apólogo es una narración parenética cuyo propósito es instruir sobre algún principio ético o moral o de comportamiento, por lo general situado al final o al principio de la misma y denominado moraleja.
A diferencia de la fábula, que puede estar escrita en verso o en prosa y está protagonizada por animales, el apólogo está escrito solamente en prosa, no suele estar protagonizada por animales sino por humanos es decir, personas, y se distingue también de la alegoría en que tampoco puede estar protagonizada por ideas abstractas en forma humana o humanoide. Tampoco puede considerarse similar a la parábola o relato simbólico, pues algunos tipos de parábola, como la parábola kafkiana, pueden no poseer ningún fin de instrucción moral en sí mismos, sino revelar la situación desesperada del hombre en la realidad. En realidad es un subgénero del género didáctico.
Durante mucho tiempo ha existido la confusión de señalar que apólogo y fábula son lo mismo, debido a que ambas formas literarias tienen similitudes que las hermanan; sin embargo, cada una posee rasgos característicos que las distinguen.
- Generalmente se escribe en prosa.
- Es explicativo, por lo que tiene una extensión de media a grande.
- Sus personajes son seres humanos.
- Contenido moralizante o didáctico.
- Plasma hechos que parecen de la vida real.
- Son historias creíbles.
- Poseen ingeniosa inventativa y fuerza imaginativa.
- Se preocupan por la perfección interior, la búsqueda de ideales, la reflexión trascendente, el sacrificio y la abnegación por las grandes causas, así como por enfatizar principios elevados.
El apólogo es un relato corto, en prosa o verso, escrito con intención didáctica y moralizante.
El apólogo tiene un origen oriental, alcanzó una gran difusión durante la edad media, etapa en la que europeos y orientales intercambiaron gran cantidad de productos y costumbres.
Entre los más destacados y famosos apólogos se encuentran Calila e Dimna escrita en el siglo VIII y el Conde Lucanor, del Infante Don Juan Manuel escrito entre 1328 y 1335.
Entre los más destacados y famosos apólogos se encuentran Calila e Dimna escrita en el siglo VIII y el Conde Lucanor, del Infante Don Juan Manuel escrito entre 1328 y 1335.
Ejemplo de apólogo:
El turista y el sabio
Se cuenta que en el siglo pasado, un turista americano fue a la ciudad de El Cairo, con la finalidad de visitar a un famoso sabio.
El turista se sorprendió al ver que el sabio vivía en un cuartito muy simple y lleno de libros. Las únicas piezas de mobiliario eran una cama, una mesa y un banco.
¿Dónde están sus muebles?, preguntó el turista
Y el sabio, rápidamente, también preguntó: – ¿Y dónde están los suyos…?
¿Los míos?, se sorprendió el turista. ¡Pero si yo estoy aquí solamente de paso!
Yo también…, concluyó el sabio. “La vida en la tierra es solamente temporal… Sin embargo, algunos viven como si fueran a quedarse aquí eternamente y se olvidan de ser felices”. ”El valor de las cosas no está en el tiempo que duran, sino en la intensidad con que suceden. Por eso existen momentos inolvidables, cosas inexplicables y personas incomparables”.
El turista se sorprendió al ver que el sabio vivía en un cuartito muy simple y lleno de libros. Las únicas piezas de mobiliario eran una cama, una mesa y un banco.
¿Dónde están sus muebles?, preguntó el turista
Y el sabio, rápidamente, también preguntó: – ¿Y dónde están los suyos…?
¿Los míos?, se sorprendió el turista. ¡Pero si yo estoy aquí solamente de paso!
Yo también…, concluyó el sabio. “La vida en la tierra es solamente temporal… Sin embargo, algunos viven como si fueran a quedarse aquí eternamente y se olvidan de ser felices”. ”El valor de las cosas no está en el tiempo que duran, sino en la intensidad con que suceden. Por eso existen momentos inolvidables, cosas inexplicables y personas incomparables”.
Apotegma (del griego αποφθεγμα / apophthegma; -plural: apophthegmata- a través del latín) es una sentencia breve y graciosa en la que subyace un contenido moral aleccionador.
La primera mención latina de este helenismo aparece con Cicerón: "cosas agraciadas y donosas como aquellas que recopiló el viejo Catón las cuales se llaman Apothegmas".
Sentencias también dichas con gracia y pocas palabras se las llama donaire, facecia, chiste, gracia y sal; si bien, no aportan la enseñanza moral de los apotegmas.
ETIMOLOGÍA DE APOTEGMA .- ................................:http://etimologias.dechile.net/?apotegma
comedia humanística es un género literario de carácter didáctico. Nacida en el seno del humanismo con intenciones pedagógicas, la comedia humanística se escribía enlatín, la lengua del humanismo en el Renacimiento.
Este género surge en el siglo XV y se cultivará en la frontera entre la Edad Media y el Renacimiento.
Se trata de obras dialogadas en prosa, pensadas para la lectura, no para la representación, que tratan temas de actualidad, con interés especial por las clases humildes y por lo pintoresco de la vida cotidiana. Manejan el diálogo, que es la estructura clave, con una buena técnica literaria y riqueza de recursos expresivos.
El argumento es sencillo y se desarrolla lentamente a partir del diálogo con pocas o ninguna acotación. El manejo del tiempo y del espacio es muy flexible por no estar pensadas para ser representadas.
Tienen, como en el caso de la comedia latina, un final feliz y agradable al público, acorde con la intención didáctica. No en vano los antecedentes de esta comedia humanística hay que buscarlos en las comedias latinas de Plauto y Terencio.
También existe una comedia humanística dedicada al género dramático. Este tipo de comedia no tiene por qué tener un final feliz para el público ni está protagonizado por gente de clase baja. Destaca La Celestina como obra de la comedia humanística.
crestomatía (del adjetivo griego chrēstós (útil) y del verbo manthánō (aprender), es decir algo que es útil para aprender) es el género literario que consiste en una selección de los mejores fragmentos de una obra literaria, autor, autores, una época, un género literario o una literatura, a fin de darse una idea cabal del mérito y valor de éstos. Esta denominación fue dada por primera vez por Helladius en el siglo IV a un conjunto de trozos literarios griegos muy selectos, y en el siglo siguiente por Procopio de Cesarea. Desde el siglo XVI se multiplicaron las crestomatías, pero con un uso más didáctico, porque eran destinadas en especial a los estudiantes que necesitaban ejercitarse en la traducción de una lengua mediante una antología de sus textos más representativos.
Las crestomatías se dan especialmente para los estudiantes de lenguas antiguas, como el hebreo, griego y latín. Normalmente para el estudio del hebreo bíblico, se utilizan como crestomatía los primeros capítulos del libro del Génesis.
Un elemento muy utilizado sobre todo por las televisoras para reproducir material de terceros sin una autorización específica es el uso de la palabra “Crestomatía”, seguido de la información del titular de los derechos, por ejemplo, usan una escena de un programa de televisión de Televisa y sobre la imagen que generalmente no es mayor a algunos segundos, insertan la leyenda “Crestomatía, Televisa 2012″, por ejemplo.
La crestomatía en estricto sentido es la selección de algunos fragmentos de una obra literaria con fines educativos, sin embargo ahora también se han cobijado bajo este término los fragmentos de audio o vídeo de distintas fuentes.
Esta figura se cobija bajo los principios del “Fair Use” contenido en la mayoría de las legislaciones de derecho de autor en el mundo, sin embargo la línea entre “Fair Use” e infringir derechos de autor es muy delgada, por lo que tenemos que tomarla con mucho cuidado.
La Teoría del Fair Use
El principio de Fair Use o uso justo son una serie de excepciones muy específicas a las leyes de derecho de autor que permiten usar porciones de materiales de terceros sin una autorización expresa para fines educativos, noticiosos, de crítica o de investigación exclusivamente.
Los factores para determinar el Fair Use
De acuerdo con la legislación de los Estados Unidos, hay cuatro factores que se deben considerar de forma adicional a los anteriores para determinar el Fair Use:
- El propósito o carácter del uso del material, si se usará para fines comerciales o educativos.
- La naturaleza del material protegido por las leyes de derechos de autor.
- La cantidad de material utilizado en relación a la duración total del material.
- El efecto en el mercado del uso potencial de este material.
La distinción entre el uso justo de un material o la violación de derechos de autor no esta específicamente determinada, es decir no hay un número específico de segundos de material, número de palabras, etc. que se puedan usar sin un permiso y el hecho de citar a la fuente o al titular de los derechos de autor no es suficiente para evitar el tener que obtener una autorización.
La mejor forma de protegernos al usar material de terceros es siempre obtener una autorización por escrito y si no es posible obtener ese permiso, definitivamente es mejor abstenerse de usar ese material.
Las televisoras pueden darse el lujo de usar esta figura de manera abierta por que tienen todos los recursos tanto económicos como humanos para mantener y soportar un pleito legal con el dueño del contenido y en su caso pagar indemnizaciones millonarias, sin embargo la mayoría de nosotros no tenemos ni los recursos materiales ni humanos y lo último que queremos es tener un problema con una empresa multinacional que sólo de gastos legales puede quebrar nuestro negocio o peor aún demandar a nuestro cliente haciéndonos quedar en un ridículo absoluto.
Si tienen dudas, lo más recomendable es consultar a un abogado especialista en temas de derechos de autor en su país, nuestra intención es explicar el punto, sin embargo no constituye asesoría legal específica, sino sólo información de carácter general.
No hay comentarios:
Publicar un comentario