de preguntas basadas en la raíz ⲥ̄ .
Verbos [ editar ]
El sistema verbal nubio antiguo es, con mucho, la parte más compleja de su gramática, ya que permite expresar el tiempo de valencia , el estado de ánimo , el aspecto , la persona y la pluracidad a través de una variedad de sufijos.
La principal distinción entre predicados nominales y verbales en una cláusula principal frente a una cláusula subordinada se indica por la presencia del marcador de predicado -ⲁ . [12] . Las categorías principales, que se enumeran desde la raíz del verbo a la derecha, son las siguientes:
Valencia [ editar ]
Transitivo | -ⲁⲣ |
---|---|
Causante | -ⲅⲁⲣ |
Incoativo | -ⲁⳟ |
Pasivo | -ⲧⲁⲕ |
Pluracialidad [ editar ]
Pluraccional | -ⳝ |
---|
Aspecto [ editar ]
Perfecto | -ⲉ |
---|---|
Habitual | -ⲕ |
Intencional | -ⲁⲇ |
Tenso [ editar ]
Presente | -ⲗ |
---|---|
Pasado 1 | -ⲟⲗ |
2 pasados | -ⲥ |
Persona [ editar ]
Esto puede ser indicado por tres series diferentes de sujetos clíticos, que son obligatorios solo en ciertos contextos gramaticales.
El alfabeto de Osmanya ( somalí : Farta Cismaanya ; Osmanya : 𐒋𐒘𐒈𐒑𐒛𐒒𐒕𐒀 ), también conocido como Far Soomaali ("escritura somalí") y, en árabe, como al-kitābah al-ʿuthmānīyah , es un guión de escritura creado para transcribir el idioma somalí . Fue inventado entre 1920 y 1922 por Osman Yusuf Kenadid , el hijo de Sultan Yusuf Ali Kenadid y hermano de Sultan Ali Yusuf Kenadid del Sultanato de Hobyo .
Historia [ editar ]
Si bien Osmanya obtuvo una aceptación razonablemente amplia en Somalia y produjo rápidamente una gran cantidad de literatura, resultó difícil difundirla entre la población, principalmente debido a la dura competencia de la escritura árabe desde hace mucho tiempo, así como al emergente alfabeto latino somalí desarrollado por el lingüista somalí. , Shire Jama Ahmed , que se basó en el guión latino .
A medida que crecían los sentimientos nacionalistas y desde que el idioma somalí había perdido durante mucho tiempo su antiguo guión, [1]la adopción de un guión de escritura universalmente reconocido para el idioma somalí se convirtió en un punto importante de discusión. Después de la independencia, se avanzó poco en el tema, ya que se dividió la opinión sobre si se deberían usar los scripts en árabe o en latín.
En octubre de 1972, debido a la simplicidad del guión latino, su capacidad para hacer frente a todos los sonidos en el idioma y la existencia generalizada de máquinas y máquinas de escribir diseñadas para su uso, [2] [3] hizo que el presidente Mohamed Siad Barre lo requiriera Por escribir somalí en lugar de los scripts árabes o osmanya. [4] La administración de Barre posteriormente lanzó una campaña de alfabetización masiva diseñada para asegurar su única adopción, lo que condujo a una fuerte disminución en el uso de Osmanya.
Descripción [ editar ]
La dirección de lectura y escritura en Osmanya es de izquierda a derecha. Los nombres de las letras se basan en los nombres de las letras en árabe , y las vocales largas uu y ii están representadas por las letras waaw y yaa , respectivamente.
Cartas [ editar ]
Osmanya | Nombre | latín | IPA | Osmanya | Nombre | latín | IPA | Osmanya | Nombre | latín | IPA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
𐒀 | alef | ' | [ʔ] | 𐒁 | licenciado en Letras | segundo | [segundo] | 𐒂 | ejército de reserva | t | [t] |
𐒃 | ja | j | [d͡ʒ] | 𐒄 | xa | X | [ħ] | 𐒅 | kha | kh | [χ] |
𐒆 | deel | re | [re] | 𐒇 | real academia de bellas artes | r | [r] | 𐒈 | sa | s | [s] |
𐒉 | shiin | sh | [ʃ] | 𐒊 | dha | dh | [ɖ] | 𐒋 | cayn | do | [ʕ] |
𐒌 | Georgia | sol | [sol] | 𐒍 | fa | F | [F] | 𐒎 | qaaf | q | [q] |
𐒏 | kaaf | k | [k] | 𐒐 | laan | l | [l] | 𐒑 | miin | metro | [metro] |
𐒒 | Nuun | norte | [norte] | 𐒓 | waw | w, uu | [w, ʉː, uː] | 𐒔 | decir ah | h | [h] |
𐒕 | ya | y, ii | [j, iː,] | 𐒖 | una | una | [æ, ɑ] | 𐒗 | mi | mi | [e, ɛ] |
𐒘 | yo | yo | [i, ɪ] | 𐒙 | o | o | [ɞ, ɔ] | 𐒚 | tu | tu | [ʉ, u] |
𐒛 | Automóvil club británico | [æː, ɑː] | 𐒜 | ee | [eː, ɛː] | 𐒝 | oo | [ɞː, ɔː] |
Números [ editar ]
Dígito | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Osmanya | 𐒠 | 𐒡 | 𐒢 | 𐒣 | 𐒤 | 𐒥 | 𐒦 | 𐒧 | 𐒨 | 𐒩 |
Unicode [ editar ]
El script de Osmanya se agregó a Unicode Standard en abril de 2003 con el lanzamiento de la versión 4.0.
El bloque Unicode para Osmanya es U + 10480 – U + 104AF:
Osmanya [1] [2] Tabla de códigos del Consorcio de Unicode oficial (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | UNA | segundo | do | re | mi | F | |
U + 1048x | 𐒀 | 𐒁 | 𐒂 | 𐒃 | 𐒄 | 𐒅 | 𐒆 | 𐒇 | 𐒈 | 𐒉 | 𐒊 | 𐒋 | 𐒌 | 𐒍 | 𐒎 | 𐒏 |
U + 1049x | 𐒐 | 𐒑 | 𐒒 | 𐒓 | 𐒔 | 𐒕 | 𐒖 | 𐒗 | 𐒘 | 𐒙 | 𐒚 | 𐒛 | 𐒜 | 𐒝 | ||
U + 104Ax | 𐒠 | 𐒡 | 𐒢 | 𐒣 | 𐒤 | 𐒥 | 𐒦 | 𐒧 | 𐒨 | 𐒩 | ||||||
Notas |
No hay comentarios:
Publicar un comentario