domingo, 14 de julio de 2019

IDIOMAS POR ORDEN DE PALABRAS - SUJETO , VERBO , OBJETO


El semítico etíope (también etio-semítico , etiosemítico , etíopeabisinio [2] ) es una familia de lenguas habladas en Etiopía , Eritrea y Sudán . Junto con el idioma razihi , el único miembro superviviente del antiguo sur de Arabia , forman la rama occidental de las lenguas semíticas del sur , una subdivisión de semítica , parte de la familia de las lenguas afroasiáticas .
El amhárico , el idioma de trabajo oficial de Etiopía, tiene alrededor de 62 millones de hablantes (incluidos los que hablan un segundo idioma) y es la lengua semítica etíope más hablada. Tigrinya tiene 7 millones de hablantes y es el idioma más hablado en Eritrea. [3] [4]Hay una pequeña población de hablantes de tigre en Sudán. El idioma Ge'ez tiene una historia literaria en su propia escritura Ge'ezque se remonta al siglo I d. C. Ya no se habla, pero sigue siendo el lenguaje litúrgico de las iglesias ortodoxas etíopes y eritreas de Tewahedo .
Un estudio reciente propone a través del uso de técnicas computacionales bayesianas que el semítico etíope se introdujo en África desde el sur de Arabia "hace aproximadamente 2800 años", y que esta introducción única de etiosemita experimentó una "diversificación rápida" dentro de Etiopía y Eritrea. [5]
Las lenguas semíticas etíopes modernas comparten el orden de las palabras sujeto-objeto-verbo (SOV) como parte del área de la lengua etíope , pero Ge'ez tenía un orden verbo-sujeto-objeto (VSO) en común con otras lenguas semíticas.

Clasificación editar ]

Cohen (1931) y Hetzron (1972) establecieron la división en las ramas norte y sur y obtuvieron una amplia aceptación, pero esta clasificación ha sido cuestionada recientemente por Rainer Voigt. [6] Voigt rechaza la clasificación presentada por Cohen y Hetzron, concluyendo que están demasiado estrechamente relacionados para agruparse por separado en el norte y el sur. [7]
Genealogía de las lenguas semíticas.














Ewe ( Èʋe o Èʋegbe [èβeɡ͡be] ) [5] es una lengua de Níger-Congo que se habla en el sureste de Ghana por aproximadamente 4,5 millones de personas como primera lengua y un millón o más como segunda lengua. [1] Ewe es parte de un grupo de lenguajes relacionados comúnmente llamados Gbe ; El otro idioma principal del Gbe es el fon de Benin. Como muchas lenguas africanas, Ewe es tonal .
El africanista alemán Diedrich Hermann Westermann publicó muchos diccionarios y gramáticas de Ewe y varios otros idiomas Gbe. Otros lingüistas que han trabajado en Ewe y lenguajes estrechamente relacionados son Gilbert Ansre (tono, sintaxis), Herbert Stahlke (morfología, tono), Nick Clements (tono, sintaxis), Roberto Pazzi (antropología, lexicografía), Felix K. Ameka (semántica). , lingüística cognitiva), Alan Stewart Duthie (semántica, fonética), Hounkpati B. Capo (fonología, fonética), Enoch Aboh (sintaxis) y Chris Collins (sintaxis).

Dialectos editar ]

Algunos de los dialectos comúnmente llamados Ewe ('Vhe') son Aŋlɔ, Tɔŋu (Tɔŋgu), Avenor , Agave , Evedome, Awlan, Gbín, Pekí, Kpándo, Vhlin, Hó, Avɛ́no, Vo, Kpelen, Vɛ́, Danyi, Agu , Fodome, Wancé, Wací, Adángbe (Capo).
Ethnologue 16 considera que Waci y Kpesi (Kpessi) son lo suficientemente distintos como para ser considerados idiomas separados. Forman un dialecto continuo con Ewe y Gen (Mina), que comparten un nivel de inteligibilidad mutua del 85%; [6] las variedades Ewe Gbin, Ho, Kpelen, Kpesi y Vhlin podrían considerarse un tercer grupo de dialectos Gbe occidentales entre Ewe y Gen, aunque Kpesi está tan cerca o más cerca de los dialectos Waci y Vo que permanecen en Ewe en ese guión. Waci interviene geográficamente entre la propia Ewe y Gen; Kpesi forma una isla Gbe en el Kabye.zona. Ewe es en sí misma un grupo de dialectos de Gbe. Los idiomas de Gbe incluyen Gen, Aja y Xwla, y se hablan en un área que abarca la parte sur de Ghana en Togo, Benin y Nigeria occidental. Todas las lenguas Gbe comparten un pequeño grado de inteligibilidad entre sí. Algunos dialectos costeros y meridionales de Ewe incluyen: Aŋlɔ, Tongu (Tɔŋu), Avenor, Dzodze y Watsyi. Algunos dialectos continentales caracterizados como Ewedomegbe incluyen: Ho, Kpedze, Hohoe, Peki, Kpando, Liati, Fódome, Danyi y Kpele. Aunque hay muchas clasificaciones, existen distintas variaciones entre las ciudades que están a millas de distancia unas de otras.

Sonidos editar ]

Consonantes editar ]

BilabialLabiodentalAlveolarVuelto hacia atrásPalatalVelarLabial-velarGlotal
Detenersin vozpagtkk͡p
expresadom ~ breɳ ~ ɖɲ ~ jŋ ~ ɡɡ͡b
Africadasin vozeste
expresadod͡z
Fricativasin vozɸFsX
expresadoβvzɣ ~ ɰ ~ wʁ ~ ʕ ~ ɦ
Aproximantel ~ l̃
Grifo(ɾ ~ ɾ̃)
H es una fricativa sonora que se ha descrito como uvular , [ʁ] , faríngea , [ʕ] o glotal [ɦ] .
Las consonantes nasales [m, n, ɲ, ŋ] no son distintivas, ya que solo aparecen antes de las vocales nasales. Por lo tanto, a veces se dice que la oveja no tiene consonantes nasales. Sin embargo, es más económico argumentar que nasal / m, n, ɲ, ŋ / son la forma subyacente, y están desparejadas antes de las vocales orales. (Vea las vocales abajo.)
[ɣ] ocurre antes de las vocales sin redondear (no atrás) y [w] antes de las vocales redondeadas (atrás).
Ewe es uno de los pocos idiomas conocidos para contrastar [f] vs. [ɸ] y [v] vs. [β] . Los valores f y v son más fuertes que en la mayoría de los idiomas, [f͈] y [v͈] , con el labio superior levantado notablemente, y por lo tanto más distintivos de los más débiles [ɸ] y [β] . [7]
/ l / puede ocurrir en grupos de consonantes. Se convierte en [ɾ] (o [ɾ̃] ) después de las coronales.

Vocales editar ]

FrenteEspalda
Cerrari , ĩu , ÷
Cerca de mediadose, ẽo, õ
Abierto medioɛ , ɛ̃ɔ , ɔ̃
Abiertouna , ã
La tilde (˜) marca las vocales nasales, aunque el dialecto de Peki carece de / õ / . Muchas variedades de Ewe carecen de una u otra de las vocales intermedias, y algunas variedades en Ghana tienen las vocales adicionales / ə / y / ə̃ / .
Ewe no tiene un contraste nasal-oral en consonantes. Sin embargo, tiene un nasal silábico, que varía según [mn ŋ] , dependiendo de la siguiente consonante, y que lleva el tono. Algunos autores tratan esto como una vocal, con el extraño resultado de que Ewe tendría vocales más nasales que orales, y una de estas vocales no tiene un lugar fijo de articulación. Si se toma como una consonante, entonces habría un resultado impar de una sola consonante nasal que no podría aparecer antes de las vocales. Sin embargo, si las consonantes nasales se basan en [b ɖ ɡ] , entonces no existe tal restricción impar; La única diferencia con respecto a otras consonantes es que solo las paradas nasales pueden ser silábicas, un patrón común entre las lenguas.

Tonos editar ]

Ewe es un lenguaje tonal . En un lenguaje tonal, las diferencias de tono se utilizan para distinguir una palabra de otra. Por ejemplo, en Ewe las siguientes tres palabras difieren solo en sus tonos:
  • tó 'montaña' (tono alto)
  • tǒ 'mortero' (tono creciente)
  • tò 'búfalo' (tono bajo)
Fonéticamente, hay tres registros de tono, Alto, Medio y Bajo, y tres tonos de contorno ascendente y descendente. Sin embargo, en la mayoría de los dialectos de Ewe solo dos registros son distintivos, Alto y Medio. Estos están deprimidos en sustantivos después de los elementos sonoros: Alto se convierte en Medio (o Ascendente), y Medio se convierte en Bajo. Mid también se realiza como Low al final de una frase o enunciado, como en el ejemplo 'buffalo' anterior.
En la escritura, los tonos están marcados por acento agudo, acento grave, caron y circunflejo. Se pueden usar junto con la tilde que marca las vocales nasales. [8]

Pragmática editar ]

Ewe tiene frases de cortesía abierta, como meɖekuku (que significa "por favor") y akpe (que significa "gracias"). [9]

Ortografia editar ]

El Alfabeto de Referencia Africano se usa cuando Ewe se representa ortográficamente, por lo que la versión escrita es algo así como una combinación del alfabeto latino y el Alfabeto fonético internacional. [8]
UnB bD dƉ ɖDz dzE eƐ ɛF fƑ ƒG gGb gbƔ ɣ
/una//segundo//re// ɖ // d͡z // e /, / ə // ɛ //F// ɸ // ɡ // ɡ͡b // ɣ /
S.SYo yoK kKp kpL lM mN nNy nyŊ ŋO oƆ ɔP p
/ h //yo// k // k͡p // l //metro//norte// ɲ //norte// o // ɔ //pag/
R rS sT tTs tsU uV vƲ ʋW wX xY yZ z
/ l // s // t // t͡s // u // v // β // w //X// j // z /
Se coloca una n después de las vocales para marcar la nasalización . Tono es generalmente sin marcar, excepto en algunos casos comunes que requieren desambiguación, por ejemplo, la primera persona del plural del pronombre  'nosotros' se marca alta para distinguirla de la segunda persona del plural mi 'usted', y la segunda persona del singular  'usted' está marcado bajo para distinguirlo del pronombre plural en tercera persona 'ellos / ellos'
  • ekpɔ wò [ɛ́k͡pɔ̀ wɔ̀] - 'te vio'
  • ekpɔ wo [ɛ́k͡pɔ̀ wɔ́] - 'los vio'

Sistema de nombres editar ]

Las Ewe utilizan un sistema para dar el primer nombre a un niño, basado en el día de la semana en que nació el niño. Esto surge de la creencia de que el nombre real de un niño solo se puede determinar después de que el niño haya mostrado su carácter. Sin embargo, como un niño es una persona, no un objeto, el niño debe ser referido por algún nombre en el ínterin, por lo que se proporciona un nombre basado en el día de nacimiento. Un nombre final se da en una ceremonia de nombramiento, siete días después de la fecha de nacimiento.
Como motivo de orgullo en su herencia, desde (especialmente), en la década de 1970, muchas Ewe educadas, a las que se les dio nombres occidentales, han eliminado esos nombres, de manera formal / legal o informal, y usan su nombre de cumpleaños como su nombre oficial.
El sistema de nombres de cumpleaños de Ewe es el siguiente:
DíaNombre masculinoNombre femenino
Dzoɖagbe (lunes)Kɔdzo, Kwadzo, Kojo, KudjoeAdzo, Adzowɔ
Braɖagbe, Blaɖagbe (martes)Kɔmla, Kɔbla, KwablaAbra, Abla, Brã
Kuɖagbe (miércoles)Kɔku, Kwaku, AwukuAku, Akuwɔ
Yawoɖagbe (jueves)Yao, Yaw, Ayao, KwawuYawa, Awo
Fiɖagbe (viernes)KofiAfua, Afi, Afiwa, Afiwɔ
Memliɖagbe (sábado)Kɔmi, Kwami, KormiAma ami
Kɔsiɖagbe (domingo)Kɔsi, KwasiAkɔsia, Akɔsua, Kosiwor, Esi, Awusi
A menudo, las personas son llamadas por su nombre de cumpleaños la mayor parte del tiempo; el nombre de pila se usa solo en documentos formales. En tales casos, los niños con el mismo nombre de nacimiento están delineados por sufijos: -gã que significa grande, -vi que significa poco. Así, por ejemplo, después del nacimiento de otro Kofi, el primer niño llamado Kofi se convierte en Kofigã, y el nuevo niño Kofi. Un Kofi posterior, sería Kofivi, o (Kofitse principalmente entre Wedome y Tɔngu Ewes). A veces, este cambio de nombre se realiza dos veces, ya que el segundo Kofi originalmente se llamaba Kofivi, mientras que el mayor retuvo a Kofi, por lo que es necesario que ambos sean renombrados al nacer un tercer Kofi.

Gramática editar ]

Ewe es un lenguaje sujeto-verbo-objeto . [10] El posesivo precede al sustantivo cabeza. [11] Los adjetivos , números, demostrativos y cláusulas relativas siguen al nombre de la cabeza. Ewe también tiene posposiciones en lugar de preposiciones. [12]
Ewe es bien conocido como un lenguaje que tiene pronombres logofóricos . Dichos pronombres se usan para referirse a la fuente de una declaración informada o pensamiento en un discurso indirecto , y pueden desambiguar las oraciones que son ambiguas en la mayoría de los otros idiomas. Los siguientes ejemplos ilustran:
  • Kofi be e-dzo 'Kofi dijo que se fue' (él ≠ Kofi)
  • Kofi be yè-dzo 'Kofi dijo que se fue' (he = Kofi)
En la segunda oración, yè es el pronombre logofórico.
Ewe también tiene un rico sistema de construcciones de verbos en serie .

No hay comentarios:

Publicar un comentario