martes, 9 de abril de 2019

ALIMENTACIÓN - PANES


Chipa ( Chipá ) es un tipo de panecillos pequeños, horneados, con sabor a queso, un bocadillo popular y comida de desayuno en Paraguay y el noreste de Argentina . [1] [2] [3] La receta existe desde el siglo XIX y sus orígenes se encuentran en el pueblo indígena guaraní . Es barato y, a menudo, se vende en los puestos de las calles y en los autobuses por los vendedores que llevan una canasta grande con la chipa caliente envuelta en un paño.
El nombre original es de guaraní chipa ( pronunciación guaraní:  [tʃiˈpa]). También se conoce como chipa , chipacito o chipita y en Santa Cruz de la Sierra , Bolivia, el término cuñapé ( guaraní ) se usa a menudo.

Historia editar ]

Chipá se ha preparado en la región guaraní (Paraguay, noreste de Argentina, sureste de Bolivia y suroeste de Brasil) desde que los humanos se asentaron en el área. Durante el inicio, los guaraníes lo prepararon solo con almidón de yuca y agua. [4] Después de la llegada de los colonos y misioneros jesuitas , y con la introducción de ganado, pollos [5] y nuevos productos derivados de este ganado (como queso y huevos), el chipá comenzó a evolucionar gradualmente hacia la receta ampliamente utilizada del principios del siglo XXI.

Paraguay y el noreste de Argentina editar ]

WikilibrosWikibooks tiene más información sobre Chipá (en español) .
En la región Guaraní, el chipá se suele hornear en donas o bollos más pequeños que pueden llamarse chipa'í o chipacitos . Estos son vendidos en bolsas pequeñas por vendedores ambulantes de grandes ciudades y pueblos pequeños. En la preparación de la levadura chipa no se utiliza, por lo que a pesar de las altas temperaturas de la región se puede conservar durante muchos días. Es una comida festiva y se puede encontrar en todas las celebraciones religiosas populares. [6]
Otras variantes comunes en Paraguay incluyen la chipa caburé o chipá mbocá (cocida alrededor de un palo, en consecuencia no tiene el centro interior esponjoso) y la chipa so'ó, rellena con carne molida. Existen otras variedades de chipa con diferentes ingredientes; Chipa manduvi (hecho con una mezcla de harina de maíz y maní), chipá avatí y chipa rora (hecho de la piel de la semilla de maíz después de ser colado, como un pan integral).

Chipá.jpg










Un rollo de hoja de trébol es un tipo de rollo de pan estadounidense [1] que consta de tres secciones separadas. [2] Lleva el nombre de la hoja de la planta de trébol, que tiene tres lóbulos. [2] Se hacen colocando tres bolas pequeñas de masa en las tazas de un molde para muffins ; como las pruebas de masa y hornea, se forma el patrón de trébol. [2] Después de hornear, se separan fácilmente. [3] "Rollo de trébol" se refiere a una forma, no a una receta específica: muchas recetas se prestan al proceso de trébol. 









El pan Cocket era un tipo de pan en Inglaterra, como se menciona en Assize of Bread and Ale , 51 Hen. III (ca. 1266), donde es uno de varios tipos de panes nombrados. Parece haber sido una galleta de mar dura , que quizás tenía una marca o un sello (un caracol ) en ella; o bien, se llamaba así por su diseño para el uso de los timoneles o marineros.

Resultado de imagen de Pan de galleta









El pan de coco se come en Jamaica y otras áreas del Caribe . [1]El pan contiene algo de leche de coco , es almidonado y ligeramente dulce. A menudo se divide por la mitad y se rellena con una empanada jamaicana para formar un sándwich .










corsned ( OE cor , "trial, research ", + snǽd , "bit, piece"; Latin panis conjuratus ), también conocido como el bocado maldito o sagrado , o el bocado de la execración , fue un tipo de juicio por prueba que consistía en una persona sospechosa que comía un pedazo de pan y queso de cebada que pesaba aproximadamente una onza en peso y que estaba consagrada con una forma de exorcismo como prueba de su inocencia. Si es culpable, se suponía que el pan produciría convulsiones.y la palidez y causa asfixia . Si era inocente, se creía que la persona podía tragarlo libremente, y el pan se convertiría en alimento. [1] [2] El término data de antes del 1000 dC; las leyes de Ethelred II hacen referencia a esta práctica: "Gif man freondleasne weofod-þen mid tihtlan belecge, ga to corsnæde". [3] [4] Las leyes eclesiásticas de Canute the Great también mencionan la práctica. [5] De acuerdo con Isaac D'Israeli , el pan era de cebada sin levadura, y el queso era de oveja leche 's en el mes de mayo. [6] Escritores como Richard Burn.John Lingard lo han considerado una imitación del " agua de los celos " usada en la prueba prescrita en Números 5: 11-31 para los casos de celos . [7] [8]

Detalles editar ]

En esta prueba, el sacerdote escribió la Oración del Señor en el pan, de la que luego pesó diez centavos , y lo mismo con el queso. Bajo el pie derecho del acusado, colocó una cruz de madera de álamo y, sosteniendo otra cruz del mismo material sobre la cabeza del hombre, arrojó sobre su cabeza el robo escrito en una tableta. Colocó el pan y el queso en la boca del acusado en el mismo momento y, al hacerlo, recitó el conjuro: [9]
Te conjuro, oh hombre, por el Padre y el Hijo y por el Espíritu Santo y por los veinticuatro ancianos, que a diario suenan alabanzas ante Dios, y por los doce patriarcas, los doce profetas, los doce apóstoles, los evangelistas. , mártires, confesores y vírgenes, por todos los santos y por nuestro Redentor, nuestro Señor Jesucristo, quienes por nuestra salvación y por nuestros pecados sufrieron que Sus manos fueran puestas en la cruz; que si fueras un compañero en este robo o supieras de él, o tuvieras alguna falta, que el pan y el queso no pasen por tu garganta y garganta, sino que puedes temblar como un álamo temblón, Amén; y no descanses, oh hombre, hasta que lo vomites con sangre, si has cometido algo en el asunto del robo mencionado. A través de Aquel que vive.
-  [9]
La siguiente oración y el exorcismo también se usaron y ordenaron que se repitieran tres veces:
Santo Padre, Dios omnipotente, eterno, creador de todas las cosas visibles y espirituales, que miras en lugares secretos y que sabes todas las cosas, que buscas en los corazones de los hombres y que gobiernas como Dios, te ruego. , escucha las palabras de mi oración; que quien haya cometido, realizado o consentido ese robo, ese pan y queso no puedan pasar por su garganta.

Te exorcizo, dragón inmundo, serpiente antigua, noche oscura, por la palabra de verdad y la señal de luz, por nuestro Señor Jesucristo, el Cordero inmaculado generado por el Altísimo, concebido por el Espíritu Santo, nacido de la Virgen María — Cuya venida anunció Gabriel el arcángel; A quien estaba viendo, Juan gritó: Este es el verdadero y vivo Hijo de Dios, para que de ninguna manera le permita a ese hombre comer este pan y queso, quien haya cometido este robo o haya dado su consentimiento o lo haya aconsejado. Presionado por Aquél que ha de venir a juzgar a los vivos y los muertos, para que cierres su garganta con una banda, sin embargo, no hasta la muerte.
-  [9]
El historiador legal Richard Burn creía que el pan de corpiño pudo haber sido originalmente el mismo pan sacramental , pero que más tarde, los obispos y el clero ya no permitirían el pan de la comunión para tales propósitos supersticiosos ; Sin embargo, les permitirían a las personas usar el mismo rito judicial, al comer algunos otros bocados de pan, bendecidos o maldecidos por los mismos usos. [7]
Se ha afirmado que esta prueba fue preservada específicamente para el clero. [10] Por otro lado, se dice que Godwin, conde de Wessex , murió de esta manera en 1053 al tiempo que negaba que tuviera algún papel en la muerte del hermano del rey Eduardo el Confesor , Alfred en 1036; [11] sin embargo, la principal fuente contemporánea de esta información es el Croyland Chronicle , atribuido a Ingulph (d. 1109), que desde entonces ha demostrado ser una falsificación mucho más tarde. [12] La práctica desde hace mucho tiempo ha sido abolida gradualmente. [2] Du Cange observó que la expresión "¡Que este pedazo de pan me ahogue!" viene de esta costumbre.[6] Otras frases comunes del mismo origen incluyen "¡Tomaré el sacramento sobre él!" y "¡Que este bocado sea mi último!"



No hay comentarios:

Publicar un comentario