coverbo es una partícula que se puede agregar a un verbo añadiéndole diferentes contenidos semánticos. Por ejemplo el verbo puede quedar modificado de manera que indica la dirección del movimiento, el modo de una acción, si la acción ya se ha completado, etc.
Cumple una función similar a las preposiciones y postposiciones de muchos lenguajes indoeuropeos como el ruso o el holandés. Los coverbos suelen encontrarse en lenguas que utilizan serialización verbal en la composición de oraciones. Existen en diferentes lenguas del Sureste Asiático (por ejemplo el chino), así como lenguas del África Occidental (por ejemplo el yoruba).
Coverbos chinos[editar]
En chino, ciertos verbos pueden funcionar como coverbos. Por ejemplo cuando se usa aisladamente 到(dào) significa "llegar", sin embargo cuando se usa como coverbo puede ser traducido por la preposición "a" o "hasta":
- 我 坐 飛機 從 上海 到 北京 去。
- wǒ zuò fēijī cóng Shànghǎi dào Běijīng qù.
- Literalmente: "Yo sentar avión salir Shanghái llegar Pekín ir".
- Significando: "Yo voy de Shanghái a Pekín en avión".
En chino, cuando se trata de describir acciones , su secuencia es importante. La primera acción debe ir primero. En la frase, wǒ zuò fēijī cóng Shànghǎi dào Běijīng qù. la secuencia de las acciones es la siguiente, sentar, salir y llegar. tenemos tres coverbos que traduciremos como tres preposiciones y la secuencia de las acciones en español no es pertinente: voy en avión de Shanghái a Pekín, o de Shanghái a Pekín voy en avión etc.
gerundio, en el contexto de la gramática, es una forma verbal definida como una conjugación del verbo que demuestra una acción; pero no está definida ni por el tiempo, ni el modo, ni el número ni la persona. En castellano deriva del gerundium latino que, inicialmente, era el caso ablativo del gerundivum (participio de futuro pasivo).
Junto con el participio, el infinitivo, y otras, el gerundio es una de las formas no personales del verbo o verboides.
Gerundio en castellano[editar]
En general el gerundio puede adoptar dos formas: la simple —por ejemplo, comiendo— y la compuesta, construida mediante el uso del verbo auxiliar haber —habiendo comido—.1 Existen dos modalidades para la construcción del gerundio, en función de la conjugación a la que pertenece el verbo. Los verbos de la primera conjugación (acabados en -ar) se forman con la terminación o desinencia -ando, mientras que los de la segunda y tercera conjugación (-er, -ir) lo hacen con -iendo.1
Ortografía[editar]
Los gerundios con modificación ortográfica no deben realmente considerarse una irregularidad. Únicamente seguimos la regla ortográfica del español según la cual, en el caso del triptongo formado por: vocal + i átona (semiconsonante) + vocal, la "i" se cambia por "y".
- Ejemplo: leer: leyendo
El mismo también puede aparecer en el principio de la palabra.
- Ejemplo: ir: yendo
Pero, a todos los efectos, incluso en el plano fonético, el resultado es el mismo en otros casos (con la excepción del yeísmo).
En acciones subordinadas[editar]
- Temporal:2 Una acción se subordina temporalmente con la principal (la acción subordinada puede ser previa2, simultánea2 o inmediatamente posterior)2
-
- Anterioridad:
El agricultor, habiendo acumulado todos los rastrojos que había en el campo, encendió una hoguera para deshacerse de ellos.
-
- Simultaneidad:
Yendo al colegio en el autobús se dio cuenta de que se había olvidado el estuche.
- Condicional:2 (el gerundio sustituye a la conjunción condicional "si" junto al verbo en forma personal).
Molestando así a tus mayores, terminarás ganándote una galleta.
- Causal:2 Explica el por qué (la acción del gerundio funciona aquí como un complemento circunstancial de causa)
Acabé mi aprendizaje del inglés conversando a diario con nativos.
- Concesivo:2 La segunda acción se subordina de manera concesiva a la principal.
Incluso escondiéndome las llaves de la casa, sabes que conseguiré entrar de una manera u otra.
- Modal:2 La segunda acción equivale a un complemento circunstancial de modo (¿cómo?)
Conseguí escapar de allí excavando un túnel por debajo del complejo.
En perífrasis verbales de gerundio[editar]
Estas formas verbales, formadas a partir de un verbo y el gerundio, señalan una acción en proceso3 o una acción interrumpida (perífrasis terminativa).3
La barcaza va dejando una estela de sangre mientras se aleja del tiburón. (matiz de proceso).
Tras el viaje por carreteras con muchas curvas la niña acabó soltando el vómito. (matiz terminativo).
Gerundio de conclusión[editar]
Tiene el significado de «para concluir», «para resumir».4
Resumiendo, deberías presentarte mañana en la comisaría.
Usos no normativos del gerundio en español[editar]
Gerundio de posterioridad[editar]
Es el empleado para denotar idea de sucesión de acciones verbales en el tiempo. El uso del gerundio con matiz de posterioridad está generalmente desaconsejado por los prescriptivistas en el castellano actual. Es decir, según ellos no debe emplearse cuando la acción que denota el gerundio no es anterior, simultánea o inmediatamente posterior a la del verbo a la que acompaña.67 Varios autores achacan este uso no normativo del gerundio a préstamos de otras lenguas, como el inglés, el francés89 o incluso el árabe.
En general los prescriptivistas afirman que un empleo excesivo del gerundio denota pobreza de estilo y es característico de un habla no culta. Es especialmente frecuente —y no normativo— su uso en oraciones de enumeración cronológica que normalmente habrían de emplear el verbo en su forma conjugada personal.10 Un ejemplo de este uso, frente a su forma nomativa, sería el de:
«Rosa aterrizó en París en 1908, empezando a estudiar Ingeniería de Sistemas nada más llegar, terminando su proyecto fin de carrera cuatro años después y obteniendo un puesto de trabajo en la empresa de su padre.»
«Rosa aterrizó en París en 1908 y empezó a estudiar Ingeniería de Sistemas nada más llegar. Cuatro años más tarde terminó su proyecto fin de carrera, tras lo cual obtuvo un puesto de trabajo en la empresa de su padre.»
- Evolución histórica
Tradicionalmente, a lo largo de los siglos XIX y XX existió entre los gramáticos un enconado debate en torno a la idoneidad del uso de este tipo de gerundio.
Andrés Bello, célebre lingüista venezolano, sería el primero en afirmar que el empleo del gerundio con connotación de posterioridad es «una degradación que desluce el castellano moderno».116 Otros autores, como Niceto Alcalá Zamora, sin necesidad de proscribir el uso del gerundio de posterioridad, abogaron por un uso prudente y contenido de este, al destacar la virtud que tiene de romper la monotonía que supone el uso abusivo en un texto de la conjunción subordinante «que».11
Rufino José Cuervo aceptó el uso del gerundio con significados de coexistencia y posterioridad, abogando por el uso del segundo sólo en los casos en los que este aparezca en la primera parte de la oración.12 Eduardo Benotpropuso no desaconsejar el empleo de ningún tipo de gerundio, independientemente de sus connotaciones temporales.13 Samuel Gili Gaya fue otro gramático que, corrobando las ideas de Bello, pretendió restringir el uso del gerundio con connotación de posterioridad, aceptando en cualquier caso su uso en las situaciones en que las dos acciones se produzcan con tal inmediatez que puedan considerarse simultáneas.148 Emilio Alarcos Llorachsería otro autor que defendería el uso del gerundio para significar posterioridad. 15
Gerundio partitivo[editar]
El gerundio modifica un total tomando una parte separada de este. 16
«Los transeúntes vieron el paso del tren, siendo tres de ellos arrollados.»
Dos gerundios seguidos[editar]
Aunque algunas fuentes prescriptivistas rechazan los gerundios dobles,17 las Academias de la Lengua no lo consideran incorrecto, aunque sí poco elegante. Así, la Nueva gramática de la lengua española (sec. 28.12b) da como ejemplo válido: Estando trabajando en este asunto, me enteré de muchas cosas.
Gerundio como adjetivo[editar]
El uso del gerundio acompañando a un sustantivo y complementando su significado es incorrecto para la RAE, excepto en dos casos concretos: «agua hirviendo» y «clavo ardiendo».185 A pesar de estar considerados como incorrectos, es frecuente su uso en anuncios por palabras.18 También aparece en lenguajes especializados, como el periodístico, legislativo o administrativo.5
Así, por ejemplo, para los normativistas serían incorrectas oraciones como la siguiente:
Un fax confirmando el cese de las hostilidades ha llegado hoy a la oficina.
Sin embargo, los normativistas sí consideran correcta la siguiente oración, como caso excepcional, puesto que existe la posibilidad de relacionar al gerundio con el verbo principal, ver con recoger:
Veo una muchacha recogiendo manzanas.19
De forma general, los normativistas aceptan casos en los que el verbo principal responde al significado de percepción (ver, notar, oír,...) y el gerundio indica una acción.20
Casos particulares:
Gerundio como complemento de un objeto directo inanimado[editar]
Los normativistas consideran incorrecto el uso de un gerundio que complementa a un objeto directo inanimado.2
El operario escuchó el saco transportando grava.
Para ellos la forma correcta sería:
El operario escuchó el saco que transportaba grava.
El gerundio
Las formas regulares
amar - amando
comer - comiendo
vivir - viviendo
Las formas irregulares
El cambio e > i se limita a los verbos de la tercera conjugación que terminan en –ir que también tienen un cambio de raíz en la tercera persona de pretérito: Ejemplos: decir – diciendo; pedir – pidiendo; repetir – repitiendo; sentir – sintiendo, servir – sirviendo, venir – viniendo, etc.
En todos los verbos terminados en –eír, que son desleír, engreírse, freír, refreír, sofreír, reír y sonreír también existe el cambio e > i, pero aquí se suprime la i del diptongo –ie- de la terminación -iendo: freír – friendo; reír – riendo, etc.
El cambio o > u se limita a los verbos de la tercera conjugación que terminan en –ir que también tienen un cambio de raíz en la tercera persona de pretérito: dormir – durmiendo; morir – muriendo; poder – pudiendo
Los verbos regulares leer, proveer, creer y los irregulares en –uir, así como caer, oír y sus compuestos tienen la consonante y en el gerundio: leer – leyendo; proveer – proveyendo; creer – creyendo; construir – construyendo; caer – cayendo; oír – oyendo; traer – trayendo; etc.
El gerundio de ir (yendo) es regular. La razón por la cual se escribe con y- en vez de ie- es que ie- al principio de palabra siempre se escribe y-.
El uso del gerundio en español
El gerundio se usa en perífrasis verbales
El gerundio se usa en perífrasis verbales con verbos auxiliares (a) o como un adverbio de modo que modifica la acción de un verbo con otra expresión verbal (b):
El niño está jugando (perífrasis verbal)
Estudiando mucho se aprende. / Se aprende estudiando mucho. (frase adverbial – How does one learn? By studying a lot.)
Estudiando mucho se aprende. / Se aprende estudiando mucho. (frase adverbial – How does one learn? By studying a lot.)
El gerundio es una forma impersonal del verbo que recibe su referencia temporal y personal del otro verbo conjugado con que se usa.
Juan está tocando el piano. (Juan toca.)
Los niños están durmiendo. (Los niños duermen.)
Los estudiantes estuvieron estudiando. (Los estudiantes estudian.)
Se aprende estudiando mucho. Se aprende. Se estudia.
Los niños están durmiendo. (Los niños duermen.)
Los estudiantes estuvieron estudiando. (Los estudiantes estudian.)
Se aprende estudiando mucho. Se aprende. Se estudia.
Hay otras perífrasis con los verbos seguir, continuar, empezar, acabar, llevar, venir, ir, andar, etc. que modifican las fases y el transcurso de este proceso aún más:
La construcción del centro es necesario para que los galeristas extranjeros sigan viniendo a Burgos.El Gobierno español continúa viniendo a París a hacer su propaganda.
Es cierto, llevo seis años viniendo a esta isla y al mismo hotel.
La casa, construido de forma muy deficiente, poco a poco se iba viniendo abajo.
El partido se fue viniendo arriba con el paso de los minutos.
Es como el chiste de aquel jesuita que empezó pidiendo a un amigo que le permitiera colocar un clavo en la pared de su casa, después colgar en ella el abrigo, hasta que poco a poco se hizo dueño del apartamento.
Se sabe que cuando en el cine hay un filme que funciona, se va repitiendo hasta la saciedad.
Jordi Pujol ha venido repitiendo que tiene “la total seguridad” de que González cumplirá su compromiso público de celebrar antes de finales de marzo elecciones generales.
Todo el día anda diciendo que necesita alguien en la administración. El negocio crece y la contabilidad se complica... lo suyo no son los números.
El gerundio como adverbio
En esta función el gerundio se refiere a acciones que ocurrieron antes o durante la acción del otro verbo.
Juan se divierte estudiando literatura. (Se divierte y estudia al mismo tiempo.) (while/ by studying)
Estudiando mucho, Juan se graduó con honores. (Primero estudió y después se graduó.) (because of, after, by studying)
Estudiando mucho, Juan se graduó con honores. (Primero estudió y después se graduó.) (because of, after, by studying)
El gerundio NO se usa para designar acciones que ocurrieron después de la acción del otro verbo. Por eso las siguientes oraciones no son aceptadas:
*El ladrón huyó, siendo capturado el próximo día. (La captura ocurre después de la huída.) Habría que decir: ‘El ladrón huyó pero fue capturado el próximo día.’
*Juan llegó sentándose en el sofá. (Esta frase no tiene sentido, porque Juan no puede llegar y sentarse al mismo tiempo. La acción de sentarse claramente ocurre después de la acción de llegar.)
*Juan llegó sentándose en el sofá. (Esta frase no tiene sentido, porque Juan no puede llegar y sentarse al mismo tiempo. La acción de sentarse claramente ocurre después de la acción de llegar.)
Los gerundios pueden modificar el modo (por ejemplo el tiempo, la razón, la condición y concesión) del otro verbo:
Caminando demasiado despacio perdió el tren. By/ because of walking too slowly ....
Regalándole flores conquistó su corazón. By/ after giving her flowers …
Consiguiendo el trabajo no tendré que preocuparme más por el dinero. If I get the job,…
Se aprende mucho cuando puedes verte yendo de un sitio a otro. … when you can see yourself going from one place to another.
Diferencias entre el inglés y el español
El gerundio en español nunca funciona como adjetivo o frase relativa.
A diferencia de la forma inglesa en -ing, el gerundio español es invariable y nunca funciona como adjetivo. Así, no es posible decir *mujeres trabajandas por ‘working women’. El equivalente del inglés se expresa con:
una cláusula relativa con que:
las mujeres que trabajan o
con un adjetivo o participio presente/ pasado que funciona como adjetivo:
las mujeres trabajadoras.
Como trabajar - trabajador, muchos verbos españoles tienen equivalentes adjetivales:
libertar
liberating influences influencias libertadoras
plegar
folding chairs sillas plegables
atreverse
the more daring cops los polis más atrevidos
durar
a lasting peace una paz duradera
seguir
the following examples los ejemplos siguientes
correr
running water el agua corriente
deprimir
depressing news noticias deprimentes
mover
a moving target un blanco móvil
dividir
a dividing line una línea divisoria
andar
a walking doll un muñeco andante
liberating influences influencias libertadoras
plegar
folding chairs sillas plegables
atreverse
the more daring cops los polis más atrevidos
durar
a lasting peace una paz duradera
seguir
the following examples los ejemplos siguientes
correr
running water el agua corriente
deprimir
depressing news noticias deprimentes
mover
a moving target un blanco móvil
dividir
a dividing line una línea divisoria
andar
a walking doll un muñeco andante
Como se ve en los ejemplos, la formación de estos adjetivos es irregular, y siempre es una buena idea consultar el diccionario para verificarla.
El gerundio tampoco se usa como sustantivo.
Para las funciones sustantivas (como sujeto, complemento, o tras preposición), hay que usar el infinitivo:
como sujeto
Listening to loud music damages your ears. Escuchar música fuerte te lastima los oídos.
Te lastima los oídos escuchando música fuerte.
Te lastima los oídos escuchando música fuerte.
Learning Spanish is fun. Aprender español es divertido.
como término (complemento) de preposición
After listening to loud music, I always get headache. Después de escuchar música fuerte, siempre me duele la cabeza.
Before going to sleep, I like to read. Antes de acostarme me gusta leer.
Before going to sleep, I like to read. Antes de acostarme me gusta leer.
Algunas actividades cuyo nombre termina en –ing en inglés también se expresan con infinitivos o nombres en español, por ejemplo:
to go shopping ir de comprasto go fishing ir a la pesca
to go skiing hacer esquí
to go skating hacer patinaje sobre hielo ...
No hay comentarios:
Publicar un comentario