Los hopis pertenecen al grupo de antiguos habitantes de la meseta central de los EE. UU., de unos 10 000 individuos, muchos de los cuales viven en Arizona en la reserva federal Pueblo Navajo. Existen fricciones entre los grupos hopi y navajo, que derivan de la invasión navaja de las tierras hopis en el pasado.
Su cultura es similar a la de los zuñis, aunque hablan una lengua uto-azteca. Son uno de los pocos grupos aborígenes que mantienen su cultura hasta la actualidad; sus poblados son antiguos, algunos con una historia de 1000 años. Tienen fama por su elaborada cestería y las miniaturas que esculpen. Son propietarios y operadores de un centro cultural, un museo y un complejo hotelero.
Hopi | ||
---|---|---|
Retratos de indígenas hopis. | ||
Ubicación | Estados Unidos, (Arizona) | |
Población total | 12,369 (2011)1 | |
Idioma | Hopi e inglés | |
Religión | Cristianismo, sincretismo con elementos autóctonos. | |
Etnias relacionadas | Zuñi, indios pueblo |
Dan Brown en su libro Ángeles y demonios hace referencia a los indios hopis en el siguiente fragmento
«...Langdon vio ciclomotores, autobuses turísticos y ejércitos de coches en miniatura que se movían en todas direcciones. ‘Koyaanis-qatsi’, pensó, al recordar la palabra que utilizaban los indios hopis para designar la “vida desequilibrada”...»
El hopi es una lengua utoazteca hablada por los hopi (un grupo de indígena amerindio) del noroeste de Arizona (USA) aunque aún hoy en día algunos Hopi son todavía monolingües la mayoría de ellos hablan también inglés.
El uso de la lengua nativa declinó a lo largo del siglo XX. En 1990, se estima que todavía hablaban la lengua unas 5000 personas (aproximadamente un 70% del grupo étnico), y al menos 40 de estas personas eran monolingües. La lengua se considera una lengua amenazada debido al escaso número de hablantes que forman la comunidad. Además muchos niños Hopi no tienen la lengua Hopi como materna. En tiempos recientes se ha publicado un diccionario bilingüe en hopi e inglés bastante ambicioso Hopi Dictionary: Hopìikwa Lavàytutuveni editado por Emory Sekaquaptewa. Además un grupo llamado Hopi Literacy Project se encarga de promover el uso de la lengua entre los nativos hopi.
Descripción lingüística[editar]
Fonología[editar]
Las variantes de hopi difieren en el número de consonantes. A continuación se dan dos inventarios diferentes correspondientes a los dialectos de Third Mesa y Mishongnovi. El inventario de Third Mesa representa tanto la ortografía convenciona como la transcripción AFI de los fonemas:
Labial | Alveolar | Post- alveolar | Palatal | Velar | Glotal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
avanzada | neutral | retrasada | |||||||||
simple | africada | labializada | simple | ||||||||
Oclusiva | p | t | ts | ky [cj] | kw [kʷ] | k | q [ḵ] | ’ [ʔ] | |||
Fricativa | sorda | s | h | ||||||||
sonora | v [β] | r [ʐ] | |||||||||
Nasal | m | n | ngy [ɲ] | ngw [ŋʷ] | ng [ŋ] | ||||||
Aproximante | l | y [j] | w |
Labial | Alveolar | Post- alveolar | Palatal | Velar | Glotal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
avanzada | neutra | retrasada | |||||||||
simple | africada | labializada | simple | ||||||||
Oclusiva | simple | p | t | ts | kʸ | kʷ | k | q | ʔ | ||
preaspirada | ʰp | ʰt | ʰts | ʰkʷ | ʰk | ʰq | |||||
Fricativa | sorda | s | h | ||||||||
sonora | v | r | |||||||||
Nasal | sorda | m̥ | n̥ | ŋ̱̊ | |||||||
sonora | m | n | ɲ | ŋʷ | ŋ̱ | ||||||
Aproximante | sorda | l̥ | ẙ | w̥ | |||||||
sonora | l | y | w |
Sistema de escritura[editar]
El hopi se escribe usando el alfabeto latino. Las vocales correspondientes a los fonemas del hopi es como sigue: a /ɔ/, e /ɛ/, i /ɪ/, o /o/, u /ɨ/ y ö /ø/). Las vocales largas se escriben doble: aa, ee, ii, oo, uu, öö.
Las consonantes son: ’ /ʔ/, h /h/, k /k/, ky /kʲ/, kw /kʷ/, l /l/, m /m/, n /n/, ng /ŋ/, ngw /ŋʷ/, ngy /ŋʲ/, p /p/, q /q/, qw/qʷ/, r /ʒ/, s /s/, t /t/, ts /ts/, v /β/, w /w/, y /j/.
El Awelo es un kachina familiar en la religión de los indios pueblo, en especial de la tribu Pueblo de Isleta del Sur o Tiwa. La palabra proviene del español "abuelo".
Esta figura religiosa tribal es un protector sobrenatural en las creencias de estos pueblos.
Su función es la de vigilar que los miembros de la tribu se comporten de buena manera y castigar a los que se comporten de manera incorrecta. Según las creencias de esta tribu, el Awelo vive en la Montaña de Cerro Alto cerca de El Paso, Texas. Esta creencia es un sincretismo de Catolicismo y religión tribal.1
Al Awelo le acompaña la Awela, ambas deidades son representadas con mascaras de búfalos, y se alimentan de humo de las ofrendas dedicadas a ellos.2
Para invocar a los Awelos, es necesario una danza tribal al ritmo de los tambores la cual presenta un gran parecido con la Danza de los viejitos mexicana. La danza de los Awelos suele llevarse a cabo el 6 de enero, aunque también puede realizarse en Navidad.
La danza de los Awelos es llamada también la Danza de la tortuga, posiblemente debido a la lentitud propia de los ancianos.
Según la creencia cuando el Awelo se aparece, el testigo después de haber ejecutado la danza a los Awelos, se quita sus vestiduras y se lanza al Río Grande para así quedar purificado.
Kokopelli es conocido como dios de la fertilidad en la mitología de los americanos nativos del suroeste de Estados Unidos. Kokopelli es además un antiguo dios de los indios Hopi de la fertilidad y la comunicación poderosa.
Leyenda[editar]
Travieso, curandero y cuenta cuentos, Kokopelli ha sido fuente de asombro durante siglos y en diferentes países. Kokopelli encarna el auténtico suroeste norteamericano, el cual data de hace alrededor de 3000 años de antigüedad, cuando se tallaron los primeros petroglifos.
Aunque sus auténticos orígenes son desconocidos, este flautista y viajero «casanova» es una figura sagrada para muchos nativos del sudoeste norteamericano. Su figura jorobada ha sido encontrada en pinturas y grabados en muros de roca y cantos rodados por todo el sudoeste norteamericano.
Hay muchos mitos sobre el famoso Kokopelli. Uno de ellos es que viajaba de aldea en aldea trayendo el cambio de invierno a primavera, derritiendo las nieves y trayendo la lluvia para propiciar las cosechas. Se dice también que la joroba de su espalda representaba los sacos de semillas y las canciones que portaba.
La leyenda también cuenta que el sonido de su flauta simbolizaba el paso del invierno a la primavera. Se decía que la flauta de Kokopelli se podía escuchar en la brisa de primavera, mientras entraba la calidez estival.
También se cuenta que Kokopelli era la fuente de la concepción humana. La leyenda dice que todo el mundo bailaría y cantaría durante toda la noche cuando escucharan la flauta de Kokopelli.
A la mañana siguiente incluso las doncellas estarían embarazadas. (Nota del traductor: en inglés maiden se refiere tanto a mujeres vírgenes como a solteras).
Cualquiera que sea el verdadero significado de Kokopelli, ha sido fuente de inspiración musical y danza, y ha repartido alegría a los que le rodeaban. Incluso hoy, Kokopelli, con su joroba y su flauta, es siempre bienvenido en las casas de los nativos americanos.
También hay versiones más antiguas o locales, narradas así por nativos locales, que Kokopelli era femenina, una Diosa, que no conocía el amor, y un día en uno de sus viajes se encontró con Trully,( la palabra significa "lobo solitario")que era un viajero, al toparse con Kokopelli hubo un momento mágico, la historia dice, pero Kokopelli no debía estar mucho tiempo alejada de los cielos, un día tuvo que marcharse, dejando a Trully, desde entonces es vista la silueta de un lobo en los riscos ahuyando a la luna, donde se dice que vive Kokopelli, la diosa le contesta con el hermoso sonido de su flauta, que representa el viento de la primavera.
No hay comentarios:
Publicar un comentario