Francesco cavalli |
---|
Ormindo ( L'Ormindo ) es una ópera en tres actos y un Prólogo deFrancesco Cavalli a un libreto original italianode Giovanni Faustini . La partitura manuscrita y el libreto, que describe la obra como unafavola dramática musical , se llevan a cabo en la Biblioteca Marciana de Venecia . La ópera ha establecido números conrecitativos , y está ambientada en Fez en el antiguo Reino deMauritania .
Historial de rendimiento [ editar ]
Ormindo se realizó por primera vez en 1644 en el Teatro San Cassiano , Venecia , la primera casa de ópera pública del mundo. Después de su carrera de 1644, probablemente no se revivió hasta 1967, cuando se realizó en el Festival de Ópera de Glyndebourne . La versión presentada en Glyndebourne fue arreglada y dirigida por Raymond Leppard . El trabajo recibió su estreno en Estados Unidos en 1968 en una actuación en la Escuela Juilliard supervisada por Leppard. Posteriormente, fue interpretada por la Sociedad de la Ópera de Washington, utilizando conjuntos y trajes de Juilliard. Los cantantes fueron los siguientes: Amida-John Reardon; Erice - Michael Best; Ormindo - Frank Poretta; Sicilia -Evelyn Mandac; Erisbe- Benita Valente.
A pesar de que la Ópera Estatal de Australia del Sur la retoma y se presenta en 1980, la ópera sigue siendo una especie de rareza. Una actuación reciente fue realizada por la Ópera de Pittsburgh en febrero de 2007, utilizando una nueva edición interpretativa de Peter Foster. Fue dirigida por Bernard McDonald y dirigida por Chas Rader-Shieber. La edición de Peter Foster también fue utilizada por The Harvard Early Music Society en su presentación de la obra de noviembre de 2008, dirigida por Matthew Hall y dirigida por Roy Kimmey. La Escuela de Música de la Universidad de Baylor realizó el trabajo en inglés del 21 al 22 de noviembre de 2008 bajo la dirección del Dr. Michael Johnson con el director Dr. Andrew Hudson. Fue realizada por la Ópera Pinchgut de Sydney.en diciembre de 2009. The Royal Opera organizó una nueva producción, en una traducción al inglés, dirigida por Kasper Holten en el Shakespeare's Globe en marzo de 2014: la primera producción de ópera en el recientemente inaugurado Sam Wanamaker Playhouse . Esta producción se revivió el año siguiente (en febrero de 2015) en el mismo lugar. La Real Academia de Música de Irlanda, con sede en Dublín, presentó la primera producción irlandesa de la ópera en enero de 2015 dirigida por Ben Barnes y dirigida por David Adams.
Roles [ editar ]
Papel | Tipo de voz | Elenco de estreno, 1644 (Director de orquesta: -) |
---|---|---|
Amida, Príncipe de Tremisene | tenor | |
Amore ( Cupido ) | soprano | |
Custodia | tenor | |
Erice, enfermera de sicilia | tenor | |
Erisbe, la esposa de Hariadeno. | soprano | |
Hariadeno, rey de Mauritania | bajo | |
Il Destino (Destiny) | tenor | |
L'Armonia (Armonía) | soprano | |
La Fortuna (Fortuna) | mezzosoprano | |
Melide, la dama de honor de Sicle | soprano | |
Mirinda, la confidente de Erisbe. | soprano | |
Nerillo, página de Amida | mezzosoprano | |
Ormindo, príncipe de Túnez | alto | |
Osman, el capitán del rey Hariadeno | tenor | |
Sicilia, princesa de Susio ( Sus ) | soprano | |
Messo (Messenger) | mezzosoprano | |
Los vientos , los soldados de Ormindo, los soldados de Amida, los soldados de Mauritania, las damas de honor de Erisbe. |
Sinopsis [ editar ]
- Lugar: Fez en el antiguo Reino de Mauritania .
Los príncipes extranjeros, Amida y Ormindo, que asisten en la defensa de Mauritania, están enamorados de Erisbe, quien está infelizmente casado con Hariadeno, el anciano rey de Mauritania. Los príncipes acuerdan seguir siendo amigos mientras prueban su amor. Durante el curso de la ópera, Amore , la princesa Sicle (la amante abandonada de Amida) y Erice (la enfermera de Sicle) entablan muchas tramas para interferir en el concurso. Erice organiza una sesión para comunicarse con la sicula 'muerta' que reprocha a Amida su inconstancia que la había llevado al suicidio. Amida, abrumada por el remordimiento, se da cuenta de que todavía ama a la Princesa Sicle y se llena de alegría cuando se revela que está realmente viva y no es un fantasma. Mientras tanto, Erisbe y Ormindo deciden fugarse a Túnez., donde Ormindo debe defender su patria del ataque. Cuando el rey Hariadeno descubre su adulterio, le ordena a su capitán, Osmano, que los envenene. Sin embargo, Osmano sustituye una poción para dormir por el veneno a instancias de Mirinda (la confidente de Erisbe) que ha prometido casarse con él si perdona a los amantes. Todo termina más o menos felizmente cuando el Rey se entera de que Ormindo es en realidad su hijo de un enlace juvenil. Perdona a todos y cede su reino a Ormindo.
Grabaciones [ editar ]
Completar
- Cavalli: L'Ormindo (John Wakefield, tenor; Peter-Christoph Runge, barítono; Hanneke van Bork, soprano; Anne Howells , mezzo-soprano; Federico Davia, bajo; Jean Allister , contratado por la Orquesta Filarmónica de Londres ; Raymond Leppard , director). Grabado en el Festival de la Ópera de Glyndebourne. Etiqueta: (1967) Argo
- Cavalli: L'Ormindo ( Howard Crook , tenor; Dominique Visse , contratenor; Sandrine Piau , soprano; Martin Oro, contratenor; Les Paladins , conjunto; Jérôme Correas , clavecín y director). Sello: (estudio, junio 2006) Pan Classics.
Extractos
- Cavalli: Arias y Duetos de Didone, Egisto, Ormindo, Giasone y Calisto (Mario Cecchetti, tenor; Rosita Frisani, soprano; Gloria Banditelli, mezzo-soprano; Mediterraneo Concento, ensemble; Sergio Vartolo, director). Etiqueta: Naxos
Francesco cavalli |
---|
Giasone ( Jason ) es una ópera en tres actos y un prólogo con música de Francesco Cavalli y un libreto de Giacinto Andrea Cicognini . Se estrenó en el Teatro San Cassiano , Venecia ,el 5 de enero de 1649, durante el carnaval . Giasone fue "la ópera más popular del siglo XVII". [1] La trama se basa libremente en la historia de Jason y el vellocino de oro , pero la ópera también contiene muchos elementos cómicos.
Roles [ editar ]
Papel | Tipo de voz | Estreno elenco, 1649 |
---|---|---|
Alinda, señora de la corte de isifile. | soprano | |
Amore, Love (Cupido, protector de Isifile) | soprano | |
Besso, el capitán de los soldados de Jason. | bajo | |
Delfa, la vieja enfermera de Medea. | contralto | |
Demo, Stammering enano de la corte de Egeo. | tenor | |
Egeo, rey de Atenas (Aegus) | tenor | Antonio cesti |
Eolo, (Aeolus) | contralto | |
Ercole, un argonauta (Hércules) | bajo | |
Giasone, líder de los argonautas (Jason) | contralto ( castrado ) | |
Giove, (Jupiter) | bajo | |
Isifile, reina de Lemnos (Hypsipyle) | soprano | |
Medea, reina de Colchis | soprano | |
Oreste, Confidente de Isifile | bajo | |
Rosmina, jardinero | soprano | |
Suela, El Sol (Apolo), protectora de Medea. | soprano | |
Volano | tenor | |
Zeffiro | soprano | |
Coro de vientos, coro de espíritus, argonautas, dioses, soldados y marineros. |
Sinopsis [ editar ]
Prólogo [ editar ]
Dos personajes mitológicos aparecen en el prólogo: Sole (el sol, es decir, Apolo) y Amore (amor, es decir, Cupido). Sole se abre con un aria sobre la gloria del día porque Giasone (es decir, Jason) se pondrá a la cabeza de sus Argonautas en una búsqueda para encontrar el Golden Fleece, o eso se espera. Sole también está eufórico de que Giasone se casará con su descendiente Medea, por lo que deja salir su luz más brillante. En el siguiente recitativo, Amore reprende a Sole porque nadie le ha pedido permiso para este matrimonio. Ella tenía la intención de que Giasone se casara con la reina Isifile de la isla de Lemnos: los dos ya están casados y han tenido hijos gemelos. Después del aria de Amore, discuten sobre este problema por el resto del prólogo sin resolución y tienen la intención de pelearse entre ellos. [2]
Ley 1 [ editar ]
Un recitativo comienza con el Argonaut Ercole (es decir, Hércules), quien se queja de que Giasone no se ha despertado todavía, aunque el sol brilla. Se siente perturbado porque Giasone se ha suavizado como resultado de disfrutar de los placeres del amor con la reina Medea y, como resultado, ha estado descuidando sus deberes. El capitán Besso entra y trata de convencer a Ercole de que todos los hombres tienen sus vicios y, por lo tanto, no debe preocuparse demasiado. Ercole, siendo un hombre de honor, le dice a Besso que es demasiado afeminado, a lo que Besso responde: "De mujer nací".
Giasone entra y canta el aria "Delizie, contenti" de su satisfacción en la búsqueda de placer sexual. Ercole lo amonesta por no haberse preparado para la batalla y los dos discuten el deber contra los placeres del amor.
Medea está sola cantando un aria estrófica "Se dardo pungente" sobre el dolor de desear amor. A ella se le une Egeo (es decir, el Rey Aegus de Atenas) y juntos discuten su matrimonio, que Medea quisiera terminar. Egeo no puede lidiar con esto y le pide a Medea que lo mate con una daga. Ella se niega y se va. Solo, Egeo se lamenta por su amor perdido con el recitativo "Si parte, mi deride?" y el aria "Misero, cosi va".
Orestes se presenta como el espía de Isifile (Reina de Lemnos) en Colchis en una misión para obtener información sobre Giasone, pero tiene miedo de ser atrapado. Orestes se encuentra con el personaje cómico Demo, quien se presenta a Orestes como un jorobado valiente y guapo en el aria "Son gobbo, son Demo". Después de una larga conversación, Demo acepta reunirse con Orestes y darle información sobre Giasone más adelante.
Delfa (la enfermera de Medea) canta el aria "Voli il tempo" sobre cómo ha renunciado al amor en su vejez. Ella se da cuenta de que Giasone se está acercando y le dice a Medea que esta es su oportunidad de hablar con él.
Giasone se dirige a Medea, quien lo reprocha por no cumplir con sus deberes como padre de sus hijos gemelos. (¡Esta es la segunda vez que se regaña a Giasone por eludir la responsabilidad! Ella le dice que espere y que regresará con la madre de sus hijos.
Solo, Giasone contempla su situación (es decir, no sabe qué amante tiene sus hijos) mientras espera a que Medea regrese. Medea regresa (con Delfa) y ella le dice que ella es la madre de sus hijos y su amante. Giasone está lleno de alegría al aprender esto. Giasone y Medea dejan a Delfa sola, quien desea que la pareja salga bien, pero cuestiona la virtud de tener hijos ilegítimos.
En el campo con chozas cerca de la boca del Ibero, Isifile está en trance y cantando el lamento aria "Lassa, che lejos degg'io?" Ella espera desesperadamente el regreso de Orestes con información sobre Giasone, a quien ella cree haber perdido como amante.
Más tarde, Medea está en su cámara mágica realizando brujería y cantando el aria "Dell'antro magico" para invocar a Plutón (Rey del Inframundo) y pedirle que proteja a Giasone mientras él está lejos buscando el vellocino de oro. Un Coro de Espíritus responde a su llamada y ellos aceptan ayudar a Giasone dándole un anillo mágico. Ellen Rosand comenta que esta es la escena más famosa de Giasone. [3] Una danza concluye el acto. [2]
Ley 2 [ editar ]
Isifile está esperando a que Orestes regrese. Ella está tan afligida que se sienta a descansar. Alinda (una dama) luego canta un alegre aria "Per provo so" sobre el tema de encontrar un nuevo amor como cura para el dolor.
Orestes llega e Isifile lo desprecia por haber estado ausente y lo tienta a besarla, luego se queda dormido. Orestes canta la aria de amor "Vaghi labbri scoloriti" y decide besarla. La despierta y le dice que se quema por él, pero luego le pregunta por Giasone. Orestes informa que Giasone ya no la ama, pero tiene otro amante en Colchis. Además, le dice que Giasone está planeando buscar el Golden Fleece y que su barco podría tener la oportunidad de hablar con él cuando pase su barco. Isifile canta el aria "Speranze fuggite" entremezclado con recitativo considerando su situación.
En la fortaleza de la fortaleza con el vellón dorado, llegan Medea, Jason y Delfa. La música de la trompeta y los gestos de stile concitato sugieren la atmósfera marcial. El combate entre Giasone y el monstruo ("una orgullosa bestia con cuernos") tiene lugar. Las cuerdas hacen gestos marciales similares a un tambor en una sinfonía instrumental que acompaña a la acción.
Después del combate, Medea asegura que Giasone no está lesionado. Ercole le aconseja que se vaya pronto porque la gente se está levantando contra él por tomar el Golden Fleece.
La demo llega para observar y nota que Giasone está regresando a los barcos. Canta la aria cómica "Con arti e con lusinghe" en la que desprecia a las mujeres por usar sus artimañas y jura que nunca se dejará engañar por su engaño al enamorarse. Luego informa a Egeo (Rey de Atenas) que Giasone y Medea han huido con el Golden Fleece. Egeo se da cuenta de que Medea lo ha dejado por Giasone y está loco de celos. Él y Demo los persiguen.
La escena cambia a la Caverna de Aeolus. Aquí los dioses Jove (es decir, Júpiter ) y Aeolus deciden crear una tormenta para naufragar en Giasone para que regrese a Isifile en Lemnos. Un coro de vientos responde a sus órdenes.
Volviendo a la tierra a un puerto demolido y una tormenta en el mar, Orestes y Alinda discuten los celos de Isifile que la han llevado a la locura. Cantan un dúo "Sai, ch'io t'amo" y confirman su amor el uno por el otro.
Demo y Orestes tienen una larga discusión con Demo quejándose de la tormenta y las preocupaciones por su vida. Informa que mientras Egeo estaba persiguiendo a Giasone en su diminuto bote, se cayó al agua y se ahogó. Además, la tormenta está obligando a los Argonautas a aterrizar en Lemnos. Orestes informará a Isifile.
Giasone, Medea y los Argonautas (incluidos Besso y Ercole) llegan a tierra en Lemnos. La escena se abre con un dueto de amor "Scendi, o bella" de Giasone y Medea. En el recitativo que sigue, Ercole elogia a Giasone por haber cumplido con sus deberes masculinos mientras Medea defiende su amor apasionado por ella.
Orestes llega y le dice a Giasone que Isifile lo está buscando. Gisaone y Medea acuerdan encontrarse con ella, aunque Medea admite celos. Ella quiere saber quién es Isifile. Giasone inventa la historia de que ella es un gilipollas y que él no la ama, pero Medea se muestra escéptica.
Giasone y Medea se encuentran con Isifile. Ella se acerca a Giasone, pero él le asegura a Medea que no está interesada en ella. Giasone humilla las súplicas de Isifile para que regrese. Isifile dice que Giasone le ha dado un hijo, pero Giasone niega haberla amado alguna vez. La emoción de Isifile cambia de dicha a ira en esta escena loca.
Besso nuevamente defiende a Giasone por buscar amor en el aria "D'affeto sincero". Alinda responde con el aria de la trompeta "Quanti soldati" en la que se regocija con la llegada de todos los soldados disponibles para las doncellas de Lemnos como resultado de la tormenta. Besso y Alinda entonces coquetean entre sí. Cuando Besso le dice a Alinda que él es un soldado, ella no le cree porque no tiene heridas ni cicatrices. Al final, acuerdan dejar de luchar y juntos cantan el dúo de amor "Non piu guerra" en estilo aria / concitato de trompeta.
Ley 3 [ editar ]
Ambientados en un claro florido, Besso y Delfa discuten los matrimonios conflictivos de Giasone con Medea e Isifile.
En una escena de sueño, en la que Medea y Giasone cantan el dúo "Dormi, dormi", se duermen en los brazos del otro después de que él le dice que soñará con su belleza.
Besso encuentra a Giasone y Medea durmiendo el uno con el otro y siente algunos celos, porque él también quiere encontrar el amor. Canta la aria estrófica "Non e pui bel piacer".
Entonces llega Isifile. Ella ha estado buscando en vano a Giasone y ha venido al claro para descansar, pero luego encuentra a los dos amantes durmiendo. Ella despierta a Giasone y discuten. A Giasone le preocupa que Medea lo despierte y lo encuentre con Isifile. De hecho, Medea se ha despertado pero sigue fingiendo que duerme para poder escuchar su conversación. Giasone promete devolverle el honor que le ha quitado a Isifile. Ella no le cree, pero Giasone jura y le da un beso. Medea ahora se levanta y desprecia a Giasone por su deslealtad. Para expiar esta transgresión, Giasone acepta que Besso asesine a Isifile en un lado a Medea, quien luego se va, pretendiendo permitir que Giasone regrese a Isifile. Giasone le ordena a Isifile que vaya en secreto para encontrarse con Besso en el Valle del Orseno y le pregunte si ha cumplido sus órdenes.
Giasone se reúne con Besso y le dice que vaya al Valle de Orseno y espere a que un mensajero le pregunte si ha cumplido sus órdenes. Él le ordena a Besso que arroje al mensajero al mar.
Es de noche en el campo, y Egeo (vestido como un marinero) está con Demo (vestido como un campesino con una linterna). Egeo comienza con el aria "Perch'io torni a penar" en el que se queja de su miserable situación como esclavo del amor no correspondido por Medea. Al ver a Egeo, Demo, que había creído que Egeo estaba muerto, suplica misericordia.
Isifile, sola en una noche de luna, está contenta porque cree que Giasone le ha vuelto y canta el aria estrófica "Gioite, gioite". Luego comienza su viaje hacia el valle de Orseno.
Orestes le pide a Isifile que regrese y alimente a sus gemelos hambrientos. Lo hace, pero luego se apresura hacia el Valle de Orseno.
En el valle de Orseno, Medea canta el aria estrófica "L'armi apprestatemi", expresando su ira contra su rival con gestos de estilo concitado. Ella espera el próximo asesinato de Isifile, pero Besso aún no ha llegado.
Delfa llega y le pregunta a Medea por qué está tan celosa y enojada. Ella le aconseja que no importa si Giasone ha sido fiel o no. Ella canta la aria cómica "E follia" sugiriendo que los amantes nunca son leales entre sí.
Besso y sus soldados llegan y, a medida que se acercan, Medea planea preguntarle qué ha sucedido y se acerca a él. Besso le pregunta si Giasone la ha enviado y ella le dice que sí. Medea le pregunta si ha cumplido sus órdenes. Con esto, Besso hace que los soldados la arresten y la tiren al mar.
Isifile luego se encuentra con Besso y también le pregunta si ha cumplido sus órdenes. Besso le dice a ella que informe que "solo mata a una reina por día" por lo que no cumplirá sus órdenes. Isifile encuentra el mensaje críptico.
Egeo escucha a Medea y se lanza al mar con ella.
Besso informa a Giasone que ha matado a una reina, pero no especifica un nombre. Giasone cree que Besso significa Isifile. Volviendo a Egeo y Medea en el mar, ella se refiere a él como "mi vida" y repara las heridas entre los dos. Egeo planea vengarse de Giasone por intentar matar a Medea.
En un lugar deshabitado con ruinas, Giasone habla de su pesar y pena porque cree que ha matado a Isifile a petición de la celosa Medea. Luego se desmaya. Egeo encuentra al inconsciente Giasone y saca una daga para matarlo, pero Isifile llega y saca la daga de las manos de Egeo.
Cuando llegan los soldados de Besso, Giasone le ordena arrestar a Egeo. Giasone se da cuenta de que Isifile todavía está vivo y acusa a Besso de desobedecer sus órdenes. Besso dijo que los había llevado a cabo matando a Medea.
Medea aparece y, oyendo la conversación, llama a Besso una mentirosa. Cuando ve a Medea con vida, Giasone nuevamente piensa que Besso es un traidor, pero él prueba lo contrario: Medea confirma que Besso la arrestó y la arrojó al mar; e Isifile confirma que le dijo que "solo mata a una reina por día". Giasone se da cuenta de la daga y piensa que Isifile ha intentado matarlo, pero ella dijo que había arrancado la daga de un fugitivo.
Cuando Egeo llega y dice que fue él quien intentó matar a Giasone, Medea admite haber enviado a Egeo para que lo hiciera en venganza. Medea anuncia que ya no ama a Giasone, pero prefiere a Egeo después de todo; además, Giasone debería volver a Isifile y lo desprecia por serle infiel. Isifile se lamenta y se despide, porque ella se está muriendo, pero admite que aún ama a Giasone a pesar de que él la mató con su infidelidad. Giasone pide el perdón de Isifile y le dice a Egeo y Medea que se regocijen en su amor. Isifile lo perdona y ellos cantan el dúo de amor "Quanto son le mie gioie" para llegar al final feliz veneciano estándar. Inmediatamente después, Alinda, Orestes, Delfa y Demo brindaron sus breves comentarios sobre la alegre escena, seguidos de un breve dúo (Medea e Isifile) y un cuarteto (Isifile, Giasone, Medea y Egeo).
Cuestiones musicologicas [ editar ]
Ellen Rosand señala que a mediados del siglo XVII, la ópera pública veneciana había desarrollado una serie de convenciones musicales y dramáticas, varias de las cuales Giasone expone. Por ejemplo: el formato de tres actos, siendo el primero el más largo; Los bailes concluyen los dos primeros actos; el Faustini lieto fino (final feliz) con un dúo de amor concluyente; Y un clímax emocional con un lamento. Ella señala que varios aria y tipos de escenas también se habían convencionalizado en este punto, [4] y señala que Giasone proporciona un modelo para varios de ellos. [4]
Por ejemplo, la aria corta de Delfa “È follia” es parte de una escena cómica (III.12). [4] Lo mismo podría decirse para el aria de Demo "Son gobbo, son Demo" (I.6).
Dos arias de trompeta con connotaciones militares, basadas en el estilo de Monteverdi concitato , se encuentran en II.11: "Quanti Soldati" de Alinda y "Non piu guerra" de Alinda y "Non piu guerra" de Aless. [5] La misma escena tiene una referencia gratuita convencional a la música que no tiene importancia para la trama: "Ma quento piu de Alinda y Besso" [6] y un dúo de amor: "Non piu guerra" de Alinda y Besso (un género mixto, también es un aria de trompeta). [7]
También se incluyen dos escenas de sueño. Las escenas del sueño pueden cumplir importantes funciones dramáticas. Por ejemplo, en el acto 3, 2-4 Medea y Giasone cantan "Dormi, dormi" y luego se duermen en los brazos del otro. Isifile llega y despierta a Giasone y comienza una conversación. Aquí, el sueño permite a los personajes revelar u obtener información. [8] Por ejemplo, Besso revela sus pensamientos más íntimos en secreto cerca de la pareja y al fingir que continúa durmiendo, Medea puede escuchar en secreto la discusión para obtener información. En la segunda escena del sueño (acto 3, 16-17), Giasone se ha desmayado y se vuelve vulnerable al ataque.
"Dell'antro Magico" de Medea (acto 1, 14) es un ejemplo de una escena de invocación o ombra en la que se usa magia. Tales escenas utilizan un tipo especial de medidor poético llamado sdrucciolo, que pone un acento en la sílaba antepenúltima. Tales escenas también presentan un coro como el coro de espíritus que sigue el canto de Medea. [9]
II.14 es una escena loca ("Indietro rio canaglia") en la que Isifile ha perdido su cordura. Las escenas locas pueden rastrearse hasta el personaje Licori en el libreto de Giulio Strozzi, La finta pazza Licori . Tales escenas se caracterizan por los drásticos cambios emocionales de un personaje. Los personajes locos son "liberados del decoro del comportamiento normal". [10] Esta escena en particular tal vez no sea la típica escena loca, porque aquí Giasone retrata a Isifile como una locura de Medea para cubrir sus propias acciones. Cuando aparece Isifile, solo Medea cree que está loca. Cuando termina la escena, Isifile se enoja con Giasone y Medea. [11]
Finalmente, hay tres lamentos en la ópera. Isifile también tiene dos lamentos: "Lassa, che far degg'io?" (aria / recitativo, I.13) y "Infelice ch'ascolto" (recitativo, III.21). [12] El lamento de Isifile (acto 3-21) es del tipo basado en el modelo Arianna (1608) de Monteverdi, [13] en el que varias secciones expresan diversas emociones. Hacia el final, el lamentador normalmente maldice al amante que la ha abandonado (o a él), solo para arrepentirse y pedir perdón. [14]
Además de los lamentos de Isifile, Egeo también lamenta que Medea lo haya dejado en I.4 con el recitativo "Si parte, mi deride?" Susan McClary sugiere que debido a que la expresión de emoción era más aceptable para las mujeres del siglo XVII que para los hombres, esa lamentación era más aceptable para las mujeres que para los hombres. Por otra parte, un personaje masculino que se lamenta ha sido musicalmente inmasculado. [15]
Los personajes y los argumentos mitológicos de Giasone son típicos de la ópera veneciana primitiva. Tal tema podría ser utilizado con fines políticos por los creadores de libretti, muchos de los cuales eran miembros de la Academia degli Incogniti ("Academia de lo Desconocido"), un grupo de pensadores libertinos, escépticos y, a menudo, pesimistas en Venecia en el momento en que Giasone fue producido. [16] A menudo, estas tramas se modificaron para reforzar los roles de género no equitativos [17] o cuestionaron a las autoridades, especialmente a la Iglesia Católica y especialmente a los últimos rivales de Incogniti, los jesuitas. [18]
El personaje de Giasone fue lanzado originalmente para un castrato.. Susan McClary señala que, en esta ópera en particular, esta elección plantea algunos problemas de género. Ella sostiene que el tipo de cantante (por ejemplo, bajo, tenor, castrato, alto y soprano) cada uno tenía ciertas asociaciones. Por ejemplo, una voz de bajo se usaba generalmente para una figura autoritaria o poderosamente masculina. Por ejemplo, un personaje como Ercole, que tiene un sentido de responsabilidad y obligación de servicio, se considerará un papel básico. Por el contrario, Giasone es un personaje joven y atractivo, más preocupado por los placeres sensuales del amor que por cualquier tipo de deber, ya sea en busca del vellocino de oro o deberes como esposo y padre. Tal personaje que elude la responsabilidad sería considerado "afeminado" por los estándares venecianos del siglo XVII. Debido a que los castrati tienen una apariencia juvenil debido a la falta de características sexuales secundarias, fácilmente podrían deslizarse en tal papel. Por lo tanto, podrían interpretar personajes con atractivo erótico y hubiera sido aceptable para la audiencia veneciana del siglo XVII que tales personajes tuvieran relaciones sexuales irresponsables durante el curso del drama. McClary nota que Giasone canta el aria "Delizie contenti" al ingresar en II.2, declarando así que es un personaje de este tipo "afeminado": juvenil, atractivo, andrógino, que busca placer y que no tiene sentido del deber. Ella enfatiza que tal personaje no habría sido considerado un buen modelo a seguir para el comportamiento masculino en el momento y lugar de la primera actuación de la ópera. podrían interpretar personajes con atractivo erótico y habría sido aceptable para la audiencia veneciana del siglo XVII que tales personajes tuvieran relaciones sexuales irresponsables durante el curso del drama. McClary nota que Giasone canta el aria "Delizie contenti" al ingresar en II.2, declarando así que es un personaje de este tipo "afeminado": juvenil, atractivo, andrógino, que busca placer y que no tiene sentido del deber. Ella enfatiza que tal personaje no habría sido considerado un buen modelo a seguir para el comportamiento masculino en el momento y lugar de la primera actuación de la ópera. podrían interpretar personajes con atractivo erótico y habría sido aceptable para la audiencia veneciana del siglo XVII que tales personajes tuvieran relaciones sexuales irresponsables durante el curso del drama. McClary nota que Giasone canta el aria "Delizie contenti" al ingresar en II.2, declarando así que es un personaje de este tipo "afeminado": juvenil, atractivo, andrógino, que busca placer y que no tiene sentido del deber. Ella enfatiza que tal personaje no habría sido considerado un buen modelo a seguir para el comportamiento masculino en el momento y lugar de la primera actuación de la ópera. y carente de sentido del deber. Ella enfatiza que tal personaje no habría sido considerado un buen modelo a seguir para el comportamiento masculino en el momento y lugar de la primera actuación de la ópera. y carente de sentido del deber. Ella enfatiza que tal personaje no habría sido considerado un buen modelo a seguir para el comportamiento masculino en el momento y lugar de la primera actuación de la ópera.
No hay comentarios:
Publicar un comentario