Nombres vernáculos de Myrtus communis L. (Fam. Myrtaceae) y taxones infraespecíficos | ||
Castellano: | abriján, arraiana, arraigan, arraigán, arraiganeras, arraigran, arraihan, arraiján, arrajian, arrayán, arrayán blanco, arrayán común, arrayán de Andalucía, arrayán granadino, arrayán morisco, arrayán poblado andaluz, arrayhan cultivado, arrayhan salvaje, arrejanes, arrian, arrijan, arriján, astruc, harrajian, mata gallinas, mirta, mirtilo, mirto, mirto común, mortera, murta, murtal, murta menuda, murta remendada de Granada, murtera, murtiñera, murto, murtón, murtonera, murtones, murtones (fruto), murtra, murtrón, myrta. | |
Catalán: | herba de poll, mata poll, murta, murter, murtera, murtiñera, murtó, murton, murtons, murtra, murtrer, murtrera, tei, tell, tintorell. Mallorquín : murta, murtera, murtonera. Valenciano: mortonera, murta, murtera, murtonera, myrtó. | |
Gallego: | gorreiro, matapulgas, miltra, mirta, mirteira, mirto, mirto femea, murta, murteira, murtinho, murtiños, murtra. | |
Euskera: | arrayana, mitre. | |
Portugués: | gorreiro, mastruços, mata-pulgas, miltra, mirta, mirto, mitra, murta (2), murta de Hespanha, murta dos jardins, murta-dos-jardins, murta ordinaria, murta-ordinária, murteira, murtinheira, murtinheiro, murtinho, murtinhos, murtra, myrta, trovisco, trovisco-fêmea, trovisqueiro. | |
mirto: | Myrtus communis, Buxus sempervirens (Gallego), Myrica gale (mirto de Brabante, mirto real, mirto de bonal), Ruscus aculeatus (mirto de los judíos) |
Nombres vernáculos de Amanita muscaria (L.) Lam. (Fam. Amanitaceae) | ||
Castellano: | matamoscas, falsa oronja | |
Catalán: | reig de fageda, reig bord | |
Gallego: | rebentabois | |
Portugués: | agário-das-moscas ou mata-moscas | |
Italiano: | ovolo malefico | |
Francés: | amanite tue-mouches, fausse oronge | |
Inglés: | fly agaric, fly Amanita | |
Alemán: | Fliegenpilz | |
Holandés: | vliegenzwam | |
Polaco: | muchomor czerwony | |
Turco: | sinek mantarı |
La Nomenclatura botánica es la parte de la Sistemática que crea nombres para designar a las plantas, hongos o grupos de plantas o de hongos (taxones).
Nombre vernáculos
Los primeros nombres que tuvieron las plantas fueron los nombres vernáculos o nombres comunes, pero estos tienen los siguientes inconvenientes:
Los primeros nombres que tuvieron las plantas fueron los nombres vernáculos o nombres comunes, pero estos tienen los siguientes inconvenientes:
- No son universales, sólo son aplicables a una lengua.
- Sólo algunas plantas tienen nombre vernáculo.
- A menudo dos o más plantas no relacionadas tienen el mismo nombre o una misma planta tiene diferentes nombres comunes.
- Se aplican indistintamente a géneros, especies o variedades.
Nombres científicos
Para resolver los problemas de los nombres vernáculos se desarrollaron los nombres científicos.
Los primeros nombres científicos utilizaban un sistema polinominal o polinomial: varias palabras.
El sistema polinomial fue cambiado por el actual sistema binominal o binomial: dos palabras.
Sólo los nombres de los grupos de categoría superior a la de género siguen un sistema uninominal o uninomial: una palabra.
Para resolver los problemas de los nombres vernáculos se desarrollaron los nombres científicos.
Los primeros nombres científicos utilizaban un sistema polinominal o polinomial: varias palabras.
El sistema polinomial fue cambiado por el actual sistema binominal o binomial: dos palabras.
Sólo los nombres de los grupos de categoría superior a la de género siguen un sistema uninominal o uninomial: una palabra.
Nomenclatura botánica
Este tema puede parecer un poco pesado, pero es interesante.
Si quieres profundizar en el conocimiento de las plantas no tendrás más remedio que ir metiéndote en los nombres científicos. Tómatelo con calma, a base de ver y leer los nombres te garantizo que aprenderás muchos en poco tiempo.
Si quieres profundizar en el conocimiento de las plantas no tendrás más remedio que ir metiéndote en los nombres científicos. Tómatelo con calma, a base de ver y leer los nombres te garantizo que aprenderás muchos en poco tiempo.
El nombre botánico, a diferencia del nombre común o vulgar, no depende de cómo la llamen la gente de una determinada zona, ni del traductor del libro, ni del productor local de plantas, ni de nadie. Es Universal.
* El NOMBRE CIENTÍFICO, BOTÁNICO O TÉCNICO (son sinónimos).
* El NOMBRE CIENTÍFICO, BOTÁNICO O TÉCNICO (son sinónimos).
Es un nombre universal, el mismo para España, Australia, Perú, Sudáfrica o cualquier país del mundo. El nombre común es muy variable. Un ejemplo: en Sevilla se le llama "Zapote" a la especie Phytolacca dioica (es un árbol subtropical que prospera en zonas mediterráneas). Pues bién, en las demás zonas de España no se le llama "Zapote", sino "Ombú" o "Bellasombra". Tres nombres para designar una misma planta. Si conocemos el nombre científico (Phytolacca dioica) quedará perfectamente identificado y tendremos un nombre universal que nos permitirá saber a qué planta nos estamos refiriendo.
Ombú, Bellasombra, Zapote (Phytolacca dioica)
* El NOMBRE COMÚN, VULGAR O POPULAR (son sinónimos).
* El NOMBRE COMÚN, VULGAR O POPULAR (son sinónimos).
Es el que la tradición popular, la gente en general, le asigna a cada planta. El nombre común puede variar de un país a otro, entre regiones o incluso entre localidades próximas como ha quedado claro en el ejemplo anterior del Ombú, Bellasombra o Zapote, nombres comunes todos para la especie Phytolacca dioica.
No te preocupes si conoces muy pocos o ninguno de los nombres botánicos, es algo que, como te digo, hay que tomárselo con tiempo y poco a poco se te irán quedando. Ya verás como dentro de un tiempo eres capaz de recordar muchos de ellos: " Quercus ilex (Encina), Pinus pinea (Pino piñonero), Arbutus unedo (Madroño),...".
Vamos con la Nomenglatura botánica.
¿CÓMO SE NOMBRAN TÉCNICAMENTE LAS PLANTAS?
No te preocupes si conoces muy pocos o ninguno de los nombres botánicos, es algo que, como te digo, hay que tomárselo con tiempo y poco a poco se te irán quedando. Ya verás como dentro de un tiempo eres capaz de recordar muchos de ellos: " Quercus ilex (Encina), Pinus pinea (Pino piñonero), Arbutus unedo (Madroño),...".
Vamos con la Nomenglatura botánica.
¿CÓMO SE NOMBRAN TÉCNICAMENTE LAS PLANTAS?
Tomemos un ejemplo cualquiera: Pinus pinea L.. Este es el nombre científico delPino piñonero. Consta de tres partes:
1. "Pinus", que es al género al que pertenece este árbol. Recuerda que los seres vivos se clasifican en 5 grandes Reinos y uno de ellos es el Reino Vegetal. A su vez, cada Reino se compone de varias categorías: División, Clase, Orden, Familia,Género,Especie, Subespecie, Variedad y Forma.
2. "pinea", que es la palabra que define las especie.
3. "L.", que es la abreviatura del botánico que clasificó esta especie por primera vez. En este caso: el científico sueco Linneo. En el manejo habitual, se suele omitir esta tercera parte. Las abreviaturas de quién nombró a la planta yo por lo menos no las conozco, aunque el nombre completo y correcto sería este: Pinus pinea L., pero decimos habitualmente Pinus pinea y está claro que es el Pino piñonero.
Por tanto, "Pinus" es un género de plantas que incluye unas 100 especies, una de las cuales es elPinus pinea (pino piñonero). Otras especies de este género serían: Pinus sylvestris L., Pinus nigraArnold., Pinus canariensis Chr. Smith, Pinus pinaster Aiton, etc., etc.. Aquí he puesto los nombre completos, con las abreviaturas de los botánicos, pero repito, que de ahora en adelante las omitiremos y en las listas también.
Bien, pues ya está, esto es lo fundamental: el nombre científico lo forma una palabra que es elGénero y otra palabra que es la Especie concreta más la abreviatura del clasificador de la especie, el que la bautizó. Esto es lo básico y principal. Aunque no queda aquí la cosa, hay más.
Veamos los 6 conceptos que faltan:
• Especie
• Híbrido
• Cultivar
• Variedad
• Subespecie
• Forma
• Especie
Ya lo hemos visto antes. Es el conjunto de individuos con características comunes. Ejemplos: Pinus pinea (Pino piñonero), Jasminum officinale (Jasmín), Nerium oleander (Adelfa), etc, etc.
• Híbrido (x)
Es el resultado de cruzar dos especies distintas. Ej.: cruzando las especies Spiraea albiflora ySpiraea japonica obtenemos una especie híbrida o híbrido que se llama Spiraea x bumalda.
Spiraea albiflora x Spiraea japonica --> Spiraea x bumalda
Spiraea albiflora
Spiraea japonica
Spiraea x bumalda
Estos cruzamientos o bien los puede hacer el hombre o bien producirse en la naturaleza de manera espontánea y formarse un híbrido. Existen muchas plantas ornamentales que son híbridos; fruto de cruzamientos que los viveristas hacen para obtener determinadas características ( flores más grandes, que duran más tiempo, planta más resistente, etc. ).
• Cultivar (')
Los obtentores de plantas nuevas, viveristas y técnicos, parten de una especie que existen en la Naturaleza, (vamos a tomar como ejemplo la Adelfa -Nerium oleander- que tiene flores rosas), y mediante un proceso de selección en campo de ensayos que dura varios años, consiguen Adelfas con flores de diferentes colores que serían los cultivares.
- Nerium oleander 'Mont Blanc', cultivar de flores blancas.
- Nerium oleander 'Atropurpureum', cultivar de flores rojas.
- Nerium oleander 'Aurantiacum', cultivar de flores amarillas.
- Y muchos más.
Cultivar de flor blanca
Cultivar de flor roja
A los cultivares se les suele llamar "variedades"; de hecho, se utiliza más la palabra "variedad" que "cultivar". Yo, y la mayoría de la gente, decimos "variedad" cuando siendo precisos deberiamos decir "cultivar" que es lo correcto. En el ejemplo de la Adelfa, casi siempre decimos: "he comprado una bonita variedad de Adelfa de flores amarillas", pero siendo botánicamente rigurosos está mal, debería decirse "he comprado un bonito cultivar de Adelfa de flores amarillas". Esto es porque "variedad" y "cultivar" botánicamente son conceptos distintos.
La diferencia principal es que la "variedad" (var.) es resultado de un fenómeno natural, espontáneo en la Naturaleza, y el "cultivar" es fruto del ser humano, que obtiene mediante selecciones plantas con nuevas características. Te explico mejor lo que es una "variedad":
• Variedad (var.)
Un ejemplo para entenderlo:
Cupressus sempervirens es el ciprés común, el conocido árbol que se planta en los cementerios y que tiene una forma muy típica, de aguja. Esta especie se puede encontrar en la Naturaleza, en el Bosque Mediterráneo. Pues bién, en la propia Naturaleza, surgieron individuos de ciprés que tenían las ramas más horizontales, no verticales como el típico ciprés de los cementerios, sino más abiertas. Esta característica (tener las ramas más horizontales) se conservó en la descendencia y un botánico lo descubrió y nombró a estos individuos algo diferentes como la especie Cupressus sempervirens var. horizontalis(de nombre común: Ciprés horizontal, el otro, el normal, se llama Ciprés piramidal). Se trata de una nueva variedad de ciprés obtenida espontáneamente, en la misma naturaleza.
1. "Pinus", que es al género al que pertenece este árbol. Recuerda que los seres vivos se clasifican en 5 grandes Reinos y uno de ellos es el Reino Vegetal. A su vez, cada Reino se compone de varias categorías: División, Clase, Orden, Familia,Género,Especie, Subespecie, Variedad y Forma.
2. "pinea", que es la palabra que define las especie.
3. "L.", que es la abreviatura del botánico que clasificó esta especie por primera vez. En este caso: el científico sueco Linneo. En el manejo habitual, se suele omitir esta tercera parte. Las abreviaturas de quién nombró a la planta yo por lo menos no las conozco, aunque el nombre completo y correcto sería este: Pinus pinea L., pero decimos habitualmente Pinus pinea y está claro que es el Pino piñonero.
Por tanto, "Pinus" es un género de plantas que incluye unas 100 especies, una de las cuales es elPinus pinea (pino piñonero). Otras especies de este género serían: Pinus sylvestris L., Pinus nigraArnold., Pinus canariensis Chr. Smith, Pinus pinaster Aiton, etc., etc.. Aquí he puesto los nombre completos, con las abreviaturas de los botánicos, pero repito, que de ahora en adelante las omitiremos y en las listas también.
Bien, pues ya está, esto es lo fundamental: el nombre científico lo forma una palabra que es elGénero y otra palabra que es la Especie concreta más la abreviatura del clasificador de la especie, el que la bautizó. Esto es lo básico y principal. Aunque no queda aquí la cosa, hay más.
Veamos los 6 conceptos que faltan:
• Especie
• Híbrido
• Cultivar
• Variedad
• Subespecie
• Forma
• Especie
Ya lo hemos visto antes. Es el conjunto de individuos con características comunes. Ejemplos: Pinus pinea (Pino piñonero), Jasminum officinale (Jasmín), Nerium oleander (Adelfa), etc, etc.
• Híbrido (x)
Es el resultado de cruzar dos especies distintas. Ej.: cruzando las especies Spiraea albiflora ySpiraea japonica obtenemos una especie híbrida o híbrido que se llama Spiraea x bumalda.
Spiraea albiflora x Spiraea japonica --> Spiraea x bumalda
Spiraea albiflora
Spiraea japonica
Spiraea x bumalda
Estos cruzamientos o bien los puede hacer el hombre o bien producirse en la naturaleza de manera espontánea y formarse un híbrido. Existen muchas plantas ornamentales que son híbridos; fruto de cruzamientos que los viveristas hacen para obtener determinadas características ( flores más grandes, que duran más tiempo, planta más resistente, etc. ).
• Cultivar (')
Los obtentores de plantas nuevas, viveristas y técnicos, parten de una especie que existen en la Naturaleza, (vamos a tomar como ejemplo la Adelfa -Nerium oleander- que tiene flores rosas), y mediante un proceso de selección en campo de ensayos que dura varios años, consiguen Adelfas con flores de diferentes colores que serían los cultivares.
- Nerium oleander 'Mont Blanc', cultivar de flores blancas.
- Nerium oleander 'Atropurpureum', cultivar de flores rojas.
- Nerium oleander 'Aurantiacum', cultivar de flores amarillas.
- Y muchos más.
Cultivar de flor blanca
Cultivar de flor roja
A los cultivares se les suele llamar "variedades"; de hecho, se utiliza más la palabra "variedad" que "cultivar". Yo, y la mayoría de la gente, decimos "variedad" cuando siendo precisos deberiamos decir "cultivar" que es lo correcto. En el ejemplo de la Adelfa, casi siempre decimos: "he comprado una bonita variedad de Adelfa de flores amarillas", pero siendo botánicamente rigurosos está mal, debería decirse "he comprado un bonito cultivar de Adelfa de flores amarillas". Esto es porque "variedad" y "cultivar" botánicamente son conceptos distintos.
La diferencia principal es que la "variedad" (var.) es resultado de un fenómeno natural, espontáneo en la Naturaleza, y el "cultivar" es fruto del ser humano, que obtiene mediante selecciones plantas con nuevas características. Te explico mejor lo que es una "variedad":
• Variedad (var.)
Un ejemplo para entenderlo:
Cupressus sempervirens es el ciprés común, el conocido árbol que se planta en los cementerios y que tiene una forma muy típica, de aguja. Esta especie se puede encontrar en la Naturaleza, en el Bosque Mediterráneo. Pues bién, en la propia Naturaleza, surgieron individuos de ciprés que tenían las ramas más horizontales, no verticales como el típico ciprés de los cementerios, sino más abiertas. Esta característica (tener las ramas más horizontales) se conservó en la descendencia y un botánico lo descubrió y nombró a estos individuos algo diferentes como la especie Cupressus sempervirens var. horizontalis(de nombre común: Ciprés horizontal, el otro, el normal, se llama Ciprés piramidal). Se trata de una nueva variedad de ciprés obtenida espontáneamente, en la misma naturaleza.
Ciprés piramidal y ciprés horizontal
Otro ejemplo: acebuche (Olea europaea var. sylvestris), se parece al olivo pero es una variedad natural (var.).
No son muchos los casos de variedades naturales en plantas ornamentales, pero algunos hay.
Recalco otra vez la diferencia entre variedad y cultivar. Variedad, lo que llamamos normalmente por variedad no lo es tal, sino cultivar. Una variedad es algo natural que se da en la Naturaleza sin la intervención humana. El cultivar es un producto obtenido artificialmente a partir de una especie. De Adelfa existen cultivares, pero no hay variedades naturales. No obstante, tenemos la costumbre de decir "variedad" cuando deberiamos hablar de "cultivar".
• Subespecie (subsp.)
Es un concepto similar al de "variedad". Se producen en la Naturaleza. Son plantas que se diferencian en algunas cosas por razones de distribución geográfica. Ej: A partir de la Encina (Quercus ilex) surgió espontáneamente la subespecie llamada Quercus ilex subsp.rotundifolia.
Son casos contados en plantas ornamentales.
• Forma (f.)
Otro concepto parecido al de "variedad" y "subespecie". Son plantas que se diferencian de las que provienen en cosas como el color de la hoja, el color de la flor, etc. Ej.: a partir de la Haya (Fagus sylvatica) se originó en la naturaleza, una variación de este árbol que presentaba hojas color púrpura en otoño. Es la forma Fagus sylvatica f. purpurea. Se indica con esa "f" minúscula.
Tambien son pocos ejemplos en jardinería, pero algunos hay.
Fagus sylvatica f. purpurea
RESUMIENDO:
¿Qué es un híbrido?
El cruce de dos especies distintas.
¿Qué es un cultivar?
¿Qué es un cultivar?
Lo que obtienen los técnicos y viveristas a partir de especies de la Naturaleza. Por ej.: una Camelia de flores a rayas.
¿Qué es variedad, subespecie y forma?
¿Qué es variedad, subespecie y forma?
Son tres conceptos muy similares. En la propia Naturaleza surgen modificaciones en las especies vegetales que se mantienen y dan lugar a individuos que se diferencian en algo del resto de la especie.
La Jerarquía Taxonómica
Regnum | reino | Bacteria | Chromalveolata/Chromista | Fungi | Chromalveolata/Chromista |
Divisio | división | Cyanophyta | Heterocontophyta | Ascomycota | Heterocontophyta |
Subdivisio | subdivisión | Pezizomycotina | |||
Classis | clase | Cyanophyceae | Oomycetes | Dothydeomycetes | Phaeophyceae |
Subclasis | subclase | Coccogonophycideae | |||
Ordo | orden | Nostocales | Peronosporales | Pleosporales | Fucales |
Subordo | suborden | ||||
Familia | familia | Oscillatoriaceae | Pythiaceae | Venturiaceae | Fucaceae |
Subfamilia | subfamilia | ||||
Tribus | tribu | ||||
Subtribus | subtribu | ||||
Genus | género | Oscillatoria | Phytophthora | Venturia | Fucus |
Subgenus | subgénero | ||||
Sectio | sección | ||||
Subsectio | subsección | ||||
Series | serie | ||||
Subseries | subserie | ||||
Species | especie | Oscillatoria limosa | Phytophthora infestans | Venturia inaequalis | Fucus vesiculosus |
Subspecies | subespecie | ||||
Varietas | variedad | var. inflatus | |||
Subvarietas | subvariedad | ||||
Forma | forma |
Los principios taxonómicos aplicados en la actualidad a las plantas ordenan a éstas en un sistema jerarquizado: la jerarquía taxonómica.
Los diferentes niveles de la jerarquía taxonómica se denominan categorías taxonómicas (rangos taxonómicos)
Los grupos de organismos en sí constituyen las unidades taxonómicas o taxones.
Los grupos de organismos en sí constituyen las unidades taxonómicas o taxones.
Si se consideran grupos taxonómicos en general, independientemente del rango, se utiliza el término taxón (plural taxones).
Un taxón se define como un grupo taxonómico de cualquier categoría o rango.
Un taxón se define como un grupo taxonómico de cualquier categoría o rango.
Las categorías taxonómicos más importantes son: especie, género, familia, clase, división o phylum y reino.
El Código Internacional de Nomenclatura Botánica reconoce un total de doce: reino, división, clase, orden, familia, tribu, género, sección, serie, especie, variedad y forma
El número de categorías puede ser doblado designando subcategorías con el prefijo sub-. Excepcionalmente se pueden considerar supercategorias con el prefijo super- (ejemplo: superorden)
Las categorías taxonómicas básicas fueron desarrollados por Linneo, las cuales estaban basadas en conceptos de relación desarrollados por los griegos, en particular, Aristóteles, su principio de "división lógica" mantenía que cualquier grupo de objetos podría ser dividido en subgrupos basados en un criterio simple denominado "fundamentum divisonis". Linneo aplicó las categorías taxonómicas a todas las plantas conocidas en su época, unas 7700 especies. El éxito del sistema jerárquico radica más en la naturaleza del conocimiento humano, ya que prácticamente todos los productos del hombre y sus asociaciones están estructurados de manera jerárquica.
La jerarquía taxonómica debe reflejar la divergencia filogenética, pero existen dificultades que se oponen a este fin:
- Los fenómenos de convergencia producen semejanzas externas:
- Compartir un modo de vida (caso de las plantas parásitas)
- Compartir un tipo de reproducción (la polinización en algunas familias, como las familias Asclepiadaceae y Orchidaceae).
- La constancia hereditaria de los caracteres diferenciales a menudo sólo puede comprobarse en cultivos experimentales.
- Las cesuras morfológicas sólo pueden reconocerse si se dispone de material suficiente.
- Las relaciones filogenéticas reticuladas no se pueden representar en un sistema jerárquico, por ejemplo las que se originan por hibridación.
La tipificación es el proceso de indicación o designación de un tipo nomenclatural.
Es un requrimiento necesario del CINB para la aplicación de los nombres botánicos.
La función es la de asegurar la máxima estabilidad y fijeza posibles de la nomenclatura, compatible con la naturaleza cambiable y dinámica del sistema taxonómico.
Es un requrimiento necesario del CINB para la aplicación de los nombres botánicos.
La función es la de asegurar la máxima estabilidad y fijeza posibles de la nomenclatura, compatible con la naturaleza cambiable y dinámica del sistema taxonómico.
En la tipificación un nombre es asignado permanentemente a su tipo nomenclatural.
Si un taxón es definido de manera que incluye el tipo de un nombre, entonces el nombre debe aplicarse a ese taxón.
Si se decide posteriormente que el tipo del nombre cae fuera del rango de variación del taxón, entonces el nombre no puede ser aplicado por más tiempo a ese taxón y debe ser aplicado al taxón que entra dentro del rango de variación en el que el tipo se considera que cae.
Si un taxón es definido de manera que incluye el tipo de un nombre, entonces el nombre debe aplicarse a ese taxón.
Si se decide posteriormente que el tipo del nombre cae fuera del rango de variación del taxón, entonces el nombre no puede ser aplicado por más tiempo a ese taxón y debe ser aplicado al taxón que entra dentro del rango de variación en el que el tipo se considera que cae.
El tipo de un nombre es formalmente definido como el elemento sobre el cual está basada la descripción que valida la publicación del nombre (artículo 7).
El término 'elemento' significa diferentes cosas de acuerdo con la categoría del taxón concerniente.
- El tipo del nombre de una especie, por ejemplo, es por lo general simplemente el espécimen de herbario (pliego de herbario) a partir del cual se ha perfilado la descripción que valida el nombre.
- El tipo del nombre de un género es la especie sobre la cual se basó la descripción original que validaba el nombre.
- El tipo del nombre de una familia o un taxón de categoría más alta es el género sobre el cual fue basada la descripción orginal válida.
Sólo los nombres tienen tipos.
Los taxones no tienen tipos. No es correcto hablar del tipo de un taxón.
Es correcto hablar del tipo de un nombre específico, pero incorrecto hablar del tipo de una especie.
Los taxones no tienen tipos. No es correcto hablar del tipo de un taxón.
Es correcto hablar del tipo de un nombre específico, pero incorrecto hablar del tipo de una especie.
No se intenta de ninguna manera que los tipos sean típicos del taxón al cual son referidos en términos del rango de variación.
Un tipo puede caer en cualquier punto dentro del rango de variación del taxón en el que es incluido, y de ninguna manera esto afecta a su circunscripción.
Un tipo es meramente un soporte nomenclatural, y desde el punto de vista taxonómico si un particular espécimen, especie o género es un tipo o no, es puramente una cuestión de suerte y sin significado.
Un tipo puede caer en cualquier punto dentro del rango de variación del taxón en el que es incluido, y de ninguna manera esto afecta a su circunscripción.
Un tipo es meramente un soporte nomenclatural, y desde el punto de vista taxonómico si un particular espécimen, especie o género es un tipo o no, es puramente una cuestión de suerte y sin significado.
Un tipo es simplemente un espécimen que ha tenido la suerte de haber proporcionado la descripción válidando la publicación de un nombre basado en él. Cuando los especímenes son clasificados en especies, un espécimen tipo es tratado como cualquier otro. Sólo después de que la aplicación de nombres ha sido considerada llega a hacerse importante.
No hay comentarios:
Publicar un comentario