lunes, 24 de junio de 2019

LISTA DE ÓPERAS


Giulio Cesare en Egitto ( pronunciado  [ˈdʒuːljo ˈtʃeːzare en eˈdʒitto; ˈtʃɛː-] ; italiano  para "Julius Caesar in Egypt", HWV 17), conocido comúnmente como Giulio Cesare , es un dramma per musica (ópera ) en tres actos compuestos por el Real Academia de Músicade George Frideric Handel en 1724. El libreto fue escrito por Nicola Francesco Haym, quien usó un libreto anterior de Giacomo Francesco Bussani , que había sido ambientado con música deAntonio Sartorio.(1676). La ópera fue un éxito en sus primeras actuaciones, fue revivida con frecuencia por Handel en sus subsiguientes temporadas de ópera y ahora es una de las óperas barrocas más interpretadas.
La trama de la ópera se basa libremente en eventos históricos durante la Guerra Civil Romana del 49–45 aC.










Historia de la composición editar ]

The King's Theatre, Londres, donde Giulio Cesare tuvo su primera actuación.
Senesino, Cuzzoni y Berenstadt, probablemente en una escena de Flavio
Giulio Cesare en Egitto se realizó por primera vez en el Teatro del Reyen el Haymarket , Londres, el 20 de febrero de 1724. La ópera fue un éxito inmediato. Un contemporáneo escribió en una carta el 10 de marzo de 1724:
... la ópera también está en pleno apogeo, ya que la nueva de Hendell, llamada Jules César, en la que Cenesino y Cozzuna brillan más allá de toda crítica, ha sido puesta en escena. La casa estaba tan llena en la séptima actuación como en la primera. [1]
Handel revivió la ópera (con varios cambios) tres veces durante su vida: en 1725, 1730 y 1732.
Los papeles de Cesare y Cleopatra fueron cantados originalmente por el castrato Senesino y la famosa soprano Francesca Cuzzoni, respectivamente. Handel compuso ocho arias y recitativos dos accompagnati para cada cantante, lo que hace pleno uso de sus capacidades vocales. [2] A Curio y Nireno no se les asignaron arias en la versión original, solo cantaban en recitativos, aunque participan en los coros primero y final. Sin embargo, Handel compuso un aria para Nireno para un renacimiento posterior en 1730.
Aunque una caricatura, el grabado contemporáneo de Senesino a la izquierda, Francesca Cuzzoni y castrato Gaetano Berenstadt a la derecha, proporciona información valiosa sobre el aspecto visual de las interpretaciones originales de las óperas de Handel. La ilustración es probablemente de una escena de Handel's Flavio , presentada por la Royal Academy of Music en 1723, aunque a veces se ha identificado como una escena de Giulio Cesare . Los cuerpos alargados de la torre de castrati sobre Cuzzoni, quien fue descrito por Horace Walpolecomo "short and squat". El conjunto es arquitectónico y genérico, no es un lugar específico, y los trajes para los hombres también son genéricos, con algo de inspiración del antiguo atuendo militar romano; Peto, falda acorazada y armadura de pierna, combinados con penachos en los tocados. Tales trajes fueron usados ​​por los hombres principales en las óperas de Handel, ya sea que el escenario fuera la antigua Roma o la Europa gótica. Cuzzoni, en contraste, usa una túnica contemporánea que podría haber sido adecuada para la presentación en la corte , con un enano para que le sirva como portador de trenes. [3]

Roles editar ]

Rol [4]Tipo de vozPrimera actuación, 20 de febrero de 1724.
Giulio Cesare ( Julio César )alto castratoFrancesco Bernardi (" Senesino ")
Cleopatra , reina de egiptosopranoFrancesca cuzzoni
Tolomeo , su hermano, rey de Egipto.alto castratoGaetano Berenstadt
Cornelia , viuda de Pompeyo.contraltoAnastasia robinson
Sesto , su hijastrosoprano ( en travesti)Margherita durastanti
Achilla , el general de TolomeobajoGiuseppe Maria Boschi
Curio , un pretor , el general de césar.bajoJohn Lagarde
Nireno, el siervo de Cleopatra y Tolomeo.alto castratoGiuseppe Bigonzi
Para las primeras actuaciones en 1724, Giulio Cesare fue calificado para 4 cuernos , 2 oboes , 2 grabadores de alto , 2 fagots , flauta transversal , primer, segundo y tercer violines , violas , violonchelo , viola da gamba , arpa , theorbo y bajo continuo.

Sinopsis editar ]

Lugar: Egipto
Tiempo: 48–47 aC
Como con la mayoría de sus otras óperas, Handel hizo varias revisiones a la puntuación de Giulio Cesare para los avivamientos, agregando nuevas arias y cortando otras. [4] El listado de arias en esta sinopsis se aplica a la versión original de 1724.

Parcela abreviado editar ]

Cesare , en la búsqueda de su enemigo Pompeo , lo ha seguido a Egipto. La esposa de Pompeo, Cornelia, lesuplica a Cesare que le perdone a su esposo. Está a punto de concederle su súplica, cuando los egipcios dirigidos por su hijo, el rey Tolomeo, le traen la cabeza de Pompeo. El hijo de Cornelia y Pompeo, Sesto,prometió vengar su muerte. La hermana de Tolomeo, Cleopatradesea destituir a su hermano para convertirse en el único gobernante de Egipto. Ella se une a Cornelia y Sesto en sus planes de venganza y ruega a Cesare que la ayude. Siguiendo sus propuestas, Cesare se enamora de Cleopatra. Su hermano intenta asesinar a Cesare, pero él se escapa. Se informa a Cleopatra que Cesare se ha ahogado en el vuelo. Ella es llevada cautiva por su hermano. Cesare, que ha escapado ahogado, entra para liberar a su amada. Tolomeo es asesinado por Sesto, porque se impuso a Cornelia contra su voluntad. Cesare hace de Cleopatra a la reina de Egipto y regresa a roma.

Ley 1 editar ]

Primera edición de julio de 1724 impresa por Cluer y Creake.
La libretista Nicola Francesco Haym sentada en el clavecín, Marco Ricci , c. 1709
Después de la obertura, todo el elenco, excepto Giulio Cesare, se reúne en el escenario para el coro de apertura. (Coro: Viva, viva il nostro Alcide). Giulio Cesare y sus victoriosas tropas llegan a las orillas del río Nilo después de derrotar a las fuerzas de Pompeo. (Aria: Presti omai l'Egizia terra ). La segunda esposa de Pompeo, Cornelia, pide misericordia por la vida de su esposo. Cesare está de acuerdo, pero con la condición de que Pompeo deba verlo en persona. Achilla, el líder del ejército egipcio, le entrega a Cesare un cofre con la cabeza de Pompeo. Es una muestra de apoyo de Tolomeo, el co-gobernante de Egipto (junto con Cleopatra, su hermana). Cornelia se desmaya, y Cesare está furioso por la crueldad de Tolomeo. (Aria: Empio, dirò, tu sei). La asistente de Cesare, Curio, ofrece vengarse de Cornelia, esperando que ella se enamore de él y se case con él. Cornelia rechaza la oferta en pena, diciendo que otra muerte no aliviaría su dolor. (Aria: Priva, son d'ogni conforto ). Sesto, hijo de Cornelia y Pompeo, jura vengarse por la muerte de su padre. (Aria: Svegliatevi nel core ). Cleopatra decide usar su encanto para seducir a Cesare. (Aria: ¿ No está dispuesta, chi sà? ) Achilla le trae a Tolomeo la noticia de que Cesare estaba furioso por el asesinato de Pompeo. Tolomeo jura matar a Cesare para proteger su gobierno del reino. (Aria: L'empio, sleale, indegno). Cleopatra (disfrazada) va a encontrarse con Cesare en su campamento con la esperanza de que la apoye como la reina de Egipto. Cesare se asombra de su belleza. (Aria: No è si vago e bello ). Nireno nota que la seducción fue exitosa. (Aria: Tutto può donna vezzosa ). Mientras tanto, Cornelia sigue llorando la pérdida de su marido. (Arioso: Nel tuo seno, amico sasso ). Cornelia se prepara para matar a Tolomeo para vengar la muerte de Pompeo, pero es detenido por Sesto, quien promete hacerlo en su lugar. Cesare, Cornelia y Sesto van al palacio egipcio para encontrarse con Tolomeo. (Aria: Cara speme, questo core ). Cleopatra ahora cree que, dado que ha convertido a Cesare, Cornelia y Sesto contra Tolomeo con éxito, las escalas se inclinan a su favor. (Aria:Tu la mia stella sei ). Cesare se encuentra con Tolomeo, quien le ofrece una habitación en los apartamentos reales, aunque Cesare le dice a Curio que espera que Tolomeo lo traicione. (Aria: Va tacito e nascosto ). Tolomeo está fascinado por la belleza de Cornelia, pero le ha prometido a Achilla que podría tenerla. (Aria: Tu sei il cor di questo core ). Sesto intenta desafiar a Tolomeo, pero no tiene éxito. Cuando Cornelia rechaza a Achilla, ordena a los soldados que arresten a Sesto. (Dúo: Son nata a lagrimar ).

Ley 2 editar ]

En el palacio de Cleopatra, aunque disfrazada de "Lidia", usa sus encantos para seducir a Cesare. (Aria: V'adoro, pupila ). Ella canta alabanzas a los dardos de Cupido y Cesare está encantada. Cesare está enamorado de Cleopatra, y Nireno le dice a Cesare que "Lidia" lo está esperando. (Aria: Se fiorito ameno prato ). En el palacio de Tolomeo, Cornelia lamenta su destino. (Arioso: Deh piangete, oh mesti lumi ). Achilla le suplica a Cornelia que lo acepte, pero ella lo rechaza. (Aria: Se a me non sei crudele ) Cuando él se va, Tolomeo también trata de ganarla, pero también es rechazado. (Aria: Sì spietata, il tuo rigore). Pensando que no hay esperanza, Cornelia intenta quitarse la vida, pero es detenida por Sesto, quien es escoltado por Nireno. Nireno revela la mala noticia de que Tolomeo ha dado órdenes para que Cornelia sea enviada a su harén. Sin embargo, a Nireno también se le ocurre un plan para colar a Sesto en el harén junto con Cornelia, para que Sesto pueda matar a Tolomeo cuando esté solo y desarmado. (Aria: Cessa omai di sospirare ). Sesto entra al jardín del palacio, deseando luchar contra Tolomeo por matar a su padre. (Aria: L'angue offeso mai riposa ). Mientras tanto, Cleopatra espera a que Cesare llegue a su palacio. (Aria: Venere Bella). Todavía enamorado de ella, Cesare llega al palacio de Cleopatra. Sin embargo, Curio repentinamente irrumpe y advierte a Cesare que ha sido traicionado, y los enemigos se acercan a las cámaras de Cesare y cantan "Muerte a Cesare". Cleopatra revela su identidad y después de escuchar a los enemigos que se dirigen hacia ellos, le pide a Cesare que huya, pero él decide pelear. (Aria: Al lampo dell'armi ). (Coro: Morà, Cesare morà ). Cleopatra, habiéndose enamorado de Cesare, le ruega a los dioses que lo bendigan. (Aria: Se pietà di me non senti ). En el palacio de Tolomeo, Tolomeo se prepara para entrar en su harén. (Arioso: Belle dee di questo core). Mientras Tolomeo intenta seducir a Cornelia, Sesto se apresura a matar a Tolomeo, pero es detenido por Achilla. Achilla anuncia que Cesare (en el intento de huir de los soldados) saltó desde la ventana del palacio y murió. Achilla vuelve a pedir la mano de Cornelia en matrimonio, pero es rechazada por Tolomeo. Furioso, hojas de achilla. Sesto se siente devastado e intenta suicidarse, pero su madre se lo impide; repite su promesa de matar a Tolomeo. (Aria: L'aure che spira ).

Ley 3 editar ]

Furiosa con Tolomeo por ser desagradecido con él a pesar de su lealtad, Achilla planea desertar al lado de Cleopatra (Aria: Dal fulgor di questa spada ), pero Tolomeo lo apuñala antes de que lo haga. A medida que la batalla se desarrolla entre los ejércitos de Tolomeo y Cleopatra, Tolomeo celebra su aparente victoria contra Cleopatra (Aria: Domerò la tua fierezza ). Cleopatra se lamenta de haber perdido la batalla y Cesare (Aria: Piangerò la sorte mia ). Sin embargo, Cesare no está muerto: sobrevivió a su salto y está recorriendo el desierto en busca de sus tropas (Aria: Aure, deh, per pietà). Mientras busca a Tolomeo, Sesto encuentra al herido, casi muerto Achilla, quien le da a Sesto un sello que le autoriza a comandar sus ejércitos. Cesare aparece y exige el sello, prometiendo que salvará a Cornelia y Cleopatra o que morirá (Aria: Quel torrente, che cade dal monte ). Con Cesare vivo y Achilla muerto, los espíritus de Sesto se levantan y él jura seguir luchando (Aria: La giustizia ha già sull'arco ). Cesare continúa hasta el campamento de Cleopatra, donde Cleopatra se lamenta de alegría al verlo. (Aria: Da tempeste il legno infranto ).
En el palacio, Sesto encuentra a Tolomeo tratando de violar a Cornelia y lo mata. Habiendo vengado exitosamente a Pompeo, Cornelia y Sesto celebran la muerte de Tolomeo. (Aria: No ha più che temere ). Los victoriosos Cesare y Cleopatra entran en Alejandría, y Cesare proclama a Cleopatra como reina de Egipto y promete su apoyo a ella y a su país. Se declaran su amor el uno por el otro (Dueto: Caro! Bella! Más amabile beltà ). Cesare luego proclama la liberación de Egipto de la tiranía, y desea que la gloria de Roma se extienda por todas partes. Para el coro final, todo el reparto (incluidos los muertos Achilla y Tolomeo) se reúne en el escenario para celebrar el poder del amor y el triunfo del bien sobre el mal (Coro: Ritorni omai nel nostro core ). 

No hay comentarios:

Publicar un comentario