viernes, 1 de febrero de 2019

SISTEMAS DE ESCRITURA

EN AFRICA

El script Bagam o Eghap es un script camerunésparcialmente descifrado de varios cientos de caracteres. Fue inventado por el rey Pufong de Bagam (Eghap), c. 1900, y se usa para letras y registros, aunque nunca se usó ampliamente. Se dice que se basa en el guión de Bamum , aunque los números se parecen más a Bamum que a los silabogramas.hazlo, y no parece ser un descendiente directo. El único ejemplo comprobado es un artículo de Louis Malcolm, un oficial británico que sirvió en Camerún en la Primera Guerra Mundial. Este se publicó sin los caracteres en 1921, y el manuscrito con caracteres se depositó en la biblioteca de la Universidad de Cambridge. Esto fue publicado en su totalidad en Tuchscherer (1999).
Se graban cien caracteres, aunque se cree que el guión tenía varios cientos más. Estos incluyen logogramas , algunos utilizados fonéticamente, sílabas (para sílabas CV y ​​CVC), así como consonantes y vocales independientes.









fuente Bamum para permitir la impresión en el único script del lenguaje Bamum de Camerún.En 2006, el proyecto Bamum Scripts and Archives se embarcó en un proyecto para crear la primera fuente de computadora Bamum utilizable. Para hacer esto, el Proyecto examinó cientos de documentos importantes transcritos en la variante actual y más ampliamente utilizada del guión de Bamum: A-ka-u-ku (después de sus primeros cuatro caracteres). El objetivo del equipo del proyecto fue identificar las formas más prominentes de los diversos personajes de Bamum, ya que ha habido muchos estilos diferentes empleados por los alfabetizados a lo largo de los años. En particular, el Proyecto examinó los documentos en el guión que se sabe que fueron escritos por los tres alfabetizadores Bamum más famosos: el Rey Njoya y sus colegas, Nji Mama y Njoya Ibrahimou (hermano menor de Nji Mama, también conocido artista Bamum).







Los guiones de Bamum son una serie evolutiva de seis guiones creados para el lenguaje Bamum por el rey Njoya de Camerún a finales del siglo XIX. Son notables por evolucionar de un sistema pictográfico a un guión silábico parcialmente alfabético en el espacio de 14 años, desde 1896 hasta 1910. El tipo Bamum se fundió en 1918, pero el guión cayó en desuso alrededor de 1931. Un proyecto comenzó alrededor de 2007 para revivir El guión de Bamum.

Archivo: Shumom-text.jpg


En su forma inicial, el guión de Bamum era una ayuda mnemotécnica pictográfica ( proto-escritura ) de 500 a 600 caracteres. Cuando Njoya revisó el guión, introdujo logogramas(símbolos de palabras). La sexta versión, completada en 1910, es un silabario con 80 caracteres. También se le llama a-ka-u-kudespués de sus primeros cuatro caracteres. La versión en uso en 1906 fue llamada mbima . [1]
El guión se refinó aún más en 1918, cuando Njoya tenía tipos de cobre para imprimir. El guión cayó en desuso en 1931 con el exilio de Njoya a Yaoundé , Camerún. [2]
En la actualidad, el script Bamum no tiene ningún uso significativo. Sin embargo, el proyecto Bamum Scripts and Archives está intentando modernizar y reactivar el script. El proyecto se basa en la antigua capital de Bamum de Foumban . [3]

Fase A editar ]

La forma inicial de la escritura Bamum, llamada Lewa ("libro"), se desarrolló en 1896–1897. Consistió en 465 pictogramas (511 según algunas fuentes) y 10 caracteres para los dígitos 1–10. La dirección de escritura puede ser de arriba a abajo, de izquierda a derecha o de abajo a arriba. (Se evitó de derecha a izquierda porque esa era la dirección de la escritura árabe utilizada por el pueblo Hausa vecino ).

Fase B editar ]

El segundo sistema, llamado Mbima ("mixto"), se desarrolló en 1899–1900. Fue una simplificación de la primera; Njoya omitió 72 caracteres pero agregó 45 nuevos. La dirección de escritura fue de izquierda a derecha en esta y en todas las fases posteriores.

Fase C editar ]

El tercer sistema, llamado Nyi Nyi Nfa ' después de sus primeros tres caracteres, se desarrolló alrededor de 1902. Esta simplificación omitió 56 caracteres, dejando 371 y 10 dígitos. Njoya usó este sistema para escribir su Historia del Pueblo Bamun y en correspondencia con su madre.

Fase D editar ]

El cuarto sistema, llamado Rii Nyi Nsha Mfw ' después de sus primeros cuatro caracteres, se desarrolló alrededor de 1907–1908. Tiene 285 caracteres y 10 dígitos y es una simplificación adicional de la versión anterior.

Fase E editar ]

El quinto sistema, llamado Rii Nyi Mfw 'Men , también se desarrolló alrededor de 1907–1908. Tiene 195 caracteres y 10 dígitos y se usó para una traducción de la Biblia . Estos primeros cinco sistemas están estrechamente relacionados: todos se simplificaron progresivamente en la creación pictográfica con elementos logográficos.

Fase F editar ]

El sexto sistema, llamado A Ka U Ku después de sus primeros cuatro caracteres, se desarrolló alrededor de 1910. Tiene 82 caracteres y 10 números. Esta fase marca un cambio hacia un sistema de escritura silábico completo capaz de distinguir 160 sílabas. Se utilizaba para registrar nacimientos, matrimonios, defunciones y fallos judiciales.

Fase G editar ]

El séptimo y último sistema, llamado Mfemfe ("nuevo") o A Ka U Ku Mfemfe , se desarrolló alrededor de 1918. Tiene solo 80 caracteres, diez de los cuales se doblan como sílabas y dígitos. Al igual que el sistema anterior, las sílabas faltantes se escriben usando combinaciones de sílabas similares más la vocal deseada, o con un diacrítico.

Descripción editar ]

El silabario de Bamum, menos diacríticos, dígrafos y el nʒɛmli.
Mapa del Reino de Bamun en el actual Camerún
Los 80 glifos de Bamum moderno no son suficientes para representar todas las sílabas de consonantes y vocales (sílabas CV) del lenguaje. Esta deficiencia se resuelve con un diacrítico o mediante la combinación de glifos que tienen valores de CV 1 y V 2 , para CV 2 . Esto hace que el guión sea alfabético para sílabas no cubiertas directamente por el silabario. Agregando la vocal inherente de las voces de la sílaba una consonante: tu + u = / du / , fu + u = / vu / , ju + u = / ʒu / ,ja + a = / ʒa / , ʃii = / ʒi / , puə + u = / bu / .
Los dos signos diacríticos son un circunflejo ( ko'ndon ) que se puede agregar a cualquiera de los 80 glifos, y un macrón ( tukwentis ) que está restringido a una docena. El circunflejo generalmente tiene el efecto de agregar una parada glotal a la sílaba, por ejemplo,  se lee / kaʔ / , aunque la vocal se acorta y cualquier consonante final se elimina en el proceso, como en pûə / puʔ / y kɛ̂t / kɛʔ / . La prenasalización también se pierde: ɲʃâ / ʃaʔ / , ntê / teʔ / , ntûu / tuʔ / . A veces, sin embargo, el circunflejo nasaliza la vocal:nî / nɛn / , pî / pin / , rê / rɛn / , jûʔ / jun / , mɔ̂ / mɔn / , ɲʒûə / jun / (pérdida de NC como con la parada glotal). Otros son idiosincrásicos: ɲʒə̂m / jəm / (pérdida simple de NC), tə̂ / tɔʔ / (cambio de vocal), ɲî / ɲe / , riê / z / , m̂ / n / , ʃɯ̂x / jɯx / , nûə / ŋuə / , kɯ̂x / ɣɯ / , rə̂ / rɔ / , ŋkwə̂n / ŋuət / , fɔ̂m / mvɔp / , mbɛ̂n / pɛn / , tî / tɯ / , kpâ / ŋma / , vŷ / fy / , ɣɔ̂m / ŋɡɔm / . [4]
El macrón es un ' golpe asesino ' que elimina la vocal de una sílaba y, por lo tanto, forma consonantes y grupos de NC ( / nd, ŋɡ / ) que se pueden usar para codas de sílabas . Consonantal / n / se usa tanto como coda como para prenasalizar una consonante inicial. Las dos irregularidades con el macron son ɲʒūə , leídas como / j / , y ɔ̄ , leídas como / ə / .
La secuencia de comandos tiene una puntuación distintiva, incluida una marca de "mayúscula" ( nʒɛmli ), visualmente similar a una marca de interrogación invertida, para los nombres propios y un sistema decimal de diez dígitos; el antiguo glifo para diez se ha reformado como un cero.

Silabario moderno (fase G) editar ]

Silabario de Bamum (diacríticos en gris) [5]
unakatukumireelɔnyiyolaPensilvaniariiriesotaventomee
ꚠ꛰ꚡ꛰ꚢ꛰ꚣ꛰ꚤ꛰ꚥ꛰ꚦ꛰ꚧ꛰ꚨ꛰ꚩ꛰ꚪ꛰ꚫ꛰ꚬ꛰ꚭ꛰ꚮ꛰ꚯ꛰
kaʔwuʔkuʔrɛnelɔʔnyeyolaʔpaʔriʔzleyo
ꚧ꛱
ə
taandaanʒəmmetrosuumuʃiisiʃɯxsɯxkyekɛtnuənunʒuəyɔʔ
ꚰ꛰ꚱ꛰ꚲ꛰ꚳ꛰ꚴ꛰ꚵ꛰ꚶ꛰ꚷ꛰ꚸ꛰ꚹ꛰ꚺ꛰ꚻ꛰ꚼ꛰ꚽ꛰ꚾ꛰ꚿ꛰
taʔndaʔyəmnortesuʔmuʔʃiʔsiʔyɯxsɯʔkyeʔkeʔŋuənuʔyuənyɔʔ
ꚱ꛱ꚶ꛱ꚷ꛱ꚾ꛱
Dakota del Norteʃsy
ʃuYuyanʃakɯxpɯxnonteEducación físicaferulumini
ꛀ꛰ꛁ꛰ꛂ꛰ꛃ꛰ꛄ꛰ꛅ꛰ꛆ꛰ꛇ꛰ꛈ꛰ꛉ꛰ꛊ꛰ꛋ꛰ꛌ꛰ꛍ꛰ꛎ꛰ꛏ꛰
ʃuʔyunyaʔɣɯpɯʔnoteʔpüʔüʔpeʔfeʔruʔluʔminɛn
rɯxkɛnŋkwənŋgan / AʃɔpuəfufɔmWashingtonn / AliPilɔʔ
ꛐ꛰ꛑ꛰ꛒ꛰ꛓ꛰ꛔ꛰ꛕ꛰ꛖ꛰ꛗ꛰ꛘ꛰ꛙ꛰ꛚ꛰ꛛ꛰ꛜ꛰ꛝ꛰ꛞ꛰ꛟ꛰
rɯʔkɛnŋuətŋgaʔʃɔʔpuʔfuʔmvɔpwaʔnaʔliʔalfilerlɔʔkɔʔ
ꛔ꛱ꛖ꛱ꛘ꛱ꛛ꛱ꛜ꛱ꛟ꛱
ŋgʃFnortelk
mbɛn
 
rɛn
 
mɛn
 
mamá
 
ti
 
ki
 
mɔ 
1
mbaa 
2
t 3t 
3
kpa 
4
el 
5
ntuu 
6
sa 
7
faa 
8
vü 
9
0m 
0
ꛠ꛰ꛡ꛰ꛢ꛰ꛣ꛰ꛤ꛰ꛥ꛰ꛦ꛰ꛧ꛰ꛨ꛰ꛩ꛰ꛪ꛰ꛫ꛰ꛬ꛰ꛭ꛰ꛮ꛰ꛯ꛰
pɛnrɛnmɛnmaelkiʔmɔnmbaʔtɛtŋmatntuʔsaʔfaʔŋgɔm
ꛤ꛱ꛦ꛱
tmetro

Puntuación editar ]

Puntuación Bamum [5] [6]
introduce nombres propios o 
cambia el significado de una palabra [4]

período

colon

coma

punto y coma

signo de interrogación

Números editar ]

Los últimos diez caracteres de base en el silabario se usan tanto para letras como para números: [5]
Dígitos bamum
mɔ 
1
mbaa 
2
t 3t 
3
kpa 
4
el 
5
ntuu 
6
sa 
7
faa 
8
vü 
9
0m 
0
Históricamente,  se utilizó para diez pero fue cambiado a cero cuando se introdujeron las matemáticas decimales. [5]

Todas las versiones (fases A – G) editar ]

Bamum caracteres encontrados a través de la fase A
Fase 
A
Interpretación Fase 
A
Interpretación Fase 
A
Interpretación Fase 
A
Interpretación
Bamum caracteres encontrados a través de la fase B
FaseInterpretación FaseInterpretación FaseInterpretación
Bamum caracteres encontrados a través de la fase C
FaseInterpretación FaseInterpretación FaseInterpretación
Bamum caracteres encontrados a través de la fase D
FaseInterpretación FaseInterpretación
Bamum caracteres encontrados a través de la fase E
FaseInterpretación FaseInterpretación
Los caracteres Bamum encontrados en la Fase G 
(las fases C – E a menudo se simplifican gráficamente a partir de los formularios que se muestran aquí)
FaseInterpretación FaseInterpretación

Unicode editar ]

Los 88 caracteres de Bamum se agregaron al estándar Unicode en octubre de 2009 con el lanzamiento de la versión 5.2. Los nombres de los personajes de Bamum Unicode se basan en las formas del alfabeto fonético internacional dadas en L'écriture des Bamum (1950) de Idelette Dugast y MDW Jeffreys: [5]
UsoLetras
Dugast & JeffreysunasegundoreɛmiǝFɣsolyoklmetronortenorteɔ
Nombre UnicodeUNAsegundoreEEEAmiFGHsolyoKLMETROnorteNGO
francésunasegundoremimimiFghsolyoklmetronortengo
Dugast & JeffreyspagrsʃttuüɯvwXyzʒʔ
Nombre UnicodePAGRSSHTUUEUEVWXYZJQ
francéspagrsshttuüùvwXyzj'
El bloque Unicode para Bamum es U + A6A0 – U + A6FF:
Bamum [1] [2]
Tabla de códigos del Consorcio oficial de Unicode (PDF)
 0123456789UNAsegundodoremiF
U + A6Ax
U + A6Bx
U + A6Cx
U + A6Dx
U + A6Ex
U + A6Fx
Notas
1. ^ A partir de la versión Unicode 11.0
2. ^ Las áreas grises indican puntos de código no asignados
Las etapas históricas del script Bamum se agregaron a Unicode en octubre de 2010 con el lanzamiento de la versión 6.0. Estos están codificados en el bloque Suplemento de Bamum como U + 16800 – U + 16A3F. Las distintas etapas del desarrollo del script se denominan "Fase A" a "Fase E". Los nombres de los personajes notan la última fase en la que aparecen. Por ejemplo, el PIN U + 168EE 𖣮 BAMUM LETTER PHASE-C se certifica a través de la Fase C, pero no en la Fase D.
Suplemento de Bamum [1] [2]
Tabla de códigos del Consorcio de Unicode oficial (PDF)
 0123456789UNAsegundodoremiF
U + 1680x𖠀𖠁𖠂𖠃𖠄𖠅𖠆𖠇𖠈𖠉𖠊𖠋𖠌𖠍𖠎𖠏
U + 1681x𖠐𖠑𖠒𖠓𖠔𖠕𖠖𖠗𖠘𖠙𖠚𖠛𖠜𖠝𖠞𖠟
U + 1682x𖠠𖠡𖠢𖠣𖠤𖠥𖠦𖠧𖠨𖠩𖠪𖠫𖠬𖠭𖠮𖠯
U + 1683x𖠰𖠱𖠲𖠳𖠴𖠵𖠶𖠷𖠸𖠹𖠺𖠻𖠼𖠽𖠾𖠿
U + 1684x𖡀𖡁𖡂𖡃𖡄𖡅𖡆𖡇𖡈𖡉𖡊𖡋𖡌𖡍𖡎𖡏
U + 1685x𖡐𖡑𖡒𖡓𖡔𖡕𖡖𖡗𖡘𖡙𖡚𖡛𖡜𖡝𖡞𖡟
U + 1686x𖡠𖡡𖡢𖡣𖡤𖡥𖡦𖡧𖡨𖡩𖡪𖡫𖡬𖡭𖡮𖡯
U + 1687x𖡰𖡱𖡲𖡳𖡴𖡵𖡶𖡷𖡸𖡹𖡺𖡻𖡼𖡽𖡾𖡿
U + 1688x𖢀𖢁𖢂𖢃𖢄𖢅𖢆𖢇𖢈𖢉𖢊𖢋𖢌𖢍𖢎𖢏
U + 1689x𖢐𖢑𖢒𖢓𖢔𖢕𖢖𖢗𖢘𖢙𖢚𖢛𖢜𖢝𖢞𖢟
U + 168Ax𖢠𖢡𖢢𖢣𖢤𖢥𖢦𖢧𖢨𖢩𖢪𖢫𖢬𖢭𖢮𖢯
U + 168Bx𖢰𖢱𖢲𖢳𖢴𖢵𖢶𖢷𖢸𖢹𖢺𖢻𖢼𖢽𖢾𖢿
U + 168Cx𖣀𖣁𖣂𖣃𖣄𖣅𖣆𖣇𖣈𖣉𖣊𖣋𖣌𖣍𖣎𖣏
U + 168Dx𖣐𖣑𖣒𖣓𖣔𖣕𖣖𖣗𖣘𖣙𖣚𖣛𖣜𖣝𖣞𖣟
U + 168Ex𖣠𖣡𖣢𖣣𖣤𖣥𖣦𖣧𖣨𖣩𖣪𖣫𖣬𖣭𖣮𖣯
U + 168Fx𖣰𖣱𖣲𖣳𖣴𖣵𖣶𖣷𖣸𖣹𖣺𖣻𖣼𖣽𖣾𖣿
U + 1690x𖤀𖤁𖤂𖤃𖤄𖤅𖤆𖤇𖤈𖤉𖤊𖤋𖤌𖤍𖤎𖤏
U + 1691x𖤐𖤑𖤒𖤓𖤔𖤕𖤖𖤗𖤘𖤙𖤚𖤛𖤜𖤝𖤞𖤟
U + 1692x𖤠𖤡𖤢𖤣𖤤𖤥𖤦𖤧𖤨𖤩𖤪𖤫𖤬𖤭𖤮𖤯
U + 1693x𖤰𖤱𖤲𖤳𖤴𖤵𖤶𖤷𖤸𖤹𖤺𖤻𖤼𖤽𖤾𖤿
U + 1694x𖥀𖥁𖥂𖥃𖥄𖥅𖥆𖥇𖥈𖥉𖥊𖥋𖥌𖥍𖥎𖥏
U + 1695x𖥐𖥑𖥒𖥓𖥔𖥕𖥖𖥗𖥘𖥙𖥚𖥛𖥜𖥝𖥞𖥟
U + 1696x𖥠𖥡𖥢𖥣𖥤𖥥𖥦𖥧𖥨𖥩𖥪𖥫𖥬𖥭𖥮𖥯
U + 1697x𖥰𖥱𖥲𖥳𖥴𖥵𖥶𖥷𖥸𖥹𖥺𖥻𖥼𖥽𖥾𖥿
U + 1698x𖦀𖦁𖦂𖦃𖦄𖦅𖦆𖦇𖦈𖦉𖦊𖦋𖦌𖦍𖦎𖦏
U + 1699x𖦐𖦑𖦒𖦓𖦔𖦕𖦖𖦗𖦘𖦙𖦚𖦛𖦜𖦝𖦞𖦟
U + 169Ax𖦠𖦡𖦢𖦣𖦤𖦥𖦦𖦧𖦨𖦩𖦪𖦫𖦬𖦭𖦮𖦯
U + 169Bx𖦰𖦱𖦲𖦳𖦴𖦵𖦶𖦷𖦸𖦹𖦺𖦻𖦼𖦽𖦾𖦿
U + 169Cx𖧀𖧁𖧂𖧃𖧄𖧅𖧆𖧇𖧈𖧉𖧊𖧋𖧌𖧍𖧎𖧏
U + 169Dx𖧐𖧑𖧒𖧓𖧔𖧕𖧖𖧗𖧘𖧙𖧚𖧛𖧜𖧝𖧞𖧟
U + 169Ex𖧠𖧡𖧢𖧣𖧤𖧥𖧦𖧧𖧨𖧩𖧪𖧫𖧬𖧭𖧮𖧯
U + 169Fx𖧰𖧱𖧲𖧳𖧴𖧵𖧶𖧷𖧸𖧹𖧺𖧻𖧼𖧽𖧾𖧿
U + 16A0x𖨀𖨁𖨂𖨃𖨄𖨅𖨆𖨇𖨈𖨉𖨊𖨋𖨌𖨍𖨎𖨏
U + 16A1x𖨐𖨑𖨒𖨓𖨔𖨕𖨖𖨗𖨘𖨙𖨚𖨛𖨜𖨝𖨞𖨟
U + 16A2x𖨠𖨡𖨢𖨣𖨤𖨥𖨦𖨧𖨨𖨩𖨪𖨫𖨬𖨭𖨮𖨯
U + 16A3x𖨰𖨱𖨲𖨳𖨴𖨵𖨶𖨷𖨸
Notas
1. ^ A partir de la versión Unicode 11.0
2. ^ Las áreas grises indican puntos de código no asignados

No hay comentarios:

Publicar un comentario