domingo, 8 de noviembre de 2015

Lenguas por países

Lenguas de Afganistán

El idioma karakalpako2 es una lengua túrquica hablada principalmente por loskarakalpakos en Karakalpakistán (Uzbekistán), así como por algunos baskires y losnogayos.[cita requerida] Los karakalpakos que viven en las viloyatlar de Uzbekistán tienden a hablar dialectos uzbekos.









Idioma pastún


El pastún o pashtún (autoglotónimo پښتو Pax̌to, pronunciado /paʂˈto, paçˈto, puxˈto/) es la lengua materna de los pastunes del Sur y centro de Asia. Este idioma forma parte de las lenguas iranias orientales y desciende directamente del idioma avéstico, la lengua irania más antigua preservada.1 2 3El pashto es hablado en Afganistán y Pakistán, como también lo hace la diáspora pastún en todo el mundo.

Distribución geográfica

Al ser un idioma nacional en Afganistán,4 el pashtún es comúnmente hablado en el este, sur y suroeste, pero también es hablado en algunas partes del norte y del oeste del país. No hay un número exacto de hablantes de este idioma, pero diferentes estudios revelan que el pashtún es la lengua materna del 35–60%5 6 7 8 de la población del país.
En Pakistán, el pashtún es una lengua provincial, hablado como lengua madre por el 15.42%9 de los170 millones de pakistaníes. Es hablado como primer idioma por las regiones de mayoría pashtún deJaiber Pajtunjuá, las áreas tribales (FATA) y el norte de Balochistan. También es hablado en algunas partes de los distritos de Mianwali y Attock; los que pertenecen a la provincia de Punyab, como también a los pashtuns que viven en diferentes partes del país. Se pueden encontrar comunidades de pashto-parlantes modernas en Karachi e Hyderabad en Sindh.10 11 Al tener unos 7 millones de habitantes, la ciudad de Karachi en Pakistán tiene la mayor concentración de pashtunes en el mundo.1213 Dentro del radio demográfico, los pashtunes representan el 25% de la población total de Karachi.13
Otras comunidades de hablantes pashtunes pueden encontrarse en Irán, principalmente en Jorasán al este de Qaen, cerca de la frontera afgana,14 y también en Tayikistán.15 También hay comunidades dedescendientes de pashtunes en el suroeste de Jammu y Cachemira.16 17 18
Además, existen considerables comunidades pashto-parlantes en el Medio Oriente, especialmente en los Emiratos Árabes Unidos,19 y Arabia Saudí, así como también en el Reino Unido,19 Estados UnidosTailandiaCanadáAlemaniaHolandaSueciaCatarAustraliaJapónRusiaNueva Zelanda, entre otros.

Estado oficial

El Imperio durrani se compuso de regiones de los lados de la línea Durand antes de la situación etnolingüística actual en Asia meridional, en donde el poder colonial británico anexó un tercio de Afganistán. La frontera creó una zona de amortiguamiento y fue dibujada a través de las áreas pashtunas de asentamiento, y se dejó la parte más grande en lo que ahora es Pakistán.
El pashtún (desde 1936) es uno de los dos idiomas oficiales de Afganistán, junto con el dari (Persa).20 Desde el principio del siglo XVII, todos los reyes de Afganistánfueron pashtunes étnicos a excepción de Habibullah Kalakani, y muchos de ellos eran bilingües, aunque Amānullāh Khān hablaba pashtún como su segundo idioma.21Persa, como idioma literario de la corte real,22 fue más usado frecuentemente dentro de las instituciones gubernamentales mientras el pashtún se hablaba por las tribus pashtunas como su lengua materna. Amanullah Khan empezó a promocionar el pashtún durante su reinado como un marcador de la identidad étnica y un símbolo del "nacionalismo oficial",21 mientras llevaba a Afganistán hacia la independencia tras la derrota del poder colonial británico en la Tercera Guerra Anglo-Afgana. En la década de 1930, un movimiento empezó a tomar como meta al pashtún como idioma gubernamental, administrativo y artístico con el establecimiento de una sociedad pashtún, la Pashto Anjuman en 193123 y la inauguración de la Universidad de Kabul en 1932, como también a la creación de la Academia Pashtún, Pashto Tolana, en 1937.24 Aunque, oficialmente, se fortaleció el uso del pashtún, la élite afgana declaró sobre el persa "como un idioma sofisticado y un símbolo de educación culturalizada".21 El rey Zahir Shah, quien entró al poder después de la abdicación de su padre Nadir Khan en 1933, instó que ambas lenguas, el persa y el pashtún, deberían ser estudiadas y utilizada por oficiales.25 En 1936, el pashtún fue formalmente dado el estado de idioma oficial26 con derechos completos de utilización en todos los aspectos gubernamentales y educativos por decreto real bajo Zahir Shah a pesar de que la familia real pashtún y los burócratas hablaban mayormente persa.24Así, el pashtún pasó a ser una lengua nacional, un simbolismo de nacionalismo afgano.
El estado de idioma oficial fue reafirmado en 1964 por la asamblea constitucional donde el persa afgano fue oficialmente renombrado por "Dari".27 28 Las letras delhimno nacional afgano están en pashto.
En Pakistán, el urdú y el inglés son los 2 idiomas oficiales, pero el pashtun no tiene ningún estado oficial en el nivel federal. En un nivel provincial, este idioma es la lengua regional de Jaiber Pajtunjuáen las Áreas tribales y en el norte de Baluchistán.29 En 1984, el pashtún fue permitido para usarse como medio de instrucción enescuelas primarias. En los colegios primarios controlados por el gobierno en zonas parlantes de pashtún, es ahora el medio de instrucción en clase 1 y 2, y enseñado como un curso obligatorio a partir de clase 5. Sin embargo, el urdú se mantiene como el idioma principal de educación y actividades extracurriculares, mientras que el inglés es un curso obligatorio desde clase 1. Las escuelas privadas inglesas no usan el pashtún como un idioma obligatorio en primaria. La imposición del urdú como educación pre-infantil ha causado una degradación sistemática y declive de varios idiomas nativos pakistaníes, incluyendo el pashtún.
LENGUA PASHTO
Historia
La lengua pashto o pashtún, también conocida como afgano, es la lengua del pueblo afgano y está difundida por el territorio de Afganistán (sobre todo en las provincias meridionales y centrales) y en las regiones noroccidentales de Pakistán, próximas a la frontera afgana. Hay hablantes de pashto en el Baluchistán y en grupos restringidos de Chitral, en el territorio de Cachemira y en Irán, a lo largo de la frontera irano-afgana.
Los primeros documentos en pashto se remontan al siglo XVI d. C., aunque solamente hacia 1930 fue reconocido el pashto como lengua oficial1 de Afganistán. En esos años se va a introducir el pashto en la enseñanza, la prensa y en todas las esferas de la vida política, social y cultural del país, desarrollándose una literatura en pashto. Actualmente se publican en Afganistán periódicos, revistas, libros científicos y literarios en pashto y es el medio de enseñanza. La base del la lengua escrita literaria de Afganistán es el dialecto de Kandahar. Los afganos de Pakistán, los pathans, usan una forma ligeramente modificada que tiene como base el dialecto del valle de Peshawar.
El poeta nacional de Afganistán, Khushhāl Khān (1613–94), jefe de la tribu khajak, escribió poesía de nervio y espontaneidad de gran encanto. Su nieto, Afdal Khān, fue el autor de una historia de los pashtun. Poetas místicos fueron 'Abd ar-Rahmān y 'Abd al-Hamīd que vivieron a finales del siglo XVII y principios del XVIII y el también poeta Ahmad Shāh Durrānī fundador de la nación afgana.
Datos
La lengua es hablada por unos 15 millones de personas.
Dialectos
La compleja y antigua historia del pueblo afgano y la existencia de una gran número de tribus pashtunes ha configurado una división considerable de la lengua. Se pueden distinguir dos grupos principales de dialectos:
  • Occidentales y sudoccidentales, entre los cuales están los más importantes de Kandahar.
  • Orientales y nororientales, entre los cuales los más importantes son los de Peshawar.
La base de esta división es la correspondencia regular de dos fonemas; por ejemplo, la diferencia entre los dialectos de Kandahar y los de Peshawar se aprecia en la palabra pashto / paxto o tiza / tiga. No obstante esta división es convencional porque existen muchos dialectos intermedios próximos unos a los de Kandahar y otros a los de Peshawar.
Escritura
Para escribir pashto se usa el alfabeto árabe más las innovaciones persas y otras ampliaciones para ciertos sonidos pashto.

Juan 1:1-8 en pashto
Gramática
Tanto en sus sistema fonético como gramatical el pashto es muy diferente al persa y al tayiko. El sistema vocálico está compuesto de siete fonemas. A diferencia de los anteriores, que llevan el acento normalmente en la última sílaba, el acento en pashto es libre y su lugar tiene una función muy importante en el sistema gramatical de la lengua.
La distinción de género (masculino y femenino) se mantienen en pashto así como un sistema de declinación en dos casos (directo y oblicuo). El pashto y el munji, con el yidgha, se caracterizan por el paso del iranio antiguo d--d-, en l. Por ejemplo, en pashto "diez" es las y en yidgha los, pero en iranio antiguo era dasa. Igualmente en pashto la -t se convierte en-l, como en plar "padre", que en antiguo iranio era pitar.
1El persa hablado en Afganistán lleva hoy el nombre de dari, siendo usado grandemente como lengua de comunicación por los otros grupos y etnias. El dari y el pashto son las dos lenguas oficiales de Afganistán. Se puede estimar que el persa en sus diversas formas (y comprende el tayiko y el dari) es hablado ya sea como lengua materna o segunda lengua por unos 40 millones de personas.






El idioma baluchi (بلوچی) es el idioma del pueblo baluchi, uno de los nueve idiomas oficiales de Pakistán. Es una lengua irania noroccidental, aunque se habla en la parte oriental de Irán, esto responde a migraciones recientes desde su zona de origen en Oriente Medio occidental.

LENGUA BALUCHI
Historia
La lengua baluchi pertenece al grupo noroccidental de lenguas iranias, siendo el autónimo baluc o baludz. Los baluchi proceden de las orillas meridionales del Mar Caspio de donde emigraron durante el primer milenio d. C. hasta su actual hogar en el sudeste de Irán y sudoeste de Pakistán. Entre ambas zonas hay un enclave dravídico en la lengua brahui.
Los baluchi poseen una rica tradición folclórica oral, caracterizada principalmente por las daptar o baladas heroicas que rememoran los orígenes baluchi, sus guerras y hazañas. Durante el siglo XX ha habido una proliferación de escritores baluchi, apareciendo periódicos y revistas en las ciudades de Karachi y Quetta.
Datos
Alrededor de 5 millones de personas hablan baluchi, divididos entre Irán y Pakistán, aunque hay 200.000 hablantes en Afganistán y pequeñas comunidades en la India, Península Arábiga y antigua Unión Soviética.
Dialectos
La lengua baluchi se divide en dos grandes grupos de dialectos:
  • Oriental (o septentrional, nororiental). Los dialectos orientales están expandidos al este y al noreste de la franja ocupada por las tribus brahui, a lo largo de línea Kelta-bela.
  • Occidental (meridional, sudoccidental, makrani). Los dialectos occidentales al oeste y al noroeste de dicha franja, la parte sudoccidental del Baluchistán pakistaní, el Baluchistán persa, Jorasán, Sistán y la parte meridional de Afganistán. A este grupo pertenecen también los dialectos baluchis en Turkmenistán.
Sin embargo, Elfenbein en su obra The Baluchi Language, define una clasificación diferente:
  • Orientales, de las colinas del este, es decir, el dialecto oriental de la división anterior.
  • Rāxsānī, el más extendido que ocupa la zona central y retenido por los hablantes de Afganistán y Turkmenistán. Esta variedad es la usada por la radio en Afganistán y Pakistán.
  • Sarawānī, en Irán, al sur de Zahedan.
  • Lotunī, en Irán al sur del sarawani.
  • Kechi, en el makran pakistaní.
Escritura
Para escribir baluchi se usa el alfabeto árabo-persa, aunque se hicieron intentos, abandonados definitivamente, de usar el alfabeto romano.

Juan 1:1-8 en baluchi
Gramática
La lengua baluchi es portadora de una serie de características propias de las lenguas iranias noroccidentales, de ahí que sea incluida en ese grupo; sin embargo, posee otras que la sitúan en común con las sudoccidentales.
Entre las lenguas iranias noroccidentales la baluchi se distingue por el arcaísmo de su fonetismo, que mantiene el antiguo sistema vocálico de 8 fonemas (a:, a, i:, i, u:, u, e:, o:). También la baluchi es la única lengua irania occidental que conserva las antiguas oclusivas sordas y las africadas post-vocálicas.
El acento tónico va en la última sílaba, excluyendo afijos y marcadores indefinidos. Los números 1 al 10 son los siguientes:yakdosaycharpanchšaš(h)apt(h)aštnodah; 11 yazdah, 12 dwazdah, 20 gist, 30 si; 100 sad.
Como en otras lenguas iranias el sistema verbal en baluchi está construido sobre dos bases, el presente y el pasado, cada uno de los cuales se usa para generar una serie de tiempos apropiados; hay dos voces, activa y pasiva y tres modos: indicativo, subjuntivo e imperativo. El orden de la palabra es sujeto, objeto y verbo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario