domingo, 30 de junio de 2019

ARTÍCULOS DE FONÉTICA


  (Redirigido de un alveolar aproximado )
Saltar a navegaciónSaltar a búsqueda
Alveolar aproximado
ɹ
re
Número de IPA151
Codificación
Entidad (decimal)ɹ
Unicode(hexadecimal)U + 0279
X-SAMPAr\ orD_r_o
Braille⠼ (puntos de patrón braille-3456)
Muestra de audio
Postalveolar aproximante
ɹ̠
Muestra de audio
El aproximante alveolar es un tipo de sonido consonántico utilizado en algunos idiomas hablados El símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa los alveolares y postalveolar approximants es ⟨ ɹ ⟩, una letra minúscula r gira 180 grados. El símbolo equivalente de X-SAMPA es r\.
No hay ningún símbolo separado para la aproximante dental (como en español na d una ) en el alfabeto fonético internacional, que la mayoría de los estudiosos transcriben con el símbolo de una fricativa dental sonora , ⟨ ð ⟩.
El sonido más común representado por la letra R en Inglés es la approximant postalveolar , pronunció un poco más atrás y transcribe más precisamente en IPA como ⟨ ɹ ⟩, pero ⟨ ɹ ⟩ se utiliza a menudo para la conveniencia en su lugar. Para mayor facilidad de composición tipográfica, inglés transcripciones de fonemas pueden utilizar el símbolo ⟨ r ⟩ a pesar de que este símbolo representa la vibrante alveolar en la transcripción fonética.
















Características editar ]

Características de la aproximación alveolar:

Aparición editar ]

Alveolar editar ]

IdiomaPalabraIPASentidoNotas
armenioClásicoսու ր ճ[suɹtʃ]'café'
AsamésEstándar ঙা / rônga[ɹɔŋa]'rojo'
Neo-arameo asirioDialecto de alqoshܪܒ[ɹɑbɑ]'muchos'Corresponde a ɾ / en la mayoría de los otros dialectos asirios.
Dialecto tyari
Birmano [1] [2]တိ  စ ္ ဆာန်[təɹeɪʔsʰàɴ]'animal'Ocurre sólo en préstamos, en su mayoría de Pali o Inglés
Chukchi citación necesitada ]и р эк[ŋiɹek]'dos'
Dahalo [3][káð̠˕i]'trabajo'Apical. Es un alófono intervocálico común de / d̠ /, y puede ser una fricativa débil ð̠ ] o simplemente un plosive d ] . [4]
danésEstándar [5] [6] [7]ve d[ve̝ð̠˕ˠ]'a'Velarizado y laminal;alófono de / d / en la sílaba coda . [5] [6] [7] Para una minoría de hablantes, puede ser una fricativa no sibilante en su lugar. [7] Verfonología danesa .
holandésNetherlandic centralDoo r[doːɹ]'mediante'Alófono de / r / en la sílaba coda para algunos hablantes. Ver fonología holandesa .
Occidental holandés
Leidenr en[que]'rata'Corresponde a / r / en otros dialectos.
Feroésr óðu r[ɹɔuwʊɹ]'timón'Ver fonología feroesa .
alemánEstándar austriaco [8]R ebe[ˈɹeːbɛ]'vid'La realización alveolar más común de / r / , con trill r ]es la realización alternativa. Las realizaciones uvulares más comunes son una fricativa (ya sea expresada ʁ ] o sin voz χ ] ) y, más raramente, un trino ʀ ] . [8]Ver fonología alemana estándar .
Siegerland [9][ˈɹeːbə]La mayoría de los otros dialectos usan una fricativa uvular con voz ʁ ] o un trino uvular ʀ ] . Ver la fonología alemana estándar .
Silesia
Lusaciano superior
Westerwald [10]
Griego [11]μέ ρ α mé r a[ˈMɛɹɐ]'día'Alófono de / r / en habla rápida o casual y entre vocales. Ver la fonología griega moderna .
islandésbró ð ir[ˈProu̯ð̠˕ir]'hermano'Generalmente apical. Verfonología islandesa .
LimburguésDialecto montfortiano [12]t enant principal[ˈMæ̃ːn˦ð̠˕ənɑ̃ː˨]'ahora'
persaفارسی[fɒːɹˈsiː]'Persa'Alófono de / ɾ / antes / d /, / l /, / s /, / ʃ /, / t /, / z /, y / ʒ /.Ver fonología persa .
portuguésMúltiples dialectos brasileños, en su mayoría interiores, Centro-Sul [13]amo r[aˈmoɹˠ]'amor'Alófono de ɾ ~ ʁ / en la sílaba coda. Velarizada, también puede ser retroflexpost-alveolar y / o vocal rótica . Ver fonología portuguesa .
Brasileño general [14]ma rketing[ˈMaɹˠke̞tɕĩɰ̃]'márketing'Aparece en los préstamos, incluso por los oradores que no lo usan como un alófono de ɾ ~ ʁ / .Generalmente no comoinicio o final, por ejemplo, el trailer [ˈtɾejle̞ʁ] .
Algunas variantes de prestigio [15]pe rmitir[peɹˠmiˈtɕiɹˠ]'permitir'Usualmente se borra en infinitivos verbales en registros más coloquiales.Podría sustituirse por ɾ ] o gutural R en su lugar.
EspañolAndaluz [16]hacer sCientos[do̞ɹˈθje̞n̪t̪o̞s]'doscientos'Alófono de / s / antes de [θ]. Ver fonología española.
Beliceñoinvie rno[imˈbjeɹno]'invierno'Posible realización de / r /en la sílaba coda.
puertorriqueño
Andina (en su mayoría Ecuador interior, Perú, la mayor parte de Bolivia y en partes del norte de Argentina y Paraguay)hie rr o[ˈJeɹo]'planchar'Correspondiente a r ] en otros dialectos.
Costa Rica
suecoEstándar Central [17]sta rkast[ˈS̪t̪äɹːkäs̪t̪]'más fuerte'Alófono de / r / . Algunos oradores tienen ɾ ] ( r ]cuando son geminados) en todas las posiciones. Verfonología sueca .
Tagalopa rang[paɹaŋ]'me gusta-'Alófono de la ɾ ~ r ] más tradicional utilizada por los hablantes más jóvenes de habla inglesa.
vietnamitaSaigon [18]r a[ɹa]'fuera'En variación libre con ɾ ] ,r ] y ʐ ] . Ver la fonología vietnamita .
ZapotecaTilquiapan [19]r dɨ[ɹd̪ɨ]'pasar'Alófono de / ɾ / antes de consonantes.

Postalveolar editar ]

IdiomaPalabraIPASentidoNotas
Inglésaustralianor ed[ɹ̠ʷed]'rojo'A menudo se labializa . También puede ser un aproximante retroflex labializado .Por conveniencia a menudo se transcribe r⟩. Ver fonología del inglés australiano ,fonología del inglés y roticismo en inglés .
La mayoría de losdialectosamericanos[20]Sobre este sonido[ɹ̠ʷɛd] 
Pronunciacion recibida
Igbo [21]r í[ɹ̠í]'comer'
maltésAlgunos dialectos [22]malaj r[mɐˈlɐjɹ̠]'con rapidez'Corresponde a ɾ ~ r ] en otros dialectos.[22]
Shipibo [23]r oro[ˈD̠ɹ̠o̽ɾ̠o̽]'para romper en pedazos'Pre-detenido . Posible realización de la palabra inicial de / r / . [23]
Como alófono de otros sonidos róticos , [ɹ] aparece en Edo , Fula , Murinh-patha y Palauan . 










Clic alveolar 
(plano)
ǃ
ʗ
Número de IPA178, 202
Codificación
Entidad (decimal)ǃ​ʗ
Unicode(hexadecimal)U + 01C3 U + 0297
X-SAMPA!\
Braille⠯ (puntos de patrón braille-12346)⠞ (puntos braille-2345)
Muestra de audio
0:00
Click alveolar con voz
ǃ̬
ᶢǃ
ʗ̬
ᶢʗ
Clic nasal alveolar
ǃ̃
ᵑǃ
ʗ̃
ᵑʗ
Muestra de audio
0:00
Los clics alveolar o postalveolar son una familia de consonantes de clic que se encuentran solo en África y en la jerga ritual de Damin de Australia . La lengua es más o menos cóncava (dependiendo del idioma), y se tira hacia abajo en lugar de hacia atrás como en los clics palatinos , lo que hace que las consonantes emitan un sonido más hueco.
El símbolo en el alfabeto fonético internacional que representa el punto de articulación de estos sonidos es ⟨ ! ⟩. El símbolo no es un signo de exclamaciónen origen, sino una barra vertical con un punto subíndice, ⟨ǀ̣⟩, el punto es el antiguo diacrítico para las consonantes retroflex. Antes de 1989, ⟨ ʗ ⟩ (estirado c) fue la carta IPA por los clics alveolares, y esto todavía es preferido por algunos fonetistas. La cola de ⟨ ʗ ⟩ puede ser la cola de las consonantes vueltas hacia atrás en el IPA, y de este modo análogo al punto debajo de ⟨ ! ⟩. [1]Cualquiera de las dos letras se puede combinar con una segunda letra para indicar elforma de articulación , aunque esto se suele omitir para los clics de tenuis , y en su lugar se utiliza cada vez más un diacrítico.
Los clics alveolares comunes son:
IPA IIPA IIDescripción
⟨ ! ⟩ O ⟨ ʗ ⟩Tenuis alveolar click
⟨ ! ⟩ O ⟨ ʗʰ ⟩aspirado alveolar clic
⟨ ! ⟩ O ⟨ ʗ̬ ⟩⟨ ᶢ! ⟩ o ⟨ ᶢʗ ⟩Click alveolar con voz
⟨ ! ⟩ O ⟨ ʗ ⟩⟨ ᵑ! ⟩ o ⟨ ᵑʗ ⟩Clic nasal alveolar
⟨ ! ⟩ O ⟨ ʗ̊ʰ ⟩⟨ ᵑ̊!ʰ ⟩ o ⟨ ᵑ̊ʗʰ ⟩Pinza nasal alveolar aspirada
⟨ ! ⟩ O ⟨ ʗˀ ⟩⟨ ᵑ!ˀ ⟩ o ⟨ ᵑʗˀ ⟩Clic nasal alveolar glotalizado
Lo último se puede escuchar en la muestra de sonido a la derecha; los hablantes no nativos tienden a glotalizar los clics para evitar la nasalización. El clic nasal también se puede escuchar a la derecha.
En las ortografías de idiomas individuales, las letras y dígrafos para clics alveolares pueden basarse ya sea en el símbolo de barra vertical de la IPA, ⟨ !⟩, O en el ⟨q⟩ América del Convenio bantú. Nama y la mayoría de las lenguas saan usan el primero; Naro , Sandawe y Zulu usan este último.



















Características editar ]

Características de los clics postalesveolares:
  • La articulación básica puede ser vocalizada, nasal, aspirada, glotalizada, etc.
  • El lugar delantero de la articulación es alveolar o postalveolar , dependiendo del lenguaje, y apical , lo que significa que está articulado con la punta de la lengua contra la cresta alveolar o el techo de la boca detrás de la cresta alveolar. (Damin contrastó estas dos articulaciones como fonemas separados .) La liberación es un sonido agudo y plosivo en el sur de África, pero en Sandawe puede ser percusivo, con la parte inferior de la punta de la lengua golpeando el piso de la boca después de la liberación de el clic (ver más abajo), y en Hadza el lanzamiento es a menudo bastante débil.
  • Los clics pueden ser orales o nasales , lo que significa que el flujo de aire se restringe a la boca o también pasa por la nariz.
  • Son consonantes centrales , lo que significa que se producen al liberar la corriente de aire en el centro de la lengua, en lugar de a los lados.
  • El mecanismo de la corriente de aire es lingual ingresivo (también conocido como velaric ingresivo), lo que significa que una bolsa de aire atrapada entre dos cierres es rarificada por una acción de "succión" de la lengua, en lugar de ser movida por la glotis o los pulmones / diafragma . La liberación del cierre hacia adelante produce el sonido de "clic". Los clics sonoros y nasales tienen una corriente de aire egresiva pulmonar simultánea.

Aparición editar ]

El inglés no tiene un clic alveolar (o cualquier consonante de clic, en realidad) como un fonema, pero un simple clic alveolar ocurre en mimesis , como un sonido que los niños usan para imitar el trote de un caballo. [2]
IdiomaPalabraIPASentidoNotas
Kung an[ᵑǃáŋ] = [ʗ̃áŋ]'dentro'
Hadzala q o[laǃo] = [laʗo]'viajar'
ke qhena[keǃʰena] = [keʗʰena]'ser lento'
él nqee[ɦeᵑǃeʔe] = [ɦeʗ̃eʔe]'leopardo muerto'
te qq e[teᵑǃˀe] = [teʗ̃ˀe]'llevar'
Sandawegqokomi[ǃ̬okomi] = [ʗ̬okomi]'mayor kudu'puede tener un lanzamiento abofeteado : [ǃ̬͡¡okomi] = [ʗ̬͡¡okomi]
Sothoho q o q a[hoǃɔǃɑ] = [hoʗɔʗɑ]'examinar'Contrasta con los chasquidos nasales murmurados , aspiradosalveolares . Ver fonología sotho.
Xhosaq anda[iǃanda] = [iʗanda]'huevo'Contrastes con clics nasales murmurados , aspirados yalveolares.
Xóõǃ qhàà[ǃ͡qʰɑ̀ː] = [ʗ͡qʰɑ̀ː]'agua'Una parada linguo-pulmónica aspirada.
zulúq a qa[iːǃáːǃa] =[iːʗáːʗa]'turón'Contrasta con los chasquidos nasales murmurados , aspiradosalveolares .

Comunicado de percusión editar ]

Percusión alveolar clic 
(plano)
ǃ¡
ʗ¡
En Sandawe , los clics alveolares comúnmente tienen una liberación balística, y la parte inferior de la punta de la lengua golpea el piso de la boca. [3] Este alófono ha sido llamado "flapped" y "slapped". A veces, la bofetada de percusión es más fuerte que el lanzamiento, dando como resultado un sonido que se ha caracterizado como un "cluck". El símbolo de la sublingual componente de percusión es ⟨ ¡ ⟩ en las extensiones a la IPA ; por lo tanto, un clic abofeteada se transcribe ⟨ !͡¡ ⟩ (o ⟨ ʗ͡¡ ⟩. Los alófonos de percusión de los cinco clics alveolares Sandawe son [!͡¡, !͡¡ʰ, ᶢ!͡¡, ᵑ!͡¡, ᵑ!͡¡ˀ] (o [ʗ͡¡ ʗ͜¡ʰ ʗ̬͡¡ ʗ̃͜¡ ʗ̃͜¡ˀ] ).
Los clics nasales que se ajustan a esta descripción son utilizados por oradores de Gan Chinese (del condado de Ningdu ) y de Mandarin (de Beijing y Jilin ), y presumiblemente personas de otras partes del país, con diversos grados de competencia en rimas infantiles para las palabras de 'ganso' y 'pato', los cuales comienzan con / ŋ / en Gan y hasta hace poco comenzaron con / ŋ /en mandarín también. En Gan, la rima infantil es (sin tener en cuenta el tono),
t iien i tsʰak ᵑǃ͡¡o 'un ganso en el cielo'
ti ja i tsʰak ᵑǃ͡¡a 'un pato en el suelo'
ᵑǃ͡¡o saŋ ᵑǃ͡¡o tʰan, ¡o pʰau ᵑǃ͡¡o 'un ganso pone un huevo de gallina, una gallina trama una gallina'
A¡a saŋ ᵑǃ͡¡a tʰan, ¡a pʰau ᵑǃ͡¡a 'un pato pone un huevo de pato, un pato trama un pato'
donde los / ŋ / onsets son todos pronunciados [ǃ̃¡] . [4]

Clics alveolares "fricados" editar ]

Se ha descrito una serie de clics en Ekoka! Kung como retroflexos o clics alveolares con fricción. Ver clics palatales abovedados .

No hay comentarios:

Publicar un comentario