CONQUISTA ESPAÑOLA DEL IMPERIO AZTECA , CONTINUACIÓN
Presagios aztecas para la conquista [ editar ]
En las fuentes registradas por el franciscano Bernardino de Sahagún y el dominicano Diego Durán a mediados y finales del siglo XVI, hay relatos de eventos que fueron interpretados como presagios sobrenaturales de la conquista. Estas dos cuentas son narrativas completas desde el punto de vista de los oponentes españoles. La mayoría de los relatos de primera mano sobre la conquista del Imperio azteca fueron escritos por españoles: las cartas de Hernán Cortés a Carlos V, el Sacro Emperador Romano y la narración en primera persona de Bernal Díaz del Castillo , La verdadera historia de la conquista de Nueva España.. Las fuentes primarias de los nativos afectados como resultado de la conquista rara vez se utilizan, ya que tienden a reflejar las opiniones de un grupo nativo en particular, como los tlaxcaltecas. Las cuentas indígenas se escribieron en pictografías desde 1525. Las cuentas posteriores se escribieron en la lengua nativa de los aztecas y otros pueblos nativos del centro de México, el náhuatl .
También es importante señalar que los textos nativos de los derrotados mexicas que narran su versión de la conquista describieron ocho augurios que se creía que habían ocurrido nueve años antes de la llegada de los españoles desde el Golfo de México. [33]
En 1510, el emperador azteca Moctezuma II fue visitado por Nezahualpilli , quien tenía una reputación de gran vidente, además de ser el tlatoani de Texcoco. Nezahualpilli advirtió a Moctezuma que debía estar en guardia, ya que en pocos años las ciudades aztecas serían destruidas. Antes de irse, dijo que Moctezuma sabría que habría que saber si lo que le habían dicho era cierto. A lo largo de los años, y especialmente después de la muerte de Nezhualpilli en 1515, aparecieron varios presagios sobrenaturales. [34]
- Una columna de fuego que apareció desde la medianoche hasta el amanecer, y pareció llover fuego en el año 1517 (12-Casa).
- Fuego consumiendo el templo de Huitzilopochtli.
- Un rayo destruyendo el templo de paja de Xiuhtecuhtli
- La aparición de fuego, o cometas, que se transmiten a través del cielo en grupos de tres durante el día.
- La "inundación profunda" y la inundación de agua de un lago cercano a Tenochtitlan
- Una mujer, Cihuatcoatl , lloraba en medio de la noche por ellos (los aztecas) para "huir lejos de esta ciudad".
- Un hombre de dos cabezas, tlacantzolli , corriendo por las calles.
- Moctezuma II vio las estrellas de mamalhuatztli , y las imágenes de los combatientes a caballo "sobre las espaldas de los animales se parecen a los ciervos", en un espejo en la corona de un pájaro capturado por los pescadores
Además, el Tlaxcala vio un "resplandor que brillaba en el este cada mañana tres horas antes de la salida del sol" y un "torbellino de polvo" del volcán Matlalcueye . [30] : 11 Según Díaz, "Estos caciques también nos contaron de una tradición que habían escuchado de sus ancestros, que uno de los ídolos que adoraban en particular había profetizado la llegada de hombres de tierras lejanas hacia la salida del sol, Quien los conquistaría y los gobernaría ". [35] : 181Algunas cuentas dirían que este ídolo, o deidad, era Quetzalcóatl, y que los aztecas fueron derrotados porque creían que los españoles eran sobrenaturales y no sabían cómo reaccionar, aunque si los aztecas realmente creían que eso era debatible. [36]
Los augurios eran extremadamente importantes para los aztecas, quienes creían que la historia se repetía. Varios estudiosos modernos cuestionan si tales presagios ocurrieron o si fueron creaciones ex post facto(retrospectivas) para ayudar a los mexicas a explicar su derrota. [37]
Muchas fuentes que muestran presagios y el regreso de los antiguos dioses aztecas, incluidos los supervisados por sacerdotes españoles, se escribieron después de la caída de Tenochtitlan en 1521. Algunos etnohistorianos dicen que cuando los españoles llegaron a sus pueblos nativos y sus líderes no los vieron como sobrenaturales. sentido, sino más bien como otro grupo de poderosos forasteros. [38] Según algunos historiadores, Moctezuma respondió racionalmente a la invasión española. Estos historiadores creen que esto significa que Moctezuma no creía que los españoles fueran sobrenaturales. [36]Muchas cuentas en español incorporaron presagios para enfatizar lo que vieron como la naturaleza predeterminada de la conquista y su éxito como destino español. Esto significa que el énfasis de los nativos en los presagios y el desconcierto ante la invasión "puede ser una interpretación posterior a la conquista por parte de los informantes que desean complacer a los españoles o que se resienten por el fracaso de Moctezuma y de los guerreros de Tenochtitlan para proporcionar liderazgo". [39]Hugh Thomas concluye que Moctezuma estaba confundido y ambivalente acerca de si Cortés era un dios o el embajador de un gran rey en otra tierra. [40] Debido a que los españoles llegaron en 1519, Moctezuma sabía que este era el año de Ce Acatl, que es el año en que se prometió regresar a Quetzalcóatl . Anteriormente, durante Juan de Grijalva.En la expedición, Moctezuma creía que esos hombres eran heraldos de Quetzalcóatl, ya que Moctezuma, así como todos los demás en el Imperio Azteca, debían creer que eventualmente Quetzalcóatl regresará. Moctezuma incluso tenía cuentas de vidrio que Grijalva había dejado en Tenochtitlan y eran consideradas reliquias religiosas sagradas. [41]
Expediciones españolas [ editar ]
Los españoles habían establecido un asentamiento permanente en la isla de La Española en 1493 en el segundo viaje de Cristóbal Colón . Hubo más exploraciones y asentamientos españoles en el Caribe y la zona principal de España , en busca de riqueza en forma de oro y acceso a mano de obra indígena para extraer oro y otras actividades manuales. Veinticinco años después del primer asentamiento español en el Nuevo Mundo , se enviaron expediciones de exploración a la costa de México.
Primeras expediciones españolas a Yucatán [ editar ]
En 1517, el gobernador cubano Diego Velázquez encargó una flota de tres barcos bajo el mando de Hernández de Córdoba para navegar hacia el oeste y explorar la península de Yucatán . Córdoba llegó a la costa de Yucatán. Los mayas en Cabo Catoche invitaron a los españoles a la tierra, y los conquistadores les leyeron el Requisito de 1513 , que les ofrecía a los nativos la protección del Rey de España, si se sometían a él. Córdoba tomó dos prisioneros, que adoptaron los nombres bautizados de Melchor y Julián y se convirtieron en intérpretes. Más tarde, los dos prisioneros, siendo engañados o malinterpretando el idioma con información dada a los conquistadores españoles de que había un montón de oro en juego. [7]En el lado occidental de la península de Yucatán, los españoles fueron atacados en la noche por el jefe maya Mochcouoh, una batalla en la que murieron cincuenta hombres. Córdoba fue herido de muerte y solo un remanente de su tripulación regresó a Cuba. [35] : 15–26
En ese momento, Yucatán fue explorada brevemente por los conquistadores, pero la conquista española de Yucatán con sus muchas políticas independientes de ciudad y estado de la civilización maya del Posclásico Tardío se produjo muchos años después de la rápida conquista de los españoles y sus aliados indígenas en México Central ( 1519-21). Con la ayuda de decenas de miles de guerreros mayas xiu, los españoles tardarían más de 170 años en establecer el control total de las tierras mayas, que se extendían desde el norte de Yucatán hasta la región central baja de El Petén y el altiplano sur de Guatemala. El final de esta última campaña está generalmente marcado por la caída del estado maya con base en Tayasal En la región de Petén, en 1697.
La expedición de Cortés [ editar ]
Puesta en marcha de la expedición [ editar ]
Incluso antes de que Juan de Grijalva regresara a España, Velázquez decidió enviar una tercera y más grande expedición para explorar la costa mexicana. [42] Hernán Cortés , entonces uno de los favoritos de Velázquez y su cuñado, fue nombrado como el comandante, lo que creó envidia y resentimiento entre el contingente español en la colonia española. [42] Las licencias para expediciones permitieron a la Corona conservar la soberanía sobre las tierras recién conquistadas sin arriesgar sus propios activos en la empresa. Cualquiera que esté dispuesto a hacer una contribución financiera podría potencialmente ganar aún más riqueza y poder. Los hombres que trajeron caballos, caballeros , recibieron dos partes del botín, una para el servicio militar y otra a causa del caballo. [43]Cortés invirtió una parte considerable de su fortuna personal y probablemente se endeudó para pedir prestados fondos adicionales. Velázquez puede haber contribuido personalmente con casi la mitad del costo de la expedición.
En un acuerdo firmado el 23 de octubre de 1518, el gobernador Velázquez restringió la expedición liderada por Cortés a la exploración y el comercio, para que la conquista y el asentamiento en el continente pudieran ocurrir bajo su propio mando, una vez que hubiera recibido el permiso necesario para hacerlo, como lo había hecho. Ya solicitado de la corona. De esta manera, Velázquez buscó asegurar el título de las riquezas y los trabajadores descubiertos. [44] Sin embargo, armado con el conocimiento de la ley castellana que probablemente había ganado como notario en Valladolid, Cortés logró liberarse de la autoridad de Velázquez presentando a Velázquez como un tirano actuando en su propio interés, y no en el interés de la corona. [45] Cortés también logró que sus hombres lo nombraran líder militar y magistrado principal (juez) de la expedición.
Revocando la comisión [ editar ]
El mismo Velázquez debió haber sido muy consciente de que quien conquistara el continente para España ganaría fama, gloria y fortuna para eclipsar cualquier cosa que pudiera lograrse en Cuba. Por lo tanto, cuando los preparativos para la partida llegaron a su fin, el gobernador sospechó que Cortés le sería desleal y trataría de comandar la expedición para sus propios fines [46], es decir, establecerse como gobernador de la colonia, independiente de Velázquez. controlar.
Por lo tanto, Velázquez envió a Luis de Medina con órdenes de reemplazar a Cortés. Sin embargo, el cuñado de Cortés presuntamente hizo que Medina fuera interceptado y asesinado. Los papeles que Medina había estado llevando fueron enviados a Cortés. Así advertido, Cortés aceleró la organización y preparación de su expedición. [47]
Velázquez llegó al muelle en Santiago de Cuba en persona ", él y Cortés se abrazaron nuevamente, con un gran intercambio de cumplidos", antes de que Cortés zarpara para Trinidad, Cuba . Velázquez luego envió órdenes para que la flota se mantuviera y Cortés fue tomado prisionero. Sin embargo, Cortés zarpó, comenzando su expedición con el estatus legal de un amotinado . [35] : 49, 51, 55–56
El contingente de Cortés consistía en 11 barcos que transportaban alrededor de 630 hombres (incluyendo 30 ballesteros y 12 arcabuceros , una forma temprana de arma de fuego), un médico, varios carpinteros, al menos ocho mujeres, unos pocos cientos de Arawak de Cuba y algunos africanos, ambos libertos y esclavos. . Aunque el uso moderno a menudo llama a los participantes europeos "soldados", el término nunca fue usado por estos mismos hombres en ningún contexto, algo que James Lockhart se dio cuenta al analizar los registros legales del siglo XVI en el Perú de la era de la conquista. [48]
Cortés gana dos traductores [ editar ]
Cortés pasó un tiempo en la isla de Cozumel , en la costa este de Yucatán, tratando de convertir a los locales al cristianismo, algo que proporcionó resultados mixtos. Mientras estaba en Cozumel, Cortés escuchó informes de otros hombres blancos que viven en Yucatán. Cortés envió mensajeros a los españoles notificados, que resultaron ser los sobrevivientes de un naufragio español ocurrido en 1511, Gerónimo de Aguilar y Gonzalo Guerrero .
Aguilar solicitó a su jefe maya que le permitiera unirse a sus antiguos compatriotas, y fue liberado y se dirigió a los barcos de Cortés. Ahora bien , tanto el maya como el dominio de Maya , así como algunas otras lenguas indígenas , demostraron ser un activo valioso para Cortés como traductor, una habilidad de particular importancia para la posterior conquista del Imperio Azteca que iba a ser el resultado final de la expedición de Cortés. Según Bernal Díaz, Aguilar le dijo que antes de venir, había intentado convencer a Guerrero de que se fuera también. Guerrero declinó sobre la base de que ya estaba bien asimilado con la cultura maya, tenía una esposa maya y tres hijos, y se lo consideraba una figura de rango dentro del asentamiento maya de Chetumal , donde vivía. [49]Aunque el destino posterior de Guerrero es algo incierto, parece que durante algunos años continuó luchando junto a las fuerzas mayas contra las incursiones españolas, proporcionando consejo militar y alentando la resistencia; se especula que pudo haber sido asesinado en una batalla posterior.
Después de dejar Cozumel, Cortés continuó por la punta de la península de Yucatán y aterrizó en Potonchán , donde había poco oro. Después de derrotar a los nativos locales en dos batallas, descubrió un activo mucho más valioso en la forma de una mujer a quien Cortés hubiera bautizado como Marina. A menudo se la conoce como La Malinche y también a veces se la llama " Malintzin " o Malinalli, sus nombres de nacimiento nativos. Más tarde, los aztecas vendrían a llamar a Cortés "Malintzin" o La Malinche por su estrecha asociación con ella. [50] Bernal Díaz del Castilloescribió en su relato La verdadera historia de la conquista de Nueva España.que Marina era "verdaderamente una gran princesa". Más tarde, el honorífico título español de Doña se agregaría a su nombre bautizado. [35] : 80, 82
Cortés se había topado con una de las claves para realizar sus ambiciones. Hablaría con Gerónimo de Aguilar en español, quien luego traduciría al maya para Marina. Luego traduciría de maya a náhuatl. Con este par de traductores, Cortés ahora podía comunicarse con los aztecas. [35] : 86–87 ¿Qué tan efectiva es todavía una cuestión de especulación, ya que Marina no hablaba el dialecto de los aztecas, ni estaba familiarizada con los protocolos de la nobleza azteca, quienes eran famosos por su discurso florido y halagador? Doña Marina aprendió rápidamente el español y se convirtió en la intérprete principal de Cortés, confidente, consorte, traductora cultural y madre de su primer hijo, Martin. [35] : 82Hasta que Cortés se casó con su segunda esposa, una unión que produjo un hijo legítimo al que también llamó Martín, el hijo natural de Cortés con Marina fue el heredero de las fortunas previstas.
Hablantes nativos de náhuatl la llamarían "malintzin". Este nombre es la aproximación fonética más cercana posible en náhuatl al sonido de 'Marina' en español. Con el tiempo, " La Malinche " (el cognado moderno español de 'Malintzin') se convirtió en un término que describe a un traidor para la gente. Hasta el día de hoy, la palabra malinchista es utilizada por los mexicanos para denotar a uno que imita el idioma y las costumbres de otro país. [51] [52] No sería hasta finales del siglo 20 que algunas escritoras y académicas feministas intentaran rehabilitar a La Malinche como una mujer que hizo lo mejor de su situación y se convirtió, en muchos aspectos, en una mujer poderosa. [53]
Fundación de Veracruz [ editar ]
Cortés desembarcó su fuerza de expedición en la costa del moderno estado de Veracruz en abril de 1519. Durante este mismo período, poco después de su llegada, Cortés fue recibido por representantes del Emperador Azteca, Moctezuma II. Se intercambiaron regalos, y Cortés intentó asustar a la delegación azteca con una demostración de su poder de fuego. [30] : 26 [35] : 89–91
Ante el encarcelamiento o la muerte por desafiar al gobernador, la única alternativa de Cortés era continuar su empresa con la esperanza de redimirse con la Corona española. Para hacer esto, ordenó a sus hombres que establecieran un asentamiento llamado La Villa Rica de la Vera Cruz , o "True Cross", ya que llegaron el Jueves Santo y aterrizaron el Viernes Santo . El " concejo municipal de Villa Rica", legalmente constituido, le ofreció rápidamente el cargo de adelantado , o Presidente del Tribunal Supremo y Capitán General. [35] : 102
Esta estrategia no fue única. [54] Velásquez había usado este mismo mecanismo legal para liberarse de la autoridad de Diego Colón en Cuba. Al ser nombrado Adelantado por un cabildo debidamente constituido , Cortés pudo liberarse de la autoridad de Velásquez y continuar su expedición. Para garantizar la legalidad de esta acción, varios miembros de su expedición, entre ellos Francisco Montejo y Alonso Hernández Puertocarrero, regresaron a España para buscar la aceptación de la declaración del cabildo con el rey Carlos . [35] : 127-28
Cortés se enteró de un asentamiento indígena llamado Cempoala y marchó allí con sus fuerzas. A su llegada a Cempoala, fueron recibidos por 20 dignatarios y alentadores ciudadanos. [35] : 88, 107 Cortés persuadió rápidamente a los jefes de Totonac para que se rebelaran contra los aztecas, haciendo prisioneros a cinco de los recaudadores de impuestos de Moctezuma. [35] : 111-13 Los Totonacs también ayudaron a Cortés a construir la ciudad de Villa Rica de la Vera Cruz, que fue el punto de partida para su intento de conquistar el Imperio Azteca. [35] : 114
Al enterarse de la rebelión, más embajadores del emperador azteca volvieron a ver a Cortés, con regalos de "oro y tela", en agradecimiento por Cortés liberando a sus recaudadores de impuestos. Moctezuma también le dijo a Cortés, estaba seguro de que los españoles eran de "su propia raza", y había llegado como "habían predicho sus ancestros". Como Cortés les dijo a sus hombres, los nativos "piensan de nosotros como dioses, o seres divinos". [30] : 13, 21, 25, 33, 35 [35] : 115–17
A pesar de que intentaron disuadir a Cortés de visitar Tenochtitlán, los espléndidos regalos y los corteses y comentarios de cortesía alentaron a El Caudillo a continuar su marcha hacia la capital del imperio.
No hay comentarios:
Publicar un comentario