Los Santuarios del panda gigante de Sichuan (chino tradicional: 四川大熊貓棲息地, chino simplificado: 四川大熊猫栖息地, pinyin: Sìchuān Dàxióngmāo Qīxīdì), están situados en el sudoeste de la provincia de Sichuan, China. Es el hábitat de más del 30% de la población mundial del sumamente amenazado panda gigante (Ailuropoda melanoleuca) y está entre los sitios más importantes de cría en cautividad de estos animales.
Abarca un área protegida de 9245 km² distribuidas en siete reservas naturales y nueve parques paisajísticos en el Qionglai y las Montañas Jiajin. Aparte del panda gigante, es el refugio de otras especies en vías de extinción como son: el panda rojo, el leopardo de las nieves y la pantera nebulosa. Tras las selvas tropicales, estos santuarios están entre los lugares botánicamente más ricos del mundo, y son el hogar de entre 5 000 a 6 000 especies de flora. Estos hábitats han sido comparados con los bosques paleotrópicos del período terciario.
Los santuarios del panda gigante de Sichuan consisten en siete reservas naturales y nueve parques paisajísticos. Este conjunto de lugares protegidos fue declarado como Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 2006.
- Siete Reservas Naturales:
- Reserva Natural Nacional Wolong (chino: 卧龙自然保护区)
- Reserva Natural Fengtongzhai (chino: 蜂桶寨自然保护区)
- Reserva Natural Monte Siguniang (chino: 四姑娘山自然保护区)
- Reserva Natural Río Laba (chino: 喇叭河自然保护区)
- Reserva Natural Río Heishui (chino: 黑水河自然保护区)
- Reserva Natural Jintang-Kongyu (chino: 金汤—孔玉自然保护区)
- Reserva Natural Caopo (chino: 草坡自然保护区)
- Nueve Parques Paisajísticos:
- Parque Paisajístico Monte Qingcheng y sistema de irrigación de Dujiangyan (chino: 青城山—都江堰风景名胜区)
- Parque Paisajístico Monte Tiantai (chino: 天台山风景名胜区)
- Parque Paisajístico Monte Siguniang (chino: 四姑娘山风景名胜区)
- Parque Paisajístico Montaña Nevada Xiling (chino: 西岭雪山风景名胜区)
- Parque Paisajístico Monte Jiguan-Jiulonggou (chino: 鸡冠山—九龙沟风景名胜区)
- Parque Paisajístico Monte Jiajin (chino: 夹金山风景名胜区)
- Parque Paisajístico Miyaluo (chino: 米亚罗风景名胜区)
- Parque Paisajístico Monte Lingzhen y Monte Daxue (chino: 灵鹫山—大雪峰风景名胜区)
- Parque Paisajístico Monte Erlang (chino: 二郎山风景名胜区)
El templo de A-Má existía ya antes del nacimiento de la propia ciudad de Macao. Está situado a la entrada de Puerto Interior(en el extremo sur de la península de Macao), en el centro de la pendiente oeste de la Colina da Barra. Se cree que el templo fue construido por pescadores chinos residentes en Macao en el siglo XV, para honrar y adorar a la diosa A-Má (diosa del Cielo), también llamada Tin Hau, Mazu o Matsu. Esta deidad taoísta es muy venerada en todo el sur de China y en varias partes de Asia Oriental; y es considerada como la protectora de los pescadores y marineros. Se cree que los portugueses desembarcaron en Macao, posiblemente en el año 1554 o 1557, específicamente en la entrada del Puerto Interior, también llamada por los pescadores chinos "Bahía de A-Má". Según las leyendas del siglo XVI, el nombre de la ciudad deriva precisamente de la palabra cantonesa "A-Má-Gau", que significa literalmente Bahía de A-Má.
El templo de A-Má está incluido en la lista de monumentos históricos del "Centro histórico de Macao", a su vez incluido en la lista del Patrimonio de la Humanidad de la Unesco. Se puede considerar que este templo es el último símbolo de la cultura china en Macao.
Está formada por el Pabellón del Pórtico, el Arco Conmemorativo, el Salón de la Oración, el Pabellón de la Benevolencia, o Pabellón de Guanyin y el Pabellón Budista Zhengjiao Chanlin, cada uno dispuesto en armonía con el entorno natural y contribuyendo a la belleza del conjunto.
Cada pabellón está dedicado a la adoración de una deidad china, algo que hace que el templo sea un ejemplo único de las diversas influencias de la cultura china, a través del taoísmo, confucianismo, budismo y de las diversas creencias populares. Los pabellones datan de diferentes épocas, siendo la configuración actual datada en 1828.
El Pabellón de las Oraciones, también conocido como "el Primer Palacio de la Montaña Santa", fue construido en granito en el año 1605 y restaurado en el año 1828, según lo indica una placa de madera situada en la entrada. Este pabellón, con tejado de color verde, aleros con puntas levantadas y ventanas con barrotes, está dedicado a la diosa de los navegantes, Tian Hou.
El Salón de la Benevolencia de techo verde similar a la del Salón de la Oración, con fecha de 1488, se cree que pertenece a la estructura original del templo. Durante su construcción, además de utilizar el granito utilizó también ladrillo. Se trata de un pabellón más pequeño, aprovechando la pendiente natural de la Colina da Barra.
Un poco más arriba, en la misma colina, está el Pabellón de Guanyinconstruido en ladrillo. La fecha de construcción de este pabellón se desconoce, pero se sabe la fecha de su restauración, que fue en el año 1828, como se indica en una placa de madera cerca de su entrada.
El Pabellón Budista fue también restaurado en el año 1828. Es más grande y más refinado en cuanto a los detalles arquitectónicos. Tiene un templo, dedicado a la diosa de los navegantes, con una estructura de cuatro pilares, así como un espacio de retiro. La fachada está decorada con una puerta en forma de luna, con esculturas de diversos colores.
El Pabellón del Pórtico fue construido en granito, de unos cuatro metros y medio de altura. Tiene decoraciones que representan animales en cerámica en los aleros del tejado de puntas elevadas y en otros lugares. Muy cerca de su puerta principal, custodiada por un par de leones de piedra, se encuentra el Arco Memorial que conduce a los creyentes al Pabellón de las Oraciones, que se encuentra en frente del Pabellón de la Benevolencia. El arco y estos tres pabellones se alinean en el mismo eje.
Curiosidades[editar]
- En el patio, cerca de la entrada al templo, se queman petardos para saludar a los visitantes y alejar los malos espíritus.
- Los fines de semana se realizan en el lugar las danzas de los leones.
- El día 23 del tercer mes lunar (que es abril o mayo), tiene lugar un festival dedicado a A-Má.
El Templo de Confucio (chino tradicional: 孔廟, chino simplificado: 孔庙, pinyin: Kǒng Miào) en Qufu, provincia de Shandong, China, es el templo de Confucio "original", el más amplio y conocido de Asia Oriental.
Desde el año 1994, el Templo de Confucio ha formado parte de un lugar declarado por la UNESCO como Patrimonio de la Humanidad "Templo y cementerio de Confucio y residencia de la familia Kong en Qufu". Las otras dos partes del lugar son la cercana residencia de la familia Kong (chino: 孔, pinyin: Kǒng Fǔ), donde vivieron los descendentes por línea principal de Confucio, y el cementerio de Confucio(chino: 孔, pinyin: Kǒng Lín) un par de kilómetros al norte, donde se enterró a Confucio y a muchos de sus descendientes. Estos tres sitios son conocidos, en conjunto, en Qufu como San Kong (三孔), i.e. "Los Tres [sitios] confucianos".
Historia[editar]
En los dos años posteriores a la muerte de Confucio, su anterior casa en Qufu había sido ya consagrada como un templo por el príncipe de Lu. En el año 205 a. C., el emperador Han Gaodi de la dinastía Han fue el primer emperador que ofreció sacrificios a la memoria de Confucio en Qufu. Estableció así un ejemplo para muchos de los emperadores y altos funcionarios que le siguieron. Más tarde, los emperadores visitarían Qufu después de su entronización o en ocasiones importantes tales como una guerra exitosa. En total, doce emperadores diferentes hicieron veinte visitas personales a Qufu para venerar a Confucio. Alrededor de un centenar más enviaron delegados para 196 visitas oficiales. La casa original de Confucio, con tres habitaciones, fue apartada del complejo del templo durante una reconstrucción en el año 611. En 1012 y en 1094, durante la dinastía Song, el templo fue ampliado según un diseño con tres secciones y cuatro patios, alrededor de los cuales al final se colocaron más de 400 habitaciones. El fuego y el vandalismo destruyeron el templo en 1214, durante la dinastía Jin. Fue restaurado a su anterior extensión por el año 1302 durante la dinastía Yuan. Poco después, en 1331, en templo fue enmarcado en un muro que lo circundaba siguiendo el modelo del palacio imperial.
Después de otra devastación por el fuego en el año 1499, el templo fue finalmente restaurado a su estado actual. En 1724 se produjo otro fuego más que en gran medida destruyó la sala central y las esculturas que contenía. La restauración posterior se terminó en 1730. Muchas de las esculturas de reemplazo fueron dañadas y destruidas durante la Revolución cultural en 1966. En total, el templo de Confucio ha pasado por 15 grandes renovaciones, 31 reparaciones amplias y numerosas medidas constructivas menores.
Descripción[editar]
El complejo del templo está entre los más grandes de China, se extiende por una superficie de 16.000 metros cuadrados y tiene, en total, 460 habitaciones. Debido a que su principal restauración se produjo tras el fuego de 1499 es decir, poro después de la construcción de la Ciudad Prohibida en la dinastía Ming, la arquitectura del templo de Confucio se parece a la de la Ciudad Prohibida en muchos sentidos.
La principal parte del templo está formada por nueve patios colocados en torno a un eje central, que se orienta en dirección norte-sur y tiene 1,3 kilómetros de longitud. Los primeros tres patios tienen pequeñas puertas y en ellos hay plantados pinos altos, sirven como entrada. La primera puerta, la más meridional, recibe el nombre de "Puerta Lingxing" (棂星门) por la estrella en la constelación de la Osa Mayor, el nombre sugiere que Confucio es una estrella del cielo. Los edificios en el resto de los patios forman el corazón del complejo. Son impresionantes estructuras con tejas amarillas (reservadas por lo general al emperador) y paredes pintadas de rojo, rodeados por pinos de un verde oscuro que crean un contraste de color con colores complementarios.
Las principales estructuras del templo son:
- Puerta Lingxing (棂星门)
- Puerta Shengshi (圣时门)
- Puerta Hongdao (弘道门)
- Puerta Dazhong (大中门)
- Trece Pabellones de Estelas (十三碑亭)
- Puerta Dacheng (大成门)
- Sala Kuiwen (奎文阁, construida en 1018, restaurada en 1504 durante la dinastía Ming y en 1985)
- Pabellón Xing Tan (杏坛, Plataforma del albaricoque)
- Arco De Mu Tian Di
- Liangwu (两庑)
- Sala Dacheng (大成殿, construida en la dinastía Qing)
- Sala Resting (寝殿, dedicada a la esposa de Confucio)
Sala Dacheng[editar]
La Sala Dacheng (en chino: 大, pinyin: Dà), cuyo nombre se traduce habitualmente como la Sala de la Gran Perfección o la Sala del Gran Logro, es el centro arquitectónico del complejo actual. La sala se extiende por una superficie de 54 por 34 m y se eleva un poco menos de 32 m. Se apoya en 28 pilares ricamente decorados, cada uno de 6 metros de alto y 0,8 m de diámetro y tallada en una pieza de una roca local. Las 10 columnas del lado frontal de la sala están decoradas con dragones en espiral. Se dice que estas columnas estuvieron cubiertas durante las visitas del emperador para que no suscitaran su envidia. La Sala Dacheng sirvió como el principal lugar para ofrecer sacrificios a la memoria de Confucio. Se dice igualmente que es una de las vistas más bellas del templo de Confucio.
Plataforma del albaricoque[editar]
En el centro del patio en frente de la Sala Dacheng se alza el pabellón Xing Tan Pavilion (chino tradicional: 杏, chino simplificado: 杏, pinyin: Xìng), o la Plataforma del albaricoque. Conmemora a Confucio enseñando a sus estudiantes bajo un albaricoquero. Cada año, en Qufu y en muchos otros templos confucianos, se celebra una ceremonia el 28 de septiembre conmemorando el nacimiento de Confucio
Pabellones de estelas[editar]
Un gran número de estelas de piedra se encuentran en las instalaciones del templo de Confucio. Un libro reciente sobre las estelas confucianas cataloga alrededor de 500 monumentos de este tipo en los terrenos del templo,1 señalando que la lista está lejos de ser completa.2 Las estelas conmemoras repetidas reconstrucciones y renovaciones del complejo de templos, contiene textos ensalzando a Confucio y edictos imperiales otorgándole nuevos títulos honorarios. Mientras que la mayor parte de estas tablillas fueron originalmente asociadas con el templo de Confucio, algunas han sido llevadas al templo desde otros lugares de Qufu en tiempos modernos, para su conservación.3
Las inscripciones en las estelas están, en su mayor parte, en chino, pero algunas estelas de la dinastía Yuan y la dinastía Qing también tienen textos, respectivamente, en mongol medio (usando el alfabeto de 'Phags-pa) y manchú.
Algunas de las más importantes estelas imperiales se concentran en la zona conocida como los "Trece Pabellones de Estelas" (十三碑亭, Sanshi Bei Ting). Estos 13 pabellones están colocados en dos filas en el estrecho patio entre el Pabellón de la Estrella de la Literatura (Kuiwen Ge) en el sur y las Puertas de la Gran Perfección (Dacheng Men) en el norte.
La fila septentrional está formada por cinco pabellones, cada uno de ellos alberga una gran estella soportada por una enorme tortuga de piedra (bixi) y coronada con dragones; fueron instaladas durante las eras Kangxi, Yongzheng y Qianlong de la dinastía Qing (entre Kangxi 22 y Qianlong 13, esto es, 1683-1748). Estas estelas imperiales se alzan entre 3,8 y 4 m, sus tortugas tienen hasta 4,8 m de largo. Su peso de hasta 65 toneladas (incluyendo las estelas, la tortuga bixi, y el plinto que queda debajo).4
La fila meridional está formada por ocho pabellones, con estelas de menor tamaño, varias en cada uno de ellos. Cuatro de ellos albergan estelas de la Dinastía Jin (1115-1234) Jurgen y la mongola dinastía Yuan; las otras, de la dinastía Qing.5
Un gran número de tablillas menores de varias épocas, sin los pedestales bixi, se alinean al aire libre en "anexos" alrededor de las cuatro esquinas de la zona de los Trece Pabellones de Estelas.6
Cuatro importantes estelas imperiales sobre tortugas pertenecientes a la dinastía Ming se pueden encontrar en el patio al sur del Pabellón de la Estrella de la Literatura. Esta zona tiene dos pabellones de estelas. El pabellón más al este alberga una estela del Año 4 de la época Hongwu (1371), designando deidades relacionadas con direcciones geográficas, etc. Los pabellones occidentales contienen una estela del Año 15 de la época Yongle(1417), conmemorando una renovación del templo. Las otras dos estelas están al aire libre: una estela del Año 4 (1468) de la época Chenghua en frente del pabellón oriental, y otra estela del Año 17 (1504) de la era Hongzhi en frente del pabellón occidental, conmemorando también proyectos de reparación del templo. Hay docenas de otras estelas más pequeñas, sin tortugas, en esta zona.
No hay comentarios:
Publicar un comentario