lunes, 24 de junio de 2019

LISTA DE ÓPERAS


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegaciónSaltar a búsqueda
Rinaldo ( HWV 7) es una ópera de George Frideric Handel , compuesta en 1711, y fue la primera ópera en lengua italianaescrita específicamente para el escenario de Londres. El libreto fue preparado por Giacomo Rossi a partir de un escenario proporcionado por Aaron Hill , y el trabajo se realizó por primera vez en el Queen's Theatre en el Haymarket de Londresel 24 de febrero de 1711. La historia de amor, guerra y redención, ambientada en el momento de la Primera Cruzada. , se basa libremente en elpoema épico de Torquato Tasso , Gerusalemme liberata("Jerusalem Delivered"), y su puesta en escena involucró muchos efectos originales y vívidos. Fue un gran éxito entre el público, a pesar de las reacciones negativas de los críticos literarios hostiles a la tendencia contemporánea hacia el entretenimiento italiano en los teatros ingleses.
Handel compuso a Rinaldo rápidamente, tomando prestada y adaptando música de óperas y otras obras que había compuesto durante una larga estancia en Italia en los años 1706-10, durante los cuales estableció una reputación considerable. En los años posteriores al estreno, realizó numerosas enmiendas a la partitura. Rinaldo es considerado por los críticos como una de las mejores óperas de Handel. De sus números individuales, la aria soprano " Lascia ch'io pianga " se ha convertido en un favorito en particular, y es una pieza de concierto popular.
Handel pasó a dominar la ópera en Inglaterra durante varias décadas. Rinaldo fue revivido en Londres regularmente hasta 1717, y en una versión revisada en 1731; De todas las óperas de Handel, Rinaldo fue la más frecuentemente interpretada durante su vida. Después de 1731, sin embargo, la ópera no fue puesta en escena por más de 200 años. El renovado interés en la ópera barroca durante el siglo XX llevó a la primera producción profesional moderna en el lugar de nacimiento de Handel, Halle , Alemania, en 1954. La ópera se montó esporádicamente durante los siguientes treinta años; después de una exitosa carrera en la Ópera Metropolitana de Nueva York en 1984, las actuaciones y grabaciones de la obra se han vuelto más frecuentes en todo el mundo. RinaldoFue la primera Ópera de Handel que encontró su camino hacia el Metropolitano. [1] El tricentenario de la ópera en 2011 trajo una producción modernizada en el Festival de Glyndebourne .

Fondo editar ]

Handel comenzó a componer óperas en Hamburgo , donde pasó los años 1703–06; Sus principales influencias fueron Johann Mattheson y Reinhard Keizer . [2] [3] En ese momento, la ópera alemana como género todavía no estaba claramente definida; en Hamburgo, el término Singspiel ("canción de teatro") en lugar de ópera describía dramas musicales que combinaban elementos de la ópera francesa e italiana, a menudo con pasajes del diálogo hablado en alemán. La música fue, en palabras del historiador Donald Jay Grout , "teñida con la formalidad seria y pesada de la Alemania luterana". [4] La primera de las primeras obras de Handel en estilo alemán fue Almira., un éxito considerable cuando se estrenó el 8 de enero de 1705. [5] En los próximos tres años, Handel compuso tres óperas más en estilo alemán, pero todas se han perdido. Sin embargo, fragmentos de la música de estas obras se han identificado en óperas posteriores. [6]
Georg Ludwig, elector de Hannover y luego Jorge I de Gran Bretaña, nombró a Handel para el tribunal de Hannover en 1710.
En otoño de 1706 Handel fue a Italia. Permaneció durante largos periodos en Florencia , Roma , Nápoles y Venecia , haciendo visitas frecuentes a los teatros de ópera y salas de conciertos. Obtuvo presentaciones de destacados músicos, entre ellos Arcangelo Corelli , Alessandro y Domenico Scarlatti , y Agostino Steffani , [7] y conoció a numerosos cantantes e intérpretes. De estos conocidos, Handel aprendió las características esenciales de la música italiana, en particular (según Dean y Knapp).) "fluidez en el tratamiento del verso italiano, declamación precisa y ritmo armónico flexible en el recitativo, ... dibujando la distinción necesaria entre el material vocal e instrumental y, sobre todo, la liberación de [su] maravilloso regalo melódico". [8] La primera ópera italiana de Handel, Rodrigo , mostró una comprensión incompleta del estilo italiano, con gran parte de la influencia de Keiser en Hamburgo aún evidente; no fue un éxito cuando se estrenó en Florencia, a fines de noviembre o principios de diciembre de 1707. [7]Siguió con una larga visita a Roma, donde las actuaciones de ópera fueron prohibidas por decreto papal, [9] y perfeccionó sus habilidades a través de Composición de cantatas y oratorios.En Roma, Handel conoció al cardenal Vincenzo Grimani , diplomático y libretista de tiempo libre; [10] el resultado de esta reunión fue una colaboración que produjo la segunda ópera italiana de Handel, Agrippina . Después del estreno triunfante de este trabajo en el Teatro San Giovanni Grisostomo de Venecia, el 26 de diciembre de 1709, Handel se convirtió, dice el biógrafo PH Lang , en "el mundo famoso y el ídolo de un público mimado y entendido". [11]
Este reconocimiento repentino llevó a una competencia entusiasta por los servicios de Handel. [12] Entre los más interesados ​​en emplearlo estaba el Príncipe Georg Ludwig , el Elector de Hannover y el futuro Rey Jorge I de Gran Bretaña. En junio de 1710, Handel aceptó el nombramiento de Kapellmeister para el tribunal de Georg en Hannover, según los términos que le dieron un margen considerable para defender sus propios intereses. Sobre la base de esta libertad, a finales de 1710, Handel se fue de Hanover a Londres, posiblemente en respuesta a una invitación anterior de miembros de la nobleza inglesa. [13] Para 1711, las audiencias informadas de Londres se habían familiarizado con la naturaleza de la ópera italiana a través de los numerosos pastiches.y adaptaciones que habían sido escenificadas. El ex director de la Royal Academy of Music , Curtis Price , escribe que la popularidad de estas piezas fue el resultado de una estrategia deliberada dirigida a la supresión de la ópera inglesa. [14] La música de Handel era relativamente desconocida en Inglaterra, aunque su reputación de Agripinaera considerable en otros lugares. Un breve "Diálogo italiano" que había escrito en honor al cumpleaños de la reina Ana fue bien recibido cuando se realizó en el Palacio de St. James el 6 de febrero de 1711. [15]
En Londres, por medios que no están documentados, Handel consiguió un encargo para escribir una ópera italiana para el Queen's Theatre en el Haymarket (se convirtió en el "King's Theatre" después de la adhesión del rey George I en 1714). [16] Este teatro, diseñado y construido por Sir John Vanbrugh , se había convertido en la principal casa de ópera de Londres; su gerente, Aaron Hill, pretendía montar la primera ópera italiana escrita específicamente para Londres y había contratado a una compañía completamente italiana para la temporada de ópera 1710–11. [15] Hill empleó a un poeta y profesor de idiomas italiano, Giacomo Rossi, para escribir un libreto basado en un escenario que Hill preparó. [17] Como su sujeto Hill eligió Gerusalemme liberata., una epopeya de la Primera Cruzada del poeta italiano del siglo XVI Torquato Tasso ; La ópera se llamaba Rinaldo , por su protagonista principal. [15] Hill estaba decidido a explotar al máximo las oportunidades para un espléndido espectáculo que ofrece la maquinaria del teatro; su objetivo, según Dean y Knapp, era "combinar el virtuosismo del canto italiano con la extravagancia de la máscara del siglo XVII". [18]

Roles editar ]

Rol 
(en orden de canto)
Tipo de voz
(1711) [12]
NotasReparto de estreno, 24 de febrero de 1711 
Director: [19]
Árbitro.
Goffredo : líder de la Primera Cruzada. 1096–99contralto (en travesti )Tenor después de la revisión de 1731Francesca Vanini-Boschi[20]
Rinaldo : un noble de la casa de estealto castratoEscrita en clave de soprano, ahora cantada por un contralto,mezzo-soprano o contratenorNicolo Grimaldi("Nicolini")[20]
Almirena: hija de Goffredo.sopranoIsabella girardeau[20]
Eustazio: hermano de Goffredo.alto castratoEsta parte se eliminó antes del renacimiento de 1717 y a menudo se omite en las producciones modernas.Valentino Urbani("Valentini")[20] [21]
Un heraldotenorBajo en 1731 revival"Lawrence"[20]
Argante: rey sarraceno de JerusalembajoContralto en 1731 avivamiento, ahora usualmente bajo.Giuseppe Boschi[20]
Armida : la reina de Damasco, la amante de ArgantesopranoContralto en 1731 avivamiento, ahora usualmente soprano.Elisabetta Pilotti-Schiavonetti[20] [22]
Dos sirenassopranosNo grabado[20]
Una mujersopranoEn algunas producciones las líneas de la mujer son cantadas por una sirena.No grabado[20]
Un mago cristianoalto castratoBajo de 1731 revivalGiuseppe Cassani[20]
Sirenas, espíritus, hadas, oficiales, guardias, asistentes.Partes que no cantan

Fondo editar ]

Handel comenzó a componer óperas en Hamburgo , donde pasó los años 1703–06; Sus principales influencias fueron Johann Mattheson y Reinhard Keizer . [2] [3] En ese momento, la ópera alemana como género todavía no estaba claramente definida; en Hamburgo, el término Singspiel ("canción de teatro") en lugar de ópera describía dramas musicales que combinaban elementos de la ópera francesa e italiana, a menudo con pasajes del diálogo hablado en alemán. La música fue, en palabras del historiador Donald Jay Grout , "teñida con la formalidad seria y pesada de la Alemania luterana". [4] La primera de las primeras obras de Handel en estilo alemán fue Almira., un éxito considerable cuando se estrenó el 8 de enero de 1705. [5] En los próximos tres años, Handel compuso tres óperas más en estilo alemán, pero todas se han perdido. Sin embargo, fragmentos de la música de estas obras se han identificado en óperas posteriores. [6]
Georg Ludwig, elector de Hannover y luego Jorge I de Gran Bretaña, nombró a Handel para el tribunal de Hannover en 1710.
En otoño de 1706 Handel fue a Italia. Permaneció durante largos periodos en Florencia , Roma , Nápoles y Venecia , haciendo visitas frecuentes a los teatros de ópera y salas de conciertos. Obtuvo presentaciones de destacados músicos, entre ellos Arcangelo Corelli , Alessandro y Domenico Scarlatti , y Agostino Steffani , [7] y conoció a numerosos cantantes e intérpretes. De estos conocidos, Handel aprendió las características esenciales de la música italiana, en particular (según Dean y Knapp).) "fluidez en el tratamiento del verso italiano, declamación precisa y ritmo armónico flexible en el recitativo, ... dibujando la distinción necesaria entre el material vocal e instrumental y, sobre todo, la liberación de [su] maravilloso regalo melódico". [8] La primera ópera italiana de Handel, Rodrigo , mostró una comprensión incompleta del estilo italiano, con gran parte de la influencia de Keiser en Hamburgo aún evidente; no fue un éxito cuando se estrenó en Florencia, a fines de noviembre o principios de diciembre de 1707. [7]Siguió con una larga visita a Roma, donde las actuaciones de ópera fueron prohibidas por decreto papal, [9] y perfeccionó sus habilidades a través de Composición de cantatas y oratorios.En Roma, Handel conoció al cardenal Vincenzo Grimani , diplomático y libretista de tiempo libre; [10] el resultado de esta reunión fue una colaboración que produjo la segunda ópera italiana de Handel, Agrippina . Después del estreno triunfante de este trabajo en el Teatro San Giovanni Grisostomo de Venecia, el 26 de diciembre de 1709, Handel se convirtió, dice el biógrafo PH Lang , en "el mundo famoso y el ídolo de un público mimado y entendido". [11]
Este reconocimiento repentino llevó a una competencia entusiasta por los servicios de Handel. [12] Entre los más interesados ​​en emplearlo estaba el Príncipe Georg Ludwig , el Elector de Hannover y el futuro Rey Jorge I de Gran Bretaña. En junio de 1710, Handel aceptó el nombramiento de Kapellmeister para el tribunal de Georg en Hannover, según los términos que le dieron un margen considerable para defender sus propios intereses. Sobre la base de esta libertad, a finales de 1710, Handel se fue de Hanover a Londres, posiblemente en respuesta a una invitación anterior de miembros de la nobleza inglesa. [13] Para 1711, las audiencias informadas de Londres se habían familiarizado con la naturaleza de la ópera italiana a través de los numerosos pastiches.y adaptaciones que habían sido escenificadas. El ex director de la Royal Academy of Music , Curtis Price , escribe que la popularidad de estas piezas fue el resultado de una estrategia deliberada dirigida a la supresión de la ópera inglesa. [14] La música de Handel era relativamente desconocida en Inglaterra, aunque su reputación de Agripinaera considerable en otros lugares. Un breve "Diálogo italiano" que había escrito en honor al cumpleaños de la reina Ana fue bien recibido cuando se realizó en el Palacio de St. James el 6 de febrero de 1711. [15]
En Londres, por medios que no están documentados, Handel consiguió un encargo para escribir una ópera italiana para el Queen's Theatre en el Haymarket (se convirtió en el "King's Theatre" después de la adhesión del rey George I en 1714). [16] Este teatro, diseñado y construido por Sir John Vanbrugh , se había convertido en la principal casa de ópera de Londres; su gerente, Aaron Hill, pretendía montar la primera ópera italiana escrita específicamente para Londres y había contratado a una compañía completamente italiana para la temporada de ópera 1710–11. [15] Hill empleó a un poeta y profesor de idiomas italiano, Giacomo Rossi, para escribir un libreto basado en un escenario que Hill preparó. [17] Como su sujeto Hill eligió Gerusalemme liberata., una epopeya de la Primera Cruzada del poeta italiano del siglo XVI Torquato Tasso ; La ópera se llamaba Rinaldo , por su protagonista principal. [15] Hill estaba decidido a explotar al máximo las oportunidades para un espléndido espectáculo que ofrece la maquinaria del teatro; su objetivo, según Dean y Knapp, era "combinar el virtuosismo del canto italiano con la extravagancia de la máscara del siglo XVII". [18]

Roles editar ]

Rol 
(en orden de canto)
Tipo de voz
(1711) [12]
NotasReparto de estreno, 24 de febrero de 1711 
Director: [19]
Árbitro.
Goffredo : líder de la Primera Cruzada. 1096–99contralto (en travesti )Tenor después de la revisión de 1731Francesca Vanini-Boschi[20]
Rinaldo : un noble de la casa de estealto castratoEscrita en clave de soprano, ahora cantada por un contralto,mezzo-soprano o contratenorNicolo Grimaldi("Nicolini")[20]
Almirena: hija de Goffredo.sopranoIsabella girardeau[20]
Eustazio: hermano de Goffredo.alto castratoEsta parte se eliminó antes del renacimiento de 1717 y a menudo se omite en las producciones modernas.Valentino Urbani("Valentini")[20] [21]
Un heraldotenorBajo en 1731 revival"Lawrence"[20]
Argante: rey sarraceno de JerusalembajoContralto en 1731 avivamiento, ahora usualmente bajo.Giuseppe Boschi[20]
Armida : la reina de Damasco, la amante de ArgantesopranoContralto en 1731 avivamiento, ahora usualmente soprano.Elisabetta Pilotti-Schiavonetti[20] [22]
Dos sirenassopranosNo grabado[20]
Una mujersopranoEn algunas producciones las líneas de la mujer son cantadas por una sirena.No grabado[20]
Un mago cristianoalto castratoBajo de 1731 revivalGiuseppe Cassani[20]
Sirenas, espíritus, hadas, oficiales, guardias, asistentes.Partes que no cantan

Sinopsis editar ]

  • Lugar : en y alrededor de la ciudad de Jerusalén durante la Primera Cruzada.
  • Tiempo : 1099

Ley 1 editar ]

El ejército cruzado al mando de Goffredo está sitiando Jerusalén, donde el rey sarraceno Argante está confinado con sus tropas. Con Goffredo están su hermano Eustazio, su hija Almirena y el caballero Rinaldo. Cuando Goffredo canta la próxima victoria, Rinaldo declara su amor por Almirena, y Goffredo confirma que ella será la novia de Rinaldo cuando Jerusalén caiga. Almirena insta a Rinaldo a luchar audazmente y asegurar la victoria. Cuando ella se marcha, un heraldo anuncia el acercamiento de Argante desde la ciudad. Eustazio conjetura que el rey teme la derrota; Esto parece confirmarse cuando Argante, después de una entrada grandiosa, solicita una tregua de tres días a la que Goffredo amablemente acepta. Después de que Goffredo se va, Argante reflexiona sobre su amor por Armida, la reina de Damasco, que también es una poderosa hechicera, y considera la ayuda que sus poderes podrían brindarle. Mientras reflexiona, Armida llega del cielo en un carro de fuego. Ella ha adivinado que la única posibilidad de victoria de los sarracenos radica en vencer a Rinaldo, y tiene el poder, afirma, para lograrlo.
La escena cambia a un jardín, con fuentes y pájaros, donde Rinaldo y Almirena celebran su amor. Se interrumpen cuando aparece Armida, y arrebata a Almirena del abrazo de Rinaldo. Rinaldo saca su espada para defender a su amante, pero una nube negra desciende para envolver a Armida y Almirena, y éstas desaparecen. Rinaldo llora la pérdida de su ser querido. Cuando llegan Goffredo y Eustazio, consienten a Rinaldo y les proponen visitar a un mago cristiano que puede tener el poder de salvar a Almirena. Rinaldo, solo, reza por la fuerza.

Ley 2 editar ]

Armida se enamora de Rinaldo. 1616 pintura de Nicolas Poussin .
Una orilla del mar. Cuando Goffredo, Eustazio y Rinaldo, cerca de la guarida del mago, una hermosa mujer llama desde su bote, prometiéndole a Rinaldo que puede llevarlo a Almirena. Dos sirenas cantan las delicias del amor e instan a Rinaldo a ir en el bote. Él duda, sin saber qué hacer, y sus compañeros intentan contenerlo. Enfadado por el secuestro de su ser querido, Rinaldo entra en el bote, que de inmediato zarpa. Goffredo y Eustazio se sorprenden por la impulsividad de Rinaldo y creen que ha abandonado su causa.
En el jardín del palacio de Armida, Almirena llora su cautiverio. Argante se une a ella y, vencido por su belleza, confiesa que ahora la ama. Él promete que, como prueba de sus sentimientos, desafiará la ira de Armida y asegurará la libertad de Almirena. Mientras tanto, Rinaldo es llevado ante la triunfante Armida. Como él exige que se libere a Almirena, Armida se siente atraída por su noble espíritu y declara su amor. Cuando él la rechaza con enojo, ella usa sus poderes para asumir la forma de Almirena, pero Rinaldo sospecha un engaño y se va. Armida, retomando su propia apariencia, está furiosa por su rechazo, pero conserva sentimientos de tierno amor. Ella decide otro intento de atrapar a Rinaldo, y se transforma de nuevo en la forma de Almirena, pero luego se encuentra con Argante. Creyendo que ella es Almirena, Argante repite sus anteriores promesas de amor y libertad. Retomando rápidamente su propia forma, Armida denuncia su infidelidad y jura venganza. Argante confirma de manera desafiante su amor por Almirena y declara que ya no necesita la ayuda de Armida. Ella se va en una furia.

Ley 3 editar ]

Una ladera de la montaña, en la caverna del mago. El mago le dice a Goffredo y Eustazio que Almirena está cautiva en el palacio de Armida en la cima de la montaña. Ignorando la advertencia del mago de que necesitarán poderes especiales, los dos partieron hacia el palacio, pero los monstruos de Armida los rechazan rápidamente. El mago les da varitas mágicas que trascienden el poder de Armida, y se ponen en marcha de nuevo. Esta vez vencen a los monstruos, pero cuando llegan a las puertas del palacio, desaparecen, dejándolos aferrados a una roca en medio de un mar tormentoso. Suben a la roca y descienden de la vista.
En el jardín del palacio Armida se prepara para matar a Almirena. Rinaldo saca su espada, pero Armida está protegida de su ira por espíritus. De repente, llegan Goffredo y Eustazio, pero cuando tocan el jardín con sus varitas desaparecen, dejándolos a todos en una llanura vacía con la ciudad de Jerusalén visible en la distancia. Armida, después de un último intento de matar a Almirena, también desaparece cuando Rinaldo la golpea con su espada. Los cuatro restantes celebran su reunión, mientras que Goffredo anuncia que el ataque a Jerusalén comenzará al día siguiente.
En la ciudad, Argante y Armida, en peligro de un enemigo común, se reconcilian y preparan sus tropas para la batalla. El ejército de Goffredo avanza, y la batalla finalmente comienza. Después de una lucha por la supremacía, Jerusalén cae a Goffredo; Argante es vencido y capturado por Rinaldo, mientras que Armida es tomada por Eustazio. Rinaldo y Almirena celebran su amor y su próximo matrimonio. Armida, aceptando su derrota, rompe la varita que es la fuente de su poder maligno y, junto con Argante, abraza el cristianismo. Goffredo expresa su perdón a sus enemigos golpeados y los libera, antes de que los vencedores y los vencidos se unan en un coro de reconciliación.

Revisiones, 1717 y 1731 editar ]

La ópera fue revisada con frecuencia, especialmente en 1717 y en 1731; Las actuaciones modernas suelen ser una combinación de las versiones disponibles. Hasta 1717 inclusive, estos cambios no tuvieron un efecto significativo en la trama. Sin embargo, en la versión de 1731, en el Acto 2, Armida imita la voz de Almirena en lugar de asumir su apariencia, y Argante declara su amor al retrato de Almirena en lugar de a su rostro. En el acto 3 se cortan las marchas y la escena de batalla; Armida y Argante permanecen impenitentes y desaparecen en un carro tirado por dragones antes de la conclusión. [23]

Historia compositiva editar ]

Páginas del libreto de 1711; Italiano a la izquierda, traducción al inglés a la derecha.
En una carta dedicando la nueva ópera a la reina Ana, Hill escribió sobre su elección de la historia: "No podría elegir un tema más fino que la celebrada historia de Rinaldo y Armida". Sin embargo, había ejercido "un privilegio del poeta", para hacer el trabajo de Tasso adecuado para el escenario. Este "privilegio" movió la historia de la ópera muy lejos del original de Tasso. Hill inventó una nueva heroína, Almirena, para proporcionar el interés amoroso principal con el héroe Rinaldo, y la relación entre Rinaldo y Armida apenas aparece en la ópera. Del mismo modo, el asunto entre Argante y Armida es la creación de Hill, al igual que las conversiones al cristianismo, esta última posiblemente un soplo a las susceptibilidades inglesas. [18]Rossi tuvo que convertir los escenarios elaborados en versos, una tarea relativamente liviana que, según dijo, era "la entrega de algunas tardes". [17] Sin embargo, Rossi se quejó de que Handel apenas le dio tiempo para escribir: "Para mi gran maravilla, vi una ópera completa puesta en escena por ese sorprendente genio, con el mayor grado de perfección, en dos semanas". [18] Price argumenta que el papel de Rossi fue más allá de un simple versificador, citando las palabras de elogio de Hilli para Rossi en el prefacio del libreto, lo que sugiere que Rossi fue el socio principal en el nacimiento del libreto. El precio también apunta a las influencias probables sobre la estructura de Rinaldo de dos semi-óperas británicas : la de George Granville .Los encantadores británicos y el rey Arturo de Purcell . Las transformaciones de los personajes a los demás formas, Precio sostiene, es probable derivan de John Dryden 's juego Anfitrión . [24]
La velocidad de composición de Handel fue asistida por su inclusión de arias y otros números de sus anteriores trabajos italianos, entre ellos "Bel piacere" y "Basta che sol" de Agrippina , "Sibillar gli angui" de la dramática cantata Aci, Galatea y Polifemo , y la canción de las sirenas "Il vostro maggio" de la cantata Arresta il passo . [18]El aria de Almirena "Lascia ch'io pianga" había aparecido en el oratorio Il trionfo del Tempo e del Disinganno . [23]La idoneidad de algunas de estas inserciones ha sido cuestionada por comentaristas posteriores; Dean y Knapp citan "Sibillar gli angui" de Argante,Scylla , como "ridículamente inapropiada" para acompañar la gran entrada del acto 1 del rey. Muchos otros números, Dean y Knapp estiman que dos tercios de las arias, se adaptaron y se recomponen parcialmente de fuentes anteriores. [18]
En los años transcurridos entre el estreno de 1711 y el avivamiento de 1717, Handel hizo varios ajustes en la partitura y las partes vocales, a menudo para adaptarse a los requisitos de los nuevos cantantes. Los detalles de estos cambios son difíciles de establecer ya que los libretos y los puntajes para estos años ya no existen. Para 1717, se hicieron revisiones más significativas; El papel de Eustazio se fusionó con el de Goffredo, y la parte de Argante se reescribió para acomodar una voz alta. Así, en este avivamiento, todas las partes principales fueron cantadas en altos rangos de voz. [21]Las revisiones de Handel para el avivamiento de 1731 fueron incluso más radicales, ya que no solo afectaron los números musicales individuales sino que involucraron alteraciones en la trama. La producción se anunció "Con nuevas escenas y cloacas", pero muchos de los cambios implicaron reducir o eliminar la pirotecnia y los efectos especiales que caracterizaron la producción original. La única nueva música significativa en la producción de 1731 es un largo recitativo acompañado por Rinaldo, aunque otros números cambian o se cortan. Goffredo se convierte en tenor, Armida en contralto, Herald y Magician se convierten en bajos. Dean y Knapp resumen las revisiones de 1731 como "una ilustración sorprendente del aparente vandalismo con el que Handel podría tratar sus obras en renacimiento". [25]

Historial de actuaciones y recepción editar ]

Actuaciones tempranas editar ]

El teatro de la ópera en el Haymarket , conocido por primera vez como el Teatro de la Reina y luego como el Teatro del Rey, donde se interpretaron por primera vez muchas de las obras de Handel, incluido Rinaldo .
El crítico musical del siglo XIX, George Hogarth, escribió sobre Rinaldo que "[l] a interés romántico del tema, los encantos de la música y el esplendor del espectáculo, lo convirtió en un objeto de atracción general". [26] Su estreno en el Teatro de la Reina el 24 de febrero de 1711, posiblemente bajo la dirección de Handel, fue un éxito triunfante. Otras 12 actuaciones fueron programadas de inmediato; Al final de la carrera, la demanda popular fue tal que se agregaron dos más. [27] A pesar de este entusiasmo, las tensiones financieras de una producción tan grande llevaron a acciones legales contra Hill por parte de artesanos no pagados. Nueve días después del estreno, la oficina de Lord Chamberlain revocó la licencia del empresario. [28]Bajo los sucesores de Hill, la ópera se jugó en el teatro en la mayoría de las temporadas hasta 1716–17, momento en el que había totalizado 47 actuaciones, mucho más que cualquier otra ópera en el Queen's. [29]
El entusiasmo general del público por la ópera no fue compartido por los escritores Joseph Addison y Richard Steele , quienes utilizaron las páginas de su nueva revista, The Spectator , para verter el desprecio y el ridículo en el trabajo. [30] Addison pudo haber estado motivado por su propio fracaso, unos años antes, para establecer una escuela de ópera inglesa con Rosamund , en la que había colaborado con el compositor Thomas Clayton. [31] Era absurdo, escribió, que las audiencias del teatro debieran estar expuestas a noches enteras de entretenimiento en una lengua extranjera: "Ya no entendemos el lenguaje de nuestro propio escenario". [30] Addison, sin embargo, elogió el canto de Nicolo Grimaldi, el célebre castrato alto conocido como "Nicolini", en el papel del título. Steele comparó la producción desfavorablemente con un show de Punch y Judy , en particular criticando ciertos cambios de escena y la mala calidad de los efectos como los truenos y los rayos. [27] Hogarth hizo caso a tales comentarios: "A pesar de la influencia que el espectadorinfluyó sobre el gusto y los modales de la época, sus ataques ... parecen haber tenido poco efecto en alejar a la gente del entretenimiento". [26]
Algunas fuentes han sugerido que la ópera se realizó en Dublín en marzo o abril de 1711, [32] [33] aunque, según Dean y Knapp, no hay constancia de tal ocasión. [27] En noviembre de 1715 se realizó una versión principalmente en alemán en Hamburgo. Esta producción, basada en una traducción del dramaturgo Barthold Feind, resultó ser muy popular y fue revivida en la ciudad en numerosas ocasiones durante la década de 1720. Un pastiche de la ópera, con números adicionales de Leonardo Leo , fue presentado por Leo en la Corte Real de Nápoles en 1718, con Nicolini cantando su papel original. [25]
Después de 1716-17, Rinaldo no fue visto en el escenario de Londres hasta 1731, cuando fue revivido en su forma revisada en el Teatro del Rey. Durante estos años, la industria de Handel fue tal que estaba produciendo una nueva ópera para este teatro cada nueve meses. [34] La producción de Rinaldo en 1731 recibió seis actuaciones, lo que elevó el total de Londres para el trabajo a 53 en la vida de Handel, la mayor cantidad para cualquiera de sus óperas. [27] Después de 1731, Handel tuvo menos éxitos en el escenario, y las actuaciones de sus óperas se hicieron más raras. Los cambios en el gusto y el estilo se combinaron, como concluye Grout, para "empujar [a las óperas] al olvido mal merecido", [3] como resultado de lo cual Rinaldo no estuvo en escena en ningún lugar durante doscientos años.[23]

Renacimientos modernos editar ]

La primera producción de Rinaldo del siglo XX que se puede verificar específicamente fue una actuación en Londres, en febrero de 1933, por alumnos de la Escuela de Continuación del Día de Hammersmith [23], aunque Dean y Knapp mencionan una versión abreviada, en checo, en Praga. Conservatorio en 1923. [25] La primera actuación profesional moderna fue en la Ópera de Halle en junio de 1954, bajo Horst-Tanu Margraf , como parte del Festival Handel . El 17 de mayo de 1961, la Handel Opera Society, dirigida por Charles Farncombe , puso en escena el trabajo en el Teatro Sadler's Wells de Londres , una producción que fue revivida cuatro años después.[23] [35] La primera actuación estadounidense fue una versión de concierto en el Carnegie Hall el 27 de marzo de 1972, ofrecida por la Handel Society de Nueva York , con Stephen Simon como director y Beverly Wolffcomo Rinaldo. [36] La primera puesta en escena de la ópera en Estados Unidos fue en la Grand Opera de Houston, bajo Lawrence Foster , en octubre de 1975, con Marilyn Horne en el papel principal, una parte con la que ella se asociaría particularmente. [37]
En julio de 1982, Horne cantó la parte junto a Goffredo de John Alexander y Argante de Samuel Ramey , en una producción del Centro Nacional de las Artes (NAC) en Ottawa dirigida por Frank Corsaro . La actuación, con Mario Bernardi dirigiendo la Orquesta NAC , fue aplaudida por el crítico de Montreal Gazette Eric McLean por su excelente creación musical y sus exhibiciones de "esplendor arquitectónico y sartorial". [38] Dieciocho meses después, el 19 de enero de 1984, Bernardi y Corsaro, con Horne, Ramey y Benita Valente del elenco de Ottawa, trajeron la producción a Nueva York para el debut de la obra en elÓpera Metropolitana . La producción fue prestada al Met para su centenaria temporada por el Centro Nacional de Artes de Canadá "en profunda apreciación de los muchos años durante los cuales los canadienses han disfrutado de la ópera del Met - on tour, la radio y en Nueva York". [39] Donal Henahan en The New York Times elogió a todos los cantantes por turnos, con una mención especial por la interpretación "lastimera y afectiva" de Valente de la aria popular "Lascia ch'io pianga". Pero, dice Henahan, "los gritos más fuertes de la noche fueron para el coreógrafo Eugene Collins y un cuerpo increíblemente ágil de guerreros que caen". [40] Después de diez actuaciones en el Metropolitan Opera House, la producción se llevó en mayo a Washington,, y realizó una gira en los Estados Unidos antes de regresar a Nueva York en junio para realizar varias presentaciones al aire libre. [39]
A partir de mediados de la década de 1980, las actuaciones de Rinaldo se hicieron más frecuentes en todo el mundo. En junio de 1989 se realizó en La Fenice en Venecia, bajo John Fisher , de nuevo con Marilyn Horne. Esta crítica fue criticada por el crítico y estudioso de música Stanley Sadie , en su revisión de la grabación en vivo, por alejarse demasiado de las intenciones originales del compositor, particularmente en la reorganización del material y la extensión de los cortes. Los cantantes, dice Sadie, tienen demasiada libertad para adornar sus líneas vocales; Algunos de los cadenzas eran "absurdos". [41] La ópera llegó a Australia en 1999, en la Ópera de Sydney bajo Patrick Summers, [42]y se realizó allí nuevamente en julio-agosto de 2005 bajo Trevor Pinnock , con Michael Chance como Rinaldo. [43] El nuevo siglo vio una serie de actuaciones en toda Europa, incluida una aparición en el Festival Internacional de Handel de Göttingen en 2004, con Nicholas McGegan dirigiendo el Concierto de Colonia . Esta producción fue bien recibida por el público, pero fue criticada por Jochen Breiholz, de Opera News, por su escasa preparación, el canto indiferente y una actuación deficiente de la orquesta. [44]
La producción de Zurich Opera en 2008, dirigida por Jens-Daniel Herzog y dirigida por William Christie , desechó todas las convenciones al representar la acción en un salón del aeropuerto y centro de conferencias del siglo 21, con Rinaldo vestido con un blazer azul marino y una necesidad una bebida. "Los personajes suben y bajan escaleras mecánicas en el escenario, y el conjunto gira para mostrar varias áreas del salón y la terminal. Hay una disección de un pequeño animal peludo blanco, una serpiente grande, algunas alusiones a las chicas Bond y transformaciones de personajes. Los cristianos disparan a los musulmanes en una ceremonia de firma ". Fue, escribió el crítico de Associated Press Ronald Blum, "indignante - y entretenido". [45] Una versión de concierto de Rinaldo.fue entregado en el Festival de Edimburgo de 2009 , por el Bach Collegium Japan dirigido por Masaaki Suzuki , con la soprano japonesa Maki Mori como Almirena. [43]
Durante el tricentenario de la ópera en 2011, el Festival de Glyndebourne organizó una nueva producción dirigida por Robert Carsen , diseñada por Gideon Davey, y dirigida por Ottavio Dantone con la Orquesta de la Era de la Ilustración en el foso. La producción se desarrolla en una escuela donde Rinaldo es un estudiante, inicialmente víctima de acoso escolar, que ingresa al mundo de las Cruzadas. [46] El Glyndebourne Festival Opera trajo una versión semi-puesta en escena de esta producción a los Proms de 2011 [47]

Musica editar ]

Detalle del ensayo depintura de Marco Ricci de 1709 para una ópera . Ricci era un pintor teatral en el Teatro de la Reina, y se supone que este cantante representa a Nicolini, el principal castrato de la casa.
La cantidad de música reciclada en Rinaldo es tal que Dean y Knapp la llaman una "antología" de las mejores obras del período italiano de Handel. [18] Sadie plantea la cuestión de si la dramaturgia de la ópera se ve afectada por la pequeña cantidad de música escrita para sus situaciones particulares. También comenta sobre los problemas planteados a los académicos por las extensas revisiones de la música que tuvieron lugar durante la vida de Handel, pero sugiere que la mezcla disponible crea oportunidades interesantes en la preparación de versiones modernas. [41] El éxito popular inicial de Rinaldo fue asistido por el empleo de cantantes virtuosos, en particular Nicolini en el papel del título. [12]Esta parte se ha mantenido en su tono original, aunque en sus diversas revisiones, Handel transpuso la música de otros papeles principales a diferentes tipos de voz. Así, Goffredo originalmente había sido una parte alta, pero en las revisiones de 1717 se convirtió en un tenor; el Mago fue trasladado de alto castrato a bajo, y Armida de soprano a contralto. [25]
La música, dice Lang, fluye "seductora" de la obertura espaciosa; los pasajes emocionales más tranquilos se ilustran evocativamente, mientras que en los momentos más espectaculares, el uso innovador de bronce de Handel es emocionante e inspirador. [48] La repentina explosión de trompetas que anuncia la Ley del 3 de marzo ofrece, dicen Dean y Knapp, "un efecto de esplendor y euforia que el tiempo no ha atenuado". [49] Los solos de clavecínque decoran "Vo 'far guerra" en el Acto 2 fueron originalmente improvisados ​​en el teclado por Handel durante las actuaciones, y fueron extremadamente populares. Fueron recordados y escritos por William Babell., y publicado posteriormente como piezas separadas. Lang cree que, a pesar de los préstamos y la manera precipitada en que se realizó el trabajo, Rinaldo es una de las grandes óperas de Handel. [48] Según Dean y Knapp, ninguna ópera italiana escuchada en Londres hasta ese momento había sido apoyada por tales fuerzas "majestuosas" orquestales. [49] El crítico Anthony Hicks describe la música, en general, como "variada y excelente". [23] El veredicto de Dean y Knapp es más equívoco. La música para las escenas de guerra y de jovialidad, dicen, es "un éxito brillante", pero al describir las escenas relacionadas con la magia, Handel pierde la marca; sugieren que no fue hasta más de 15 años después,Orlando , que pudo representar lo sobrenatural convincentemente en la música. [18]
La ópera comienza en la clave de F, y cambia a G al comienzo de la escena de la arboleda en el Acto 1. El Acto 2 comienza en Mi menor y termina en G. El acto final comienza y termina en B menor. [20] Según Hicks, el personaje dominante musicalmente, excepto en el Acto 3 en el que ella apenas canta, es Armida. Su cavatina deentrada "Furie terribili" da, dice Hicks, "una impresión inmediata de pasión ardiente", una energía e intensidad demostrada en su Acto 2 "Ah crudel", y en su aria de venganza posterior, que es la ocasión de las cadenzas de clave de Handel. [23]El dúo de 3 de Armida con Argante fue el último dúo con parte de bajo que Handel escribió durante 30 años. De las otras piezas, Dean y Knapp destacan "Cara sposa" de Rinaldo como un ejemplo de la creciente confianza de Handel con las formas de aria. "O la tromba" es elogiada por el brillo de su orquestación: 4 trompetas, tambores, cuerdas y oboes, el único aria que Handel escribió para esta combinación. La melodía de "Lascia ch'io pianga" de Almirena comenzó su vida como una danza asiática en Almira antes de aparecer como un aria en el oratorio Il trionfo . De esta simple melodía y acompañamiento simple, Handel logra un "efecto de movimiento intenso" en esta, la más conocida de todas las arias. [50]

Arias y otros números musicales editar ]

1717 libreto y sus modificaciones posteriores editar ]

Se enumeran los principales números musicales del libreto de 1711, junto con los cambios y reemplazos de las dos revisiones principales de 1717 y 1731. No se muestran los cambios menores, las transposiciones y las modificaciones a las secciones de recitación. Los nuevos números introducidos en 1717 y 1731 se enumeran por separado. Es posible que se hayan cantado otras arias que no figuran en la lista de Rinaldo durante los años 1711–17, pero en ausencia de evidencia contemporánea de partituras o libretos, no se puede determinar con exactitud el alcance de dichos cambios. [21] [25]

Adiciones y reemplazos, 1717 editar ]

  • Acto 1: "Sorte amor vuol che quest'alma" (Argante)
  • Acto 2: "Vieni, o caro, che senza il suo core" (Almirena)
  • Acto 2: "Ogni tua bella stilla" (Argante)
  • Acto 3: "Pregio è sol d'un alma forte" (Argante) (1731: corte)
  • Acto 3: "Si t'amo" (Almirena)

Adiciones y reemplazos, 1731 editar ]

  • Acto 1: "Quel cor che mi donasti" (Almirena)
  • Acto 1: "D'instabile fortuna" (Goffredo)
  • Acto 2: "Arma lo sguardo" (Armida)
  • Acto 2: "Per salvarti, idolo mio" (Argante)
  • Acto 3: "Orrori menzogneri" (acompañamiento recitativo, Rinaldo)

No hay comentarios:

Publicar un comentario