alfabeto griego
Letra mayúscula | Letra minúscula | Nombre griego | Nombre castellano | Pronunciación escolar (*) | Transcripción |
---|---|---|---|---|---|
Α | α | ἄλφα | alfa | a | a |
Β | β | βῆτα | beta | b | b |
Γ | γ | γάμμα | gamma | g | g |
Δ | δ | δέλτα | delta | d | d |
Ε | ε | ἔ ψιλόν | épsilon | e | e |
Ζ | ζ | ζῆτα | dseta | /ds/ | z |
Η | η | ἤτα | eta | e | e |
Θ | θ | θῆτα | zeta | /θ/ | th |
Ι | ι | ἰῶτα | iota | i | i |
K | κ | κάππα | kappa | k | c,k |
Λ | λ | λάμβδα | lambda | l | l |
Μ | μ | μῦ | my | m | m |
Ν | ν | νῦ | ny | n | n |
Ξ | ξ | ξῖ | xi | ks | x |
Ο | ο | ὄ μικρόν | omicrón | o | o |
Π | π | πῖ | pi | p | p |
Ρ | ρ | ῥῶ | rho | r | r |
Σ | ς, σ (*) | σῖγμα | sigma | s | s |
Τ | τ | ταῦ | tau | t | t |
Υ | υ | ὖ ψιλόν | ypsilón | ü | y |
Φ | φ | φῖ | fi | f | ph |
Χ | χ | χῖ | ji | j | ch |
Ψ | ψ | ψῖ | psi | /x/ | ps |
Ω | ω | ὦ μέγα | omega | o | o |
Observaciones:
I. La escritura no nos permite conocer muchos detalles acerca de la pronunciación real. Seguimos pues la pronunciación escolar propuesta por Erasmo de Rotterdam en el s.XVI, que asigna un valor fonético a cada grafema, a excepción de:
- La γ delante de las guturales γ, κ, χ, ξ representa el fonema /n/:
Ej.: ἄγγελος mensajero, se pronuncia ánguelos - La υ de los diptongos αυ, ευ, ηυ representa el fonema « castellana:
Ej.: αὐλός , flauta, se pronuncia aulós
εὐτυχής afortunado, se pronuncia eutüjés
I I. De las dos formas de la sigma (σ, ς), ς se escribe al final de palabra y σ en los demás casos.
Dígrafos
Letra mayúscula | Letra minúscula | Pronunciación escolar | Transcripción |
---|---|---|---|
EI | ei | ei | i |
OY | ou | u | u |
Diacrítico
Letra mayúscula | Letra minúscula | Pronunciación escolar | Transcripción |
---|---|---|---|
῾
|
῾
| h aspirada | h |
El alfabeto griego es un alfabeto de veinticuatro letras utilizado para escribir la lengua griega. Desarrollado alrededor del siglo IX a. C. a partir del alfabeto consonántico fenicio, los griegos adoptaron el primer alfabeto completo de la historia, entendiéndolo como la escritura que expresa los sonidos individuales del idioma, es decir que prácticamente a cada vocal y cada consonante corresponde un símbolo distinto.
Su uso continúa hasta nuestros días, tanto como alfabeto nativo del griego moderno como a modo de crear denominaciones técnicas para las ciencias, en especial la lógica, la matemática, la física, la astronomía y lainformática.
Antecedentes
Lineal B
Antes de la elaboración de este alfabeto, los griegos empleaban un silabario para la escritura, llamado sistema lineal B, utilizado en Creta, y zonas de la Greciacontinental como Micenas o Pilos entre los siglos XVI a. C. y XII a. C. Los fragmentos conservados en lineal B están escritos en lo que parece una versión primitiva de los dialectos arcado-chipriota y jónico-ático, un dialecto llamado micénico. El lineal B se desarrolló a partir de un silabario anterior, llamado Lineal A, empleado para escribir el idioma eteocretense, una lengua pre-indoeuropea hablada por los nativos cretenses antes de la invasión griega de la isla, y no representa del todo correctamente la fonética del dialecto micénico. Ésta y otras razones llevaron a su abandono y al desarrollo de un alfabeto completamente nuevo.
Adaptación del fenicio
Se cree que el alfabeto griego deriva de una variante del fenicio, introducido en Grecia por mercaderes de esa nacionalidad. El fenicio, como los alfabetos semíticos posteriores, no empleaba signos para registrar las vocales; para salvar esta dificultad, que lo hacía incompleto para la transcripción de la lengua griega, los griegos adaptaron algunos signos utilizados en fenicio para indicar aspiración para representar las vocales. Este aporte puede considerarse fundamental; la inmensa mayoría de los alfabetos que incluyen signos vocálicos se derivan de la aportación original griega. Además de las vocales, el griego añadió tres letras nuevas al final del alfabeto: fi y ji, para representar sonidos aspirados que no existían en fenicio, y psi.
Ya en época clásica algunas letras desaparecieron del alfabeto; la digamma, que adaptaba la wau fenicia, se utilizaba sólo en algunos dialectos occidentales, y desapareció antes del período clásico; la san, homófona con la sigma, fue desplazada por ésta última; la qoppa, una adaptación de la qop fenicia cuyo sonido —una explosiva uvular— no existía en el griego.
En la región de Jonia se desarrolló un sistema de numeración en el que cada letra representaba un número. Las letras que dejaron de usarse en el alfabeto (digamma, san y qoppa) se conservaron en el sistema de numeración, y para completar la serie de las centenas se introdujo además la letra sampi. Estas letras se volvieron obsoletas mucho antes de que se desarrollara la formaminúscula de escritura; las formas minúsculas de digamma, qoppa, san y sampi son inferencias reconstructivas a partir de formas manuscritas en su uso para la numeración. Si bien responden a hipótesis muy robustas sobre el uso de la grafía, están sólo parcialmente basadas en el uso histórico; para el valor numérico de digamma (6) era mucho más común escribir la combinación στ o la forma ligada Ϛ (llamada stigma).
Variantes del alfabeto
Originariamente existieron variantes del alfabeto griego, siendo las más importantes la occidental (calcídica) y la oriental (jónica). La variante occidental originó el alfabeto etrusco y de ahí el alfabeto romano. Atenas adoptó en el año 403 a. C. la variante oriental, dando lugar a que poco después desaparecieran las demás formas existentes del alfabeto. Ya para esta época el griego había adoptado la escritura de izquierda a derecha, mientras que originalmente se había empleado para ello el bustrofedon (la alternancia de líneas de izquierda a derecha y de derecha a izquierda, de manera que se empezaba por el lado donde se había concluido la línea anterior, invirtiendo todos los caracteres en dicho proceso).
Situando las posibles fuentes del alfabeto griego tanto en una antigua variante semítica norte como en el fenicio o el proto-cananita, lo realmente innovador del alfabeto griego es la introducción de las vocales. Las primeras vocales fueron alfa, épsilon, iota, ómicron e ípsilon. Si se contempla el proceso de creación del alfabeto griego como resultado de un proceso dinámico basado en la adopción de varios alfabetos semíticos, encontrando incluso influencias del Lineal B, a través del tiempo, se podría dar una explicación más satisfactoria a su origen que las teorías que postulan una adaptación única de un alfabeto determinado en un momento dado.
Alfabeto común
Véase también: Romanización del griego
Los sonidos bajo el epígrafe ant. corresponden a la pronunciación del griego antiguo, indicada con los signos usados por el Alfabeto fonético internacional; bajo el epígrafe mod. se encuentra la pronunciación en el griego moderno. Los valores numéricos corresponden al sistema de numeración jónico. Nótese que el nombre de la letra en castellano no necesariamente corresponde con el sonido que tenía la letra en griego antiguo, algo de esperar debido a la evolución independiente que las dos lenguas han tenido a lo largo de su historia.
Letra | Nombre | Sonido AFI | Valor numérico | Alfabeto fenicio | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Adaptado | Gr. Clásico | Gr. Moderno | Ant.1 2 | Mod. | |||
Α α | alfa | alpha | alfa | [a] [aː] | [a] | 1 | ʾalp (𐤀) /ʔ/ |
Β β | beta | bēta | víta | [b] | [v] | 2 | bet (𐤁) /b/ |
Γ γ | gamma | gamma | gama | [g] | [ɣ] [ʝ] | 3 | gaml (𐤂) /g/ |
Δ δ | delta | delta | delta | [d] | [ð] | 4 | delt (𐤃) /d/ |
Ε ε | épsilon | épsilon | épsilon | [e] | [e] | 5 | he (𐤄) /h/ |
Ζ ζ | dseta | dzēta | zíta | [zd] o [dz] o [z] | [z] | 7 | zai (𐤆) /z/ |
Η η | eta | ēta | ita | [ɛː] | [i] | 8 | ḥet (𐤇) /ḥ/ |
Θ θ | theta | thēta | thíta | [tʰ] | [θ] | 9 | ṭet (𐤈) /ṭ/ |
Ι ι | iota | iota | iota | [i] [iː] | [i] | 10 | yod (𐤉) /j/ |
Κ κ | kappa | kappa | kapa | [k] | [k] [c] | 20 | kap (𐤊) /k/ |
Λ λ | lambda | lambda | lamda | [l] | [l] | 30 | lamd (𐤋) /l/ |
Μ μ | mi | my | mi | [m] | [m] | 40 | mem (𐤌) /m/ |
Ν ν | ni | ny | ni | [n] | [n] | 50 | nun (𐤍) /n/ |
Ξ ξ | xi | xi | xi | [ks] | [ks] | 60 | semk (𐤎) /s/ |
Ο ο | ómicron | ómicron | ómicron | [o] | [o] | 70 | ʿain (𐤏) /ʕ/ |
Π π | pi | pi | pi | [p] | [p] | 80 | pe (𐤐) /p/ |
Ρ ρ | rho | rho | ro | [ɾ] [r]; [ɾʰ], [rʰ] | [ɾ] [r] | 100 | roš (𐤓) /r/ |
Σ σ ς | sigma | sigma | sigma | [s] | [s] | 200 | šin (𐤔) /ʃ/ |
Τ τ | tau | tau | taf | [t] | [t] | 300 | tau (𐤕) /t/ |
Υ υ | ípsilon | ýpsilon | ípsilon | [u] [uː] > [y] [yː] | [i] | 400 | wau (𐤅), /w/ |
Φ φ | fi | phi | fi | [pʰ] | [f] | 500 | incierto |
Χ χ | ji | chi | ji | [kʰ] | [x] [ç] | 600 | incierto |
Ψ ψ | psi | psi | psi | [ps] | [ps] | 700 | incierto |
Ω ω | omega | ōmega | omega | [ɔː] | [o] | 800 | ʿain (𐤏) /ʕ/ |
Vocales | ||||
---|---|---|---|---|
Alfabeto griego | AFI | Ejemplos | Equivalente español para el griego moderno | |
Ant. | Mod. | |||
α | a | a | par, espá | |
aː | ||||
αι | ai | e | en, coche | |
ε | e | |||
ει | eː | inota 1 | sin | |
η | ɛː | |||
ι | i | |||
iː | ||||
υ | y | |||
yː | ||||
οι | ɔi | |||
ο | o | o | borde | |
ω | ɔː | |||
ου | oː | u | crudo | |
αυ | au | av, af | [a] seguida de [v] / [f] | |
ευ | eu | ev, ef | [e] seguida de [v] / [f] | |
ηυ | ɛːu | iv, if | [i] seguida de [v] / [f] |
Los diptongos de vocales largas e [i] (ᾱι, ηι, ωι) se transformaron en monoptongos (/aː/, /ɛː/, /ɔː/) y fueron escritas como ᾳ, ῃ, ῳ.
Acento prosódico y tono | |||
---|---|---|---|
Símbolo | AFI | Ejemplos | |
Griego antiguo | |||
ά | á | Agudo: Tono alto en las vocales cortas. | |
ά | aá | Subiendo el tono en vocales largas y diptongos. | |
ὰ | à | Grave: tono bajo. | |
ᾶ | áà | Circunflejo: Alto y bajando de tono en vocales largas y diptongos. | |
Griego moderno | |||
ά | ˈ | προβλήματα [proˈvlimata] | Ubicado antes de la sílaba acentuada. Representado en ortografía monotónica como tonos. Ocurre en una de tres sílabas finales, incluyendo cualquier enclítica. |
Letras obsoletas
Las siguientes letras no forman parte del alfabeto griego común, pero estuvieron en uso en la época arcaica (siglos VII y VI a. C.) en algunos dialectos. Las letras digamma, qoppa, y sampi se usaban también en el sistema de numeración jónico, con los valores numéricos indicados.3
Letra | Forma numérica | Nombre | Sonido AFI | Valor | Alfabeto Semítico |
---|---|---|---|---|---|
Ϝ ϝ | Ϛ ϛ | Digamma | [w] | 6 | wau (𐤅) /w/ |
Ͱ ͱ | – | Heta | [h] | – | ḥet (𐤇) /ḥ/ |
Ϻ ϻ | – | San | [s] | – | ṣade (𐤑) /ṣ/ |
Ϙ ϙ | Ϟ ϟ | Qoppa | [q] | 90 | qop (𐤒) /q/ |
Ͳ ͳ | Ϡ ϡ | Sampi | [sː] [ks] [ts] | 900 | incierto |
Þ þ | – | Sho | [ʃ] | – | incierto |
Escritura con ordenador
Durante los primeros años de escritura con ordenador era difícil escribir el alfabeto griego. Hoy en día los sistemas más usados son: el juego de caracteres ISO-8859-7[1], que sólo permite escribir griego monotónico (adecuado para el griego moderno), y el sistema Unicode, que permite escribir griego politónico (adecuado para el griego antiguo y moderno). Hay dos rangos de caracteres Unicode para el alfabeto griego: Griego y copto (U+0370 a U+03FF) y Griego extendido (U+1F00 a U+1FFF).
No hay comentarios:
Publicar un comentario