Historia general de las Indias ( Historia general de las Indias ) es el relato de Francisco López de Gómara de la conquista española del Imperio Azteca . La primera impresión se realizó en diciembre de 1552, en el taller de Agustín Millán en Zaragoza, publicado bajo el título Primera y segunda parte de la Historia General de las Indias con todo el descubrimiento y las cosas notables que han sido publicadas hasta el año de 1551. Con la conquista de México de la Nueva España ( Primera y Segunda Partes de la Historia General de las Indias, con el Descubrimiento y los Eventos Notables que han ocurrido desde que se ganaron hasta el año 1551. Con la conquista de México de Nueva España. )
El trabajo fue revisado y publicado con diferentes títulos en años posteriores. La Corona española prohibió su publicación en 1556, pero se publicó en otros idiomas hasta 1605. Durante casi ciento cincuenta años, se perdió su publicación. Las ediciones modernas usualmente se enfocan en la porción del texto relacionado con la conquista de México.
Ediciones posteriores [ editar ]
En 1553, el mismo editor volvió a publicar el trabajo, y con el mismo nombre que el original. Otra edición de la obra publicada en el mismo año se tituló Hispania Victrix, primera y segunda parte de la Historia General de las Indias con todo el descubrimiento y las cosas notables que han sido publicadas hasta el año de 1551. Con la conquista de México de la Nueva España ( Hispania Victrix, primera y segunda parte de la historia general de las Indias, con el descubrimiento y los eventos notables que han ocurrido desde que se ganó hasta el año 1551. Con la conquista de México de Nueva España ), publicado En Medina del Campo, en la casa de Guillermo de Millis. En esta impresión, el trabajo cuenta con una carta introductoria dedicada a laemperador de romanos y rey de España Carlos I de España , señor de las Indias y del Nuevo Mundo ( Emperador de los romanos y rey de España Carlos V, Señor de las Indias y del Nuevo Mundo ):
En 1554, el autor agregó fechas, por lo que el lanzamiento se tituló "Historia general de las Indias y Nuevo Mundo, con más de la conquista del Perú y de México" ( Historia general de las Indias y el Nuevo Mundo, con más Sobre la conquista de Perú y México ), publicado en Zaragoza en la casa de Pedro Bernuz.
En la segunda parte, el autor agregó una dedicatoria a "muy ilustre señor don Martín Cortés , marqués del Valle"( muy ilustre Don Martín Cortés, marqués del Valle ):
( "A nadie debo dar derecho, ilustre señor, a la conquista de México, sino a su señoría, que es hijo de quien la conquistó, de modo que, como heredó el comandante , heredó también la historia. arriba de la riqueza, el otro hace la fama, en la forma en que el honor y la providencia caminan juntos ... " ) | Francisco López de Gómara
El libro fue un éxito y se tradujo al italiano, francés e inglés. Se publicó en Roma, Venecia , París y Londres, con nuevas ediciones fuera de España publicadas entre 1556 y 1605.
En España, la publicación del libro fue prohibida por decreto real en 1556, que también ordenó la confiscación de copias ya publicadas.
Las fuentes [ editar ]
Gómara nunca viajó a América, pero tomó nota de las noticias que llegaron a España, ayudado por los mapas limitados de los territorios conquistados. Sus fuentes fueron manuscritos y escritos del fraile Toribio de Benavente "Motolinia" , Gonzalo Fernández de Oviedo y Valdés , Pedro de Alvarado , Andrés de Tapia y las entrevistas que tuvo con Hernán Cortés .
Opiniones de historiadores contemporáneos de Gómara [ editar ]
El escritor peruano conocido como " Inca Garcilaso de la Vega " usó el libro como fuente para su libro " Comentarios Reales de los Incas " . Se conserva una copia de la Historia general de las Indias anotada por Garcilaso de la Vega. [2] Francisco Cervantes de Salazar copió gran parte del libro de Gomara para hacer su " Crónica de la Nueva España " .
Por otro lado, Bernal Díaz del Castillo , que había sido soldado en las expediciones y conquistas, criticó duramente el libro en su " Historia verdadera de la conquista de la Nueva España " , en particular porque Gómara nunca había puesto un pie en las Américas. , y por el elogio del libro a Hernán Cortés, sin dar crédito a otros involucrados. Sin embargo, hizo referencia a la línea de tiempo de la obra mientras componía su propia cuenta.
Fray Bartolomé de las Casas detestó el libro por su glorificación de Hernán Cortés. La Corona española también estuvo en desacuerdo con la excesiva glorificación de Cortés.
Prohibiendo [ editar ]
La publicación del libro fue prohibida por decreto real, una prohibición reafirmada durante el reinado de Felipe II de España y que estuvo vigente durante muchos años. Nunca hubo una explicación formal para la prohibición, pero podría haber sido debido a los excesivos elogios de Cortés, por las críticas dirigidas a los Reyes Católicos , si no por la manera en que se refirió a Francisco de los Cobos , secretario de Carlos. V . El escritor tuvo el consuelo de que se publicara en otros idiomas.
"El Príncipe. Corresponsales , asistentes, gobernadores, alcaldes y otros magistrados y jueces de cualquier tipo en todas las ciudades, pueblos y tierras de estos reinos y señores , y para todos y cualquier persona a quien se muestre mi decreto, o su copia firmada por notario público. Sepa que Francisco López de Gómara, clérigo, ha escrito un libro titulado Historia de las Indias y Conquista de México , que ha sido impreso, y porque no es aconsejable que dicho libro se venda, se lea, no se tenga más. copias impresas, que en lugar de las que se imprimen, se recolectan y se llevan al Consejo Real de las Indias de Su Majestad ..... "
Publicaciones posteriores [ editar ]
En 1568, la obra se publicó en francés, traducida por Martin Fumée , como Histoire generalle des Indes , que se volvió a publicar en numerosas ocasiones en los siglos XVI y XVII [3] . Esta traducción tuvo una gran influencia en los pensadores franceses del siglo XVI, entre los que se encontraba Michel de Montaigne , quien dibujó varias veces la edición de Fumée al escribir su ensayo "Des coches" (1588, ensayo III, 6 de los Essais ).
En 1749 se reeditó la obra de Gómara, incluida en la segunda colección de tres volúmenes de Andrés González de Barcia , titulada Historiadores primitivos de las Indias Occidentales, Vol. II ( Historiadores primitivos de las Indias Occidentales , Volumen II ) publicada en Madrid . Esta fue la tercera edición en español.
En 1826 se publicó bajo el título Historia de las conquistas de Hernando Cortés ( Historia de las conquistas de Hernando Cortés ) por la editorial Ontiveros en México . [4]
En 1852 y 1854 parte del libro fue publicado en Historia de la Conquista del Perú ( Historia de la Conquista del Perú ).
En 1943 fue publicado con el título Historia de las Indias y Conquista de México ( Historia de las Indias y la Conquista de México ) por el editor Pedro Robredo, en dos volúmenes.
En 1954 fue reeditada y titulada Historia general de las Indias "Hispania victrix", cuya segunda parte corresponde a la Conquista de Méjico ( Historia General de las Indias "Hispania Victrix", Cuya segunda parte corresponde a la Conquista de México ) por el editor Iberia.
En 1988 se publicó como Historia de la conquista de México ( Historia de la conquista de México ), por la editorial Porrúa, en la colección "Sepan cuantos ..".
Historia verdadera de la conquista de la Nueva España ( Historia verdadera de la conquista de la Nueva España ) es la primera persona narrativa escrita en 1576 por Bernal Díaz del Castillo(1492-1581), el aventurero militar, conquistador y colonizador colono que Sirvió en tres expediciones mexicanas; los de Francisco Hernández de Córdoba (1517) a la península de Yucatán ; la expedición de Juan de Grijalva (1518), y la expedición de Hernán Cortés (1519) en el Valle de México ; La historia relata su participación en la caída del emperador Moctezuma II , y la posterior derrota delImperio azteca .
En la historia colonial de América Latina, es una cuenta vívida y militar que establece a Bernal Díaz del Castillo "entre los cronistas de lo que Daniel Defoe está entre los novelistas". [1] Tarde en la vida, cuando Díaz del Castillo tenía 84 años y vivía en su encomienda en Guatemala , escribió La verdadera historia de la conquista de Nueva España para defender la historia del conquistador soldado común dentro de las historias sobre el Conquista española de mexico. Presenta su narrativa como una alternativa a los escritos críticos de Bartolomé de Las Casas , cuyas historias de nativos indios enfatizaron la crueldad de la conquista, así como las historias de los biógrafos hagiográficos de Hernán Cortés (específicamente el de Francisco López de Gómara , a quien Díaz del Castillo creía que minimizaba el papel de los 700 soldados alistados instrumentales para conquistar el Imperio Azteca). Dicho esto, Díaz del Castillo defendió con firmeza las acciones de los conquistadores, al tiempo que enfatizó su humanidad y honestidad en su narrativa de testigos oculares, que resumió así: "Fuimos allí para servir a Dios y también para enriquecernos".
La historia es ocasionalmente poco caritativa sobre Cortés; Al igual que otros soldados profesionales que participaron en la conquista de Nueva España, Díaz del Castillo se encontró entre las ruinas de Tenochtitlán, solo un poco más rico que cuando llegó a México. Eso fue común a muchos soldados, que acusaron a Cortés de tomar más botín que su quinta parte de la tesorería azteca. [ cita requerida ] Ciertamente, la compensación por la tierra y el oro pagada a muchos de los conquistadores resultó ser un pobre rendimiento por su inversión de meses de soldados y combates en todo México y el Valle de Anáhuac . Otra interpretación [ investigación original? ]Del libro se desprende que el autor fue uno de varios familiares de Diego Velázquez de Cuéllar , el gobernador de Cuba y enemigo mortal de Cortés; Muchos de los cuales conspiraron más tarde contra el capitán conquistador. Aunque la narrativa minimiza la relación entre Cortés y Díaz del Castillo, la compleja relación del autor con Cortés y los capitanes inferiores sugiere que aunque representó a la facción del gobernador Velázquez de Cuéllar en la expedición, Díaz del Castillo honró la lealtad personal y militar de Cortés.
Página de título de una edición de 1632
| |
Autor | Capitán Bernal Díaz del Castillo |
---|---|
Titulo original | Historia de la conquista de la Nueva España |
Traductor | Maurice keatinge |
País | Inglaterra |
Idioma | Inglés |
Tema | Cortés, Hernán, - 1485-1547. México - Historia - Conquista, 1519-1540. |
Publicado | 1800 (Impreso para J. Wright, Piccadilly, por John Dean, High Street, Congleton) 1963 (Libros de pingüinos) |
Tipo de medio | Impresión |
Páginas | 514 |
ISBN | 0-14-044123-9 (1963) |
No hay comentarios:
Publicar un comentario